О книге «Илиада» Гомер
Если, ведя разговор о прочих произведениях литературы, можно было говорить, какие авторы на них повлияли, то в отношении «Илиады» так не получится. Во-первых, до нас не дошло ни одного другого более древнего литературного источника. Во-вторых, даже про это произведение, приписываемое Гомеру, ничего не известно наверняка. Тем не менее, именно это произведение сейчас считается отправной точкой, начинающей отсчет европейской литературы. Оно повествует о событиях Троянской войны и, по всей видимости, основано на древних мифах, так что им часто пользуются как еще и фольклорным источником.
Существовал целый цикл рассказов о троянской войне. До нас дошла только его часть, а все прочее лишь упоминается в трудах разных античных ученых. «Илиада» и «Одиссея» стали единственными произведениями, которые смогли прочесть в современном мире полностью. Все это позволяет судить о Гомере как об очень талантливом авторе, который смог объединить разрозненные куски эпических поэм и сохранить их для потомков.
Поэма написана гекзаметром IX – VIII вв. до н. э. где-то в Малой Азии. При этом название ей дали по названию города Илион (или Троя). Последние месяцы десятилетней осады именно возле этого города описывает автор.
Действие поэмы происходит как бы в двух плоскостях бытия. С одной стороны это война между ахейцами (или данайцами), которые взяли в осаду Трою, и троянцами, которые обороняют город. Но часто мотивами людей руководят боги. Своеобразная «война» идет в рядах бессмертных, но там она имеет вид давних обид и распрей между Герой, Афиной и Посейдоном с одной стороны и Артемидой, Аполлоном и Афродитой с другой стороны. Часто событиями на земле руководят боги, они же направляют многих героев. Символическим является фигура Зевса, который сохраняет нейтралитет. При этом его почитают как ахейцы, так и троянцы.
«Илиада» касается целого ряда античных мифов. В свою очередь, сама она стала ориентиром для всей европейской литературы. В античную эпоху ей пытались подражать; эпоха Возрождения и Нового времени сделала героев Гомера персонажами прочих произведений, а в ХХ и ХХІ веке многие авторы по-своему интерпретировали эпос. Сейчас эта поэма – один из самых известных литературных произведений. Количество исследований этого источника перевалило за сотню, но все равно «Илиада» Гомера остается до конца не изученной.
Глава первая. Мор. Гнев
«Илиада» начинается с описания десятого года войны. Поэму открывает эпизод, в котором рассказывает о гневе Ахиллеса.
Предводитель ахейцев – царь Агамемнон – похищает девушку по имени Хрисеида, которая была дочерью Хриса – жреца Аполлона. Расстроенный отец просит Агамемнона вернуть дочь, но тот его прогоняет. Хрис обращается к Аполлону с просьбой отомстить за свою обиду. Бог насылает на войско ахейцев болезни и многие другие беды. Греки требуют, чтобы Агамемнон немедленно вернул дочь Хриса домой, только тогда Аполлон сменит гнев на милость. Агамемнон соглашается, но с условием, чтобы вместо Хрисеиды ему отдали Брисеиду – любимую рабыню Ахиллеса.
Разозлённый Ахиллес, услышав слова микенского царя, хочет убить Агамемнона на месте, но явившаяся ему Афина просит не поднимать оружие на своего предводителя.
Ахиллес вынужден подчиниться воле богини, но проклинает ахейцев и перестаёт выходить на поле боя. Он обращается к Фетиде, чтобы та помогла троянцам одерживать верх, пока Агамемнон не вернёт Брисеиду. Фетида молит Зевса об отмщении обиды своего сына, и громовержец соглашается поддерживать троянцев, пока Агамемнон не извинится за нанесённое им оскорбление.
О разговоре Фетиды и Зевса узнаёт Гера, которая после решения Париса, выступала решительно против троянцев. Она пытается переубедить супруга, что приводит к ссоре божественной четы.
«Илиада» в Европе в Новое время
Интерес к поэмам Гомера появился в Европе в эпоху Возрождения. До этого просвещённых читателей больше интересовали позднеантичные сочинения о Троянской войне и «Энеида» Вергилия.
С 16-го века появляются переводы «Илиады» на европейские языки. В частности, вышло несколько десятков переводов Гомера на английский. Один из них выполнен прославленным поэтом Александром Поупом.
До конца 18-го столетия Гомер воспринимался как историческая личность, а «Илиада» — как его авторское сочинение. Только отдельные мыслители позволяли себе усомниться в историчности легендарного поэта. Затем немецкие филологи предположили, что поэма о Троянской войне могла быть компиляцией песен, написанных разными авторами.
Появилось несколько теорий. По одной, «Илиада» состоит из нескольких авторских поэм. По другой (теория малых песен), — из множества не связанных между собой произведений. Теория зерна предполагала, что один автор написал основу «Илиады» — историю Ахилла. Не связанные с героем эпизоды были добавлены другими авторами. Несмотря на многочисленную критику, ряд учёных продолжает считать «Илиаду» большой авторской поэмой.
Глава шестнадцатая. Патроклия
Видя надвигающуюся катастрофу, Патрокл бежит к Ахиллесу и упрекает его в жестокости. Он просит, чтобы сын Фетиды, по крайней мере, дал ему свои доспехи. Так, Патрокл, притворившийся Ахиллесом, смог бы снова вдохновить ахейцев на битву. Ахиллес соглашается, но наказывает Патроклу беречь себя и выйти из битвы, как только троянцы отойдут от кораблей.
Ахейцы, увидев своего героя, снова начинают рваться в атаку. Патрокл сумел вытеснить их за пределы стены в открытое поле. В этом сражении Патрокл убивает царя Сарпедона и с боями прорывается к самым стенам Трои. Спасти город удаётся Гектору, сразившему Патрокла своей пикой.
Основная идея поэмы
В кратком содержании поэмы «Илиада» по главам описывается кровопролитное сражение. Автор описывает исторические события, подчёркивая, что война приносит горе обеим сторонам. Хитрость и коварство дают преимущество в сражении, но никогда не приводят к победе. Гомер на примере Агамемнона показывает, как гордыня может стоить жизни тысячи воинов.
Показателен пример дружбы Ахилла и Патрокла, которые даже после смерти решают быть рядом. Ради друга Ахилл мстит троянцам, а после его смерти не находит себе места. Но великодушие даёт ему силы смириться и отнестись с уважением к престарелому Приаму, вернуть ему тело сына Гектора.
В главах, где Парис отказывается выполнить условия соглашения, демонстрируется как одно событие может повлиять на жизнь целого народа. И виной тому — чувства одного человека.
В целом, содержание «Илиады», которую предлагают читать в средней школе, пример переплетения мистической стороны жизни древних греков и реальной битвы. Война несёт страдания не только людям, но и богам, которые постоянно взывают к сочувствию. Многие из них теряют своих сыновей в битве, становясь равными в горе обычным смертным.
Пересказ поэмы тезисно
Агамемнон ссорится со своим полководцем Ахиллом. Тот отказывается участвовать в походе на Трою и просит защиты у Зевса. Бог решает отдать победу троянцам до тех пор, пока царь Микен не выпросит прощения у Ахилла. Начинается сражение, на бой выходят два лучших воина Парис и Менелай. Парис проигрывает, но отказывается отдавать прекрасную Елену победителю. Это становится причиной сражения между войсками. Троянцами командует Гектор. Преимущество находится то на стороне одних, то других. Боги прямо и косвенно участвуют в сражении. Патрокл уговаривает Ахилла помочь соотечественникам. Гефест куёт ему доспехи, и герой становится во главе войска ахейского. В бою гибнет Патрокл, Ахиллес мстит за него и убивает Гектора. Троянская война заканчивается победой ахейцев.
Глава шестая. Встреча Гектора с Андромахой
Прорицатель Гелен убеждает предводителя троянцев – Гектора – в том, что для победы над греками нужно умилостивить Афину. Гектор возвращается обратно в дворец Приама, там он встречает свою мать – царицу Гекубу. По совету сына Гекуба с другими знатными троянскими женщинами идёт в храм Афины, чтобы принести богине богатые дары.
В доме Приама Гектор находит Париса и укоряет брата, что тот отдыхает, пока их товарищи защищают родной город с оружием в руках. Уже у городских ворот троянский полководец встречает свою жену Андромаху и своего сына. Происходит трогательное прощание Гектора с семьёй. После чего Гектор с Парисом выходят из Трои, чтобы снова идти в бой.
Глава вторая. Сон. Испытание. Беотия, или перечень кораблей
Зевс насылает на Агамемнона обманное сновидение, после которого микенский царь начинает верить в то, что троянцев можно победить и без Ахиллеса. Он созывает народное собрание, но сначала решает испытать своих бойцов и заявляет, что дальнейшая осада Илиона бессмысленна и пора отплывать домой. Уставшие от войны люди бросаются к своим кораблям, но на их пути встаёт Одиссей. Угрозами и увещеваниями ему удаётся навести порядок в ахейском стане. Две армии сходятся на поле боя у холма Батиеи.
В этой же главе подробно описываются корабли ахейцев, народы, входившие в армию Агамемнона, греческие предводители, а также троянское войско и его союзники.
Важные цитаты из «Илиады»
«Илиада» наполнена важными цитатами многих персонажей. Прелесть саги в ее монологах и разговорах. Если вы ищете цитаты из Илиады о чести, цитаты из Илиады о богатстве, цитаты из «Илиады» Гомера, Зевса и судьбы в «Илиада» цитирует, «Илиада» цитирует Гектора Парису, Афину цитирует «Илиаду», «Илиаду» цитирует о могуществе, вот некоторые из их.
12. «Ахиллес смиренно принимает это и не выказывает никакого сопротивления; если бы он это сделал, сын Атрея, ты бы никогда больше не оскорбил его ».
Одиссей в ярости из-за поведения Агамемнона по отношению к Ахиллу.
— Одиссей, книга вторая.
13. «Как зарождение листьев, так и жизнь смертных».
Главк говорит Диомеду, что его происхождение не имеет значения, потому что жизнь людей подобна поколениям листьев.
— Главкус, книга шестая.
14. «Красота! Ужасная красота! Бессмертная богиня — так она бросается в глаза! »
Когда старые вожди Трои увидели Елену, они сравнили ее красоту с красотой богини.
— Старые вожди Трои, книга третья.
15. «Нет ничего более мучительного, чем человек, из всех, кто дышит и ползает по земле».
Зевс говорит это коням колесницы Ахилла, которые оплакивают смерть Патрокла.
— Зевс, Книга 17.
16. «А судьба? Ни один живой человек никогда не избежал этого, ни храбрый человек, ни трус, говорю вам — он рождается с нами в тот день, когда мы родились ».
Гектор говорит, что каждый должен столкнуться со своей судьбой в какой-то момент.
— Гектор, книга шестая.
17. «И одолеваемые памятью, оба мужчины уступили место горе».
Рассказчик утверждает, что и Ахиллес, и Приам были охвачены горем.
— Гомер, Книга 24.
18. «Если бы вы только могли спокойно сидеть у своих кораблей и не плакать, ведь ваша жизнь должна быть короткой и непродолжительной».
Фетида считает, что жизнь Ахилла должна быть настолько короткой и мучительной, что ей не следовало его воспитывать.
— Фетида, книга первая.
19. «Более того, я снял завесу с ваших глаз, чтобы вы знали богов и людей отдельно».
Минерва говорит Диомеду, что она сняла завесу с его глаз, что поможет ему отличить богов от людей.
— Минерва, книга пятая.
20. «Богиня, воспой ярость сына Пелея Ахилла, убийственного, обреченного, который стоил ахейцам бесчисленных потерь».
Рассказчик призывает богиню воспеть ярость Ахилла.
— Гомер, книга первая.
21. «Приам свободно плакал из-за того, что Гектор убил человека, пульсируя, приседая, перед ногами Ахилла, когда Ахиллес плакал сам, и их рыдания поднимались и опускались по всему дому».
Рассказчик утверждает, что звук рыданий Ахилла и Приама эхом разносился по дому.
— Гомер, Книга 24.
22. «Спускаются в Дом Смерти так много крепких душ, душ великих бойцов, но превращают их тела в падальщики».
Рассказчик утверждает, что ярость Ахилла заставила многих умереть.
— Гомер, книга первая.
23. «Посмотрите, как она подстрекала гордого Диомеда излить свой гнев на бессмертных богов».
Марс жалуется Зевсу на Минерву, призывающую Диомеда сразиться с богами.
— Марс, книга пятая.
24. «Не приходите сюда ныть, сэр, смотря в обе стороны».
Зевс покончил с жалобами Марса и в целом двуличным поведением.
— Зевс, книга пятая.
25. «Я слышал голос вечно живущих богов, и час твоей гибели еще не настал».
Хеленус передает послание богов Гектору, заверяя его, что его смерть не неизбежна.
— Helenus, Книга седьмая.
26. «И воля Зевса приближалась к своему концу».
Рассказчик рассказывает, что, как и война, воля Зевса подходила к концу.
— Гомер, книга первая.
27. «Зевс советов явил нам это великое знамение: дело запоздалое, исполненное с опозданием, слава которого никогда не погибнет».
Одиссей рассказывает солдатам о пророчестве Кальхаса, что они должны вступить в битву после многих неудач.
— Одиссей, книга вторая.
28. «Но тот, кто видел это, есть первый человек среди нас; поэтому мы должны взять людей под ружье «.
Нестор имеет в виду сон Агамемнона, что они должны противостоять Трое лицом к лицу.
— Нестор, книга вторая.
29. «Останься здесь и помоги мне защитить Нестора от ярости этого человека на съемочной площадке».
Диомед призывает Одиссея остаться на поле битвы и помочь ему спасти Нестора.
— Диомед, книга восьмая.
30. «Это хвастовство, которое он сделает, и пусть земля поглотит меня».
Диомед обеспокоен тем, что Гектор распространит слух о том, как он бежал от последнего во время битвы.
— Диомед, книга восьмая.
Описание книги «Илиада»
Ни одно из многочисленных литературных произведений древности не оказало такого сильного влияния на дальнейшее развитие мировой культуры, как бессмертная поэма Гомера «Илиада». Минули века, однако притягательная сила поэмы легендарного эпического поэта Древней Греции неумолима. Притягательность гомеровской поэмы не только в том, что ее автор вводит нас в мир, отделенный от современности десятками столетий и все же необычайно реальный благодаря гению поэта, сохранившего в своей поэме биение современной ему жизни. Бессмертие Гомера в том, что в его гениальных творениях заключены неисчерпаемые запасы общечеловеческих непреходящих ценностей — разума, добра и красоты.Текст всемирно известной поэмы, стоящей у истоков европейской литературной традиции, дан в знаменитом переводе Н.И. Гнедича (впервые издан в 1829 году). Этот перевод отличается наибольшей близостью к подлиннику и сих пор сохраняет актуальность для читателя. Издание снабжено примечаниями, подробным аннотированным указателем и статьями, посвященными переводу Н.И. Гнедича и значению «Илиады» в истории мировой культуры. В качестве иллюстраций помещены два цикла гравюр по рисункам голландских художников XVII века из коллекции Государственного Эрмитажа.Подарочное издание с шелковым ляссе. Переплет выполнен из натуральной кожи и украшен тиснением «под золото».
Гомер. Илиада. Мировоззрение эпоса. (Авдеенко Евгений Андреевич)
Гомер — не просто величайший поэт древности, создатель героического эпоса, поэм «Илиада» и «Одиссея». Отец поэзии, единственный поэт, как именовали eго греки, уже три тысячелетия единодушно признан духовным светочем европейской цивилизации, родоначальником всей европейской литературы. Природа одарила Гомера таким поэтическим гением, какой проявился с тех пор лишь несколько раз на протяжении всей истории человечества. Недаром древние греки видели в Гомере не только великого поэта, но и пророка, философа, учителя жизни, и каждое слово «Илиады» и «Одиссеи» считалось непререкаемой истиной. «Подобно тому, как, по словам Гомера, все реки и потоки берут начало из Океана, так всякое cловесное искусство исток имеет в Гомере», — писал Михаил Хониат, византийский писатель XIII века. Это издание представляет классические переводы гомеровского эпоса — шедевры отечественного словесного искусства, исполненные Н.И.Гнедичем и В.А.Жуковским. Стилистически единый ряд изысканных иллюстраций,…
«Илиада» — сюжет
Илиада начинается с конфликта в стане осаждающих Трою ахейцев (называемых также данайцами). Царь Агамемнон похитил дочь жреца Аполлона, Хриса. Хрис приходит в греческий стан выкупить взятую в плен и доставшуюся в рабыни Агамемнону дочь Хрисеиду.
Гомер
Получив грубый отказ, он обращается с мольбой об отмщении к Аполлону, который насылает на войско моровую язву. В собрании греков, созванном Ахиллом, Калхант объявляет, что единственное средство умилостивить Бога состоит в выдаче Хрисеиды её отцу без выкупа. Агамемнон уступает всеобщему требованию, но, чтобы вознаградить себя за эту потерю, отнимает у Ахилла, которого считает инициатором всей интриги, его любимую рабыню Брисеиду.
В гневе Ахилл удаляется в палатку и просит свою мать Фетиду умолить Зевса, чтобы греки до тех пор терпели поражения от троянцев, пока Агамемнон не даст ему, Ахиллу, полного удовлетворения. 9-летняя осада на грани срыва, но ситуацию исправляет Одиссей.
Во второй песне Гомер описывает силы противоборствующих сторон. Под предводительством Агамемнона к стенам Трои приплыло 1186 кораблей, а само войско насчитывало свыше 130 тыс. солдат. Свои отряды прислали различные области Эллады:
Аргос (под началом Диомеда),
Аркадия (под началом Агапенора),
Афины и Локрида (под предводительством Аякса Великого),
Итака и Эпир (под началом Одиссея),
Крит (под началом Идоменея),
Лакедемон (спартанцы Менелая),
Микены, Родос (под началом Тлеполема),
Фессалия (мирмидоняне Ахилла),
Фокида, Эвбея, Элида, Этолия и пр.
На стороне троянцев под предводительством Гектора сражались ополчения
дарданцев (под началом Энея),
карийцев,
ликийцев,
меонов,
мизы,
пафлагонцев (под началом Пилемена),
пеласгов,
фракийцев,
фригийцев.
Менелай с телом Патрокла
Поскольку троянская война началась с похищения Елены, то в третьей песне в единоборство вступают её юридический муж Менелай с фактическим — Парисом.
В поединке побеждает Менелай, однако богиня Афродита спасает Париса от смерти и раненого уносит с поля боя. Из-за того, что поединок не закончился смертью одного из соперников, он считается недействительным.
Агамемнон настаивает на исполнении заключенного договора, но троянец Пандар нарушает перемирие, пуская стрелу в Менелая, после чего завязывается первое открытое сражение (четвёртая песнь), Элефенор убит Агенором.
Война продолжается. Однако ни ахейцы, ни троянцы не могут одержать верх. Смертным помогают бессмертные боги. Ахейцам покровительствует Афина Паллада, Гера и Посейдон, троянцам — Аполлон, Арес и Афродита.
Пятая песнь рассказывает о том, как в жестокой битве даже бессмертные Арес и Афродита получают ранения от руки ахейца Диомеда, руководимого Афиной. Видя силу Афины Паллады, предводитель троянцев Гектор возвращается в Трою и требует принести богине богатые жертвы. Заодно Гектор стыдит скрывшегося в тылу Париса и обнадеживает свою жену Андромаху.
Менелай убивает Пилемена, но Сарпедон сражает царя Родоса Тлеполема.
Возвратившись на поле боя, Гектор вызывает на поединок сильнейшего из ахеян и его вызов в седьмой песне принимает Аякс Великий. Герои бьются до поздней ночи, но никто из них не может одержать верха. Тогда они братаются, обмениваются дарами и расходятся.
Тем временем воля Зевса склоняется на сторону троянцев и лишь Посейдон остается верен ахейцам.
Ахейское посольство отправляется к Ахиллу, чье войско бездействует из-за ссоры их предводителя с Агамемноном. Однако рассказ о бедствиях ахейцев, прижатых троянцами к морю, трогает лишь Патрокла — друга Ахилла.
Троянцы атакуют: Агенор убивает Клония, а Медонт сражен Энеем.
Ахилл тянет за колесницей тело сражённого Гектора
Атакуя, троянцы едва не сжигают ахейский флот, но благосклонная к ахейцам богиня Гера обольщает и усыпляет своего мужа бога Зевса, чтобы спасти своих фаворитов. Видя подожженный троянцами ахейский корабль, Ахилл отправляет в бой своих солдат под командованием Патрокла, одетого в доспехи Ахилла, однако сам уклоняется от сражения, держа гнев на Агамемнона. Однако Патрокл гибнет в битве. Сначала его в спину копьем поражает Эвфорб, а затем Гектор наносит ему смертельный удар пикой в пах.
В борьбе за тело Патрокла Аякс Теламонид убивает Гиппофоя и Форкия, а Менелай поражает Евфорба. Ахеец Схедий гибнет от руки Гектора.
Желание отомстить за друга возвращает в игру Ахилла, который, в свою очередь, убивает Гектора, поразив его копьем в шею. В конце Илиады разворачивается тяжба за тело Гектора, которое Ахилл первоначально отказывался выдавать отцу погибшего для погребения.
Для погребения Гектора и Патрокла устанавливается одиннадцатидневное перемирие, устраиваются похоронные игры.
Сейчас читают
-
Краткое содержание Эдгар По Убийство на улице Морг
В Париже я познакомился с Огюстом Дюпеном, молодым человеком благородного происхождения, но растерявшим всё своё состояние. Дюпен был очень начитан, и именно книги стали поводом для нашего близкого знакомства.
-
Краткое содержание Яандреев Голявкина
Главного героя произведения «Яандреев» автор Виктор Владимирович Голявкин представляет обычным учеником школы. У него самая обычная фамилия Андреев. Однако для мальчика такая фамилия предоставляет немало хлопо
-
Краткое содержание Булычёв Девочка с Земли
Алиса была не спокойным ребенком и всегда пропадала в ненужный момент. Папа брал ее в свои экспедиции на другие планеты. Девочка была очень умной и когда она пошла в первый класс, то папа подумал, что учительница сможет справиться с Алисой.
-
Краткое содержание Оперы Набукко Верди
Все происходит в Иерусалиме. Именно там и живет король по имени Набукко. Вместе с ним живет его двумя дочерьми, ради которых он готов пойти на любые жертвы
-
Краткое содержание Бегство от свободы Фромм
Книга Эриха Фрома «Бегство от свободы» посвящена нескольким аспектам психологии. Издана книга в 1941 году. Именно поэтому описываемая им личность человека, отличается от современной личности.
Цитаты из книги «Илиада» Гомер
Илиада! Древнейший памятник не только древнегреческой, но и мировой литературы. Старше него, вероятно, из сохранившихся в полном объеме произведений, можно назвать единицы.
Мы практически ничего не знаем точно об авторе – слепом Гомере. Принято считать, что он был пожилым поэтом-певцом, который совместил все мифы о падении Трои в одно полномасштабное полотно.
Падение Трои – эпическая сага, которую спровоцировала любовь – запретная любовь троянского царевича Париса и жены царя Менелая, самой прекрасной женщины на свете – Елены Прекрасной.
У царя Трои Приама рождается сын Парис, который, как предсказали оракулы, должен стать причиной падения Трои
Приам в ужасе велел унести новорожденного сына на склоны гор и бросить там, однако ребенок выжил – его выкормила медведица и воспитали местные пастухи.
Юный красавец и герой, отразивший нападение разбойников, Парис мирно занимается пастушеским делом, однако на красавца обращают внимание три богини – Афина, Афродита и Гера.
Они предстают перед юношей и просят решить – которая же из них прекраснее? Каждая из них сулит юноше богатые дары за решение в свою пользу, однако Парис выбирает Афродиту, обещавшую ему в жены самую красивую женщину на свете
Далее события развиваются все стремительнее: Парис принимает участие в троянских состязаниях, и во время их был узнан своей семьей, которая приняла его обратно. После этого он отправляет в Спарту к царю Менелаю, и там очаровывает и похищает его супругу.
Оскорбленный, Менелай собирает войска, созывает друзей и просит у них помощи в защите своей чести.
Кроме основной сюжетной линии, в «Илиаде» присутствуют также яркие линии таких персонажей, как Ахиллес и Патрокл, Аякс и Агамемнон, Одиссей и Гектор. В повествование плотно вплетены нити божественного вмешательства и покровительства, фигурирую верховные божества, магия, прорицания и чудеса.
Потрясающие описания битв, яркие образы персонажей – во всем этом нельзя отказать Гомеру.
Великая поэма послужила основой для творчества многочисленных писателей и поэтов, именно из нее брали многие термины в психологию и имена для планет и астероидов в астрологию, на основе эпоса уже в Древней Греции создавались театральные пьесы.
«Илиада» изучалась в университетах средневековья, как ярчайший пример древнегреческой поэзии, образами и архетипами из нее мы пользуемся до сих пор. И хотя в наше время может показаться, что скучно перечитывать поэмы о древних героях – это не про «Илиаду». Жемчужина мировой литературы, а точнее – настоящий бриллиант. Потрясающе психологически прописанные герои, их переживания и мысли, сплетение мира людей с миром богов – это бесконечно увлекательное чтение.
До сих пор «Илиаду» изучают в школах и университетах, делают все более точные переводы, более того – именно на основе стихотворного размера «Илиады» — гекзаметре – многие века строилось сочинение театральных пьес и поэм.
23мар2014
Глава двадцать четвёртая. Выкуп Гектора
После похорон Ахиллес привязывает тело Гектора к колеснице и волочит его вокруг могилы Патрокла. Поруганию противится Аполлон, всё это время сохраняющий тело невредимым. Многие боги осуждают поступок Ахиллеса и даже начинают готовиться к похищению тела Гектора. Но в ситуацию вмешивается Зевс. По его велению, Фетида убеждает сына прекратить свирепство. Одновременно к Приаму является богиня Ирида. Она убеждает старого царя собрать богатые подношения и ехать за телом Гектора. Ахиллес, тронутый мольбами Приама, отдаёт ему тело сына и любезно предлагает расположиться в ахейском лагере на ночлег.
Утром Приам с телом Гектора возвращается в Илион. Чтобы встретить павшего героя, на улицы выходят все трояне. С большими почестями Гектора предают огню. Описанием его похорон и пиршества у Приама Гомеровский эпос заканчивается.
Глава десятая. Долония
С утра к троянскому лагерю отправляются Одиссей и Диомед. Им поручено вызнать расположение троянских войск и их численность. С той же целью из троянского стана в сторону лагеря ахейцев идёт илионский богатырь Долон. По дороге Одиссей и Диомед видят птицу, посланную Афиной, и понимают, что богиня будет их поддерживать. Внезапно они встречают Долона, нападают на него и требуют, чтобы он выдал им всю имеющуюся информацию. Долон сразу рассказывает ахейцам всё о расположении троянского войска, а также указывает место, где стал лагерем фракийский царь Рез – союзник Илиона.
Одиссей и Диомед убивают Долона, а потом спешат в лагерь Реза, где убивают фракийского царя прямо в его постели.
Цитаты Агамемнона
Да, начиная с правителя, из-за чьей жадности и гордости вся его армия понесла серьезные последствия. Во всем случившемся он продолжал винить судьбу и богов. Если вы ищете цитаты из Илиады о судьбе, сильной силе судьбы, судьбе в цитатах из Илиады или цитаты из Илиады Агамемнона, вы найдете это прямо здесь.
1. «Но что я мог сделать? Это бог совершает все «.
Как всегда, за каждое действие, предпринимаемое этим человеком, он снова обвиняет богов.
— Агамемнон, Книга 19.
2. «Значит, ваш дом так хорошо жил от рук троянцев».
Он убеждает Менелая не пощадить ни одного троянца.
— Агамемнон, книга шестая.
3. «Старик, — сказал он, — позволь мне не застать тебя блуждающим по нашим кораблям и не прибывающим в будущем».
Он предупреждает Крисес, чтобы она больше не приходила к нему, и говорит, что не отпустит Хрисейса.
— Агамемнон, Книга первая.
4. «Иди в хижину Ахилла. Немедленно возьми Брисеиду, его красавицу Брисеиду за руку и приведи ее сюда «.
Он приказывает своим людям вырвать Брисеиду у Ахилла.
— Агамемнон, Книга первая.
5. «Но если они мне ничего не дадут, я сам возьму приз — твой собственный, или приз Аякса или Одиссея».
— Агамемнон, Книга первая.
6. «Опять же, божественные боги, почему смертоносный лучник умножает наши боли: потому что я, я отказался от этой блестящей награды для молодой девушки Хрисейды».
Он наконец понимает, что виноват в их растущих проблемах.
— Агамемнон, Книга первая.
LiveInternetLiveInternet
Гомер, (VIII в. до н. э.), древнегреческий поэт, автор эпических циклов «Илиада» и «Одиссея»
Бог находит виновного.
Женщину украшает молчание.
Какое слово скажешь, такое в ответ и услышишь.
Листьям в дубравах древесных подобны сыны человеков.
Мужчины устают от сна, занятий любовью, песен и танцев быстрее, чем от войны.
Нет ничего пагубнее женщины.
Нет ничего худшего, чем блуждать в чужих краях.
Не навязывай услуг против воли.
Прекрасное недолговечно.
Сотни воителей стоит один врачеватель искусный.
Тот ненавистен мне как Ада врата ненавистны Кто в душе скрывает одно, говорит другое.
Об одном следует говорить, а о другом – молчать.
Я – тебе, ты – мне.
Бодрому мужу ничто на земле не даёт столь великой Славы, как лёгкие ноги и крепкие мышцы…
Быть незнакомы друг другу не могут бессмертные боги, Даже когда б и великое их разлучало пространство.
Весьма неразумно и скучно Снова рассказывать то, что уж мы рассказали однажды.
….Во всем наблюдать нам умеренность должно; Худо, если мы гостя, который хотел бы остаться, Нудим в дорогу, а гостя, в дорогу спешащего, держим: Будь с остающимся ласков, приветно простись с уходящим.
Время на всё есть: свой час для беседы, свой час для покоя.
Всё на земле изменяется, всё скоротечно; всего же, Что ни цветёт, ни живёт на земле, человек скоротечней…
Всем на обильной земле обитающим людям любезны, Всеми высоко честимы певцы; их сама научила Пению Муза; ей мило певцов благородное племя.
Гибок язык человека; речей в нём край непочатый.
Глупец познаёт только то, что свершилось.
Дел беззаконных, однако, блаженные боги не любят: Правда одна и благие поступки людей им угодны…
Думай… сам, но внимай и чужому совету.
…Желаннее встретить Смерть, чем живому скорбеть о утрате того, что так сильно Нас привлекало вседневно…
…Когда совершится Зло, то исправить его нелегко.
Конечно, царём быть не худо; богатство в царевом Доме скопляется скоро, и сам он в чести у народа.
….Красота увядает от скорби всегдашней.
Лжи он, конечно, не скажет, умом одарённый великим.
Мне ненавистен настолько же, насколько ворота Аида, Тот, кто в душе своей прячет одно, говорит же другое.
Можно, что хочешь, добыть, – и коров, и овец густорунных, Можно купить золотые треноги, коней златогривых, — Жизнь же назад получить невозможно.
…На себя порицанье и стыд навлекают Люди, которые дом и богатства отсутственных грабят, Нас скоро холодная скорбь утомляет.
Несказанное там водворяется счастье, Где однодушно живут, сохраняя домашний порядок, Муж и жена, благомысленным людям на радость… Себе на великую славу.
… Несносно бездомное странствие; тяжкой Мучит заботой во всякое время голодный желудок Бедных, которым бродить суждено по земле без приюта.
Приятны завершённые труды.
…Против многих и самый Сильный бессилен, когда он один: их число так велико.
…Святотатным Делом всегда на себя навлекаем мы верную гибель…
Сила вина несказанна: она и умнейшего громко Петь и безмерно смеяться и даже плясать заставляет; Часто внушает слово такое, которое лучше б Было сберечь про себя.
Сладостней нет ничего нам отчизны и сродников наших, Даже когда б и роскошно в богатой обители жили Мы на чужой стороне, далеко от родителей милых.
Слово какое ты скажешь, такое в ответ и услышишь.
Смене листьев подобна смена людских поколений.
Тот неразумен, тот пользы своей различать не способен, Кто на чужой стороне с дружелюбным хозяином выйти Вздумает в бой; несомненно, себе самому повредит он.
Трусы одни отступают бесчестно из боя. Тот же, кто духом отважен, обязан во всяком сраженьи Крепко стоять – поражает ли он, иль его поражают.
Тягостный жребий печального рабства избрав человеку, Лучшую доблестей в нём половину Зевес истребляет.