Операция «С Новым Годом!» (1996 г.)
Сляпанная на коленке история, в которой персонажи попадают в больницу, аккурат в канун Нового года. Как ни странно, поделка вышла довольно-таки лулзовой… Местами. Вообще это скорее местами приквел основной сюжетной линии — персонажи, сохранив имена и амплуа, как бы знакомятся друг с другом месяцев так за 7-8 до предстоящей охоты. Некоторые правда сменили здесь профессии (Соловейчик из опера превратился в актёра (самодеятельность, хуле), а Сергей Олегович переквалифицировался из дельцов в пейсатели (а дельцов-пейсателей не бывает?). Также в качестве музы пейсателя замечена доярка из первой части, а «Полуян из травмы» — это тот самый страждущий мужик из УАЗика (оттуда же).
Разгадка народной души
На худсовете «Ленфильма» фильм раскритиковали: несмешно, неправдоподобно и название неудачное. Но худсовет уже ничего не решал, сам «Ленфильм» в это время распался на десяток отдельных кинокомпаний, объединенных общей технической базой, денег на студии не было, так что кино снимали из энтузиазма, любви к искусству и на очень скромные бюджеты. Михаил Кирилюк, естественно, ставший директором и этой картины, рассказывал, что национальность иностранного историка охоты определилась исключительно меркантильными соображениями: «В тот год Финляндия, имея в Европе денежный фонд, могла принять решение об участии в съемках совместного фильма. Финны пока думали, мы кино закончили, а когда мы закончили, они согласились. Так съемочная группа оказалась без инвестиций, зато с финном, который подчеркнул особенности русской охоты своим талантом и темпераментом».
Вилле Хаапасало и Виктор Бычков
Премьера прошла на «Кинотавре», который тогда сам напоминал происходящее в фильме: его президент Марк Рудинштейн ездил на слоне на презентацию в летний цирк, актеры играли в футбол с местным начальством, водка лилась рекой, а фуршеты становились главным событием дня. Позже актер Семен Стругачев, исполнитель роли Льва Соловейчика, вспоминал: «Когда приехали на фестиваль „Кинотавр“, на нас никто ставок не делал. Да мы и сами на себя не ставили — ходили чужими, никому не нужными. Московская тусовка уже праздновала свои победы, распределяла, кому Гран-при, кому — все остальное. Они даже не пришли смотреть нашу картину — все, кроме жюри, поехали на какую-то крутую рыбалку». Тем не менее жюри, которое возглавлял писатель Владимир Войнович и куда входил молодой и малоизвестный тогда режиссер Алексей Балабанов, оценило художественный смысл этой комедии. И в конкурсе, где был представлен практически весь спектр снятого тогда в России кино (от «Мусульманина» Хотиненко до «Мании Жизели» Учителя), фильм Рогожкина получил главный приз и приз критики.
После «Кинотавра» фильм отправился на Международный фестиваль в Карловы Вары, где снова был награжден спецпризом жюри, а после вышел в прокат, причем с большим успехом. Сергей Сельянов утверждает, что «в Чехии он побил рекорд „Звездных войн“», не уточняя, правда, каких именно. В России фильм продолжали чествовать на череде фестивалей и конкурсов, а национальная киноакадемия «Ника» наградила его в категории «Лучший фильм», «Лучшая режиссура» и «Лучшая мужская роль» (Булдаков). Но, главное, «Особенности» стали чемпионом видеопроката. По воспоминаниям Виктора Бычкова, сыгравшего егеря Кузьмича, из Сочи в Питер он вернулся звездой: благодаря оперативности пиратов его уже узнавали на улицах.
Критики пытались сформулировать, чего такого особенного в истории про то, как мужики на охоте пьянствовали. Сергей Добротворский писал: «Полуторачасовой анекдот о пяти мужиках, прихвативших с собой ружья, много водки и финского историка-охотоведа, есть, по существу, попытка портрета национальной души, аккомпанирующей звоном стаканов меланхолическому абсурду». Попыткой такого портрета тогда озаботился не только Рогожкин. Прожив около пяти лет в новой реальности, бывшие советские люди, ныне «дорогие россияне», задумались над своей новой идентичностью. Кто мы? Куда идем и откуда?
На том же «Кинотавре-95», где победил Рогожкин, хватало фильмов о загадках национальной души. В трех из них Россия смотрела на себя глазами иностранца. В «Американской дочери» Карена Шахназарова крутой и обаятельный русский папаша (Владимир Машков) демонстрировал национальное превосходство над механизированной, страдающей от отсутствия эмоциональной широты и бесшабашного бескорыстия Америкой. В более своеобразном фильме Дмитрия Астрахана «Все будет хорошо» японский миллионер умилялся отваге и силе российского военного ветерана (и бесплатно лечил его от алкоголизма).
Вилле Хаапасало и Сергей Куприянов
В «Особенностях» на русскую охоту приезжает финский студент-историк, начитавшийся Толстого и получивший стихийные каникулы в компании с безобидным генералом, который ни с кем не воюет, хотя знает по-фински несколько фраз про ракетную установку, которой у Финляндии нет. Но и в России стреляют даже не по дичи, а в воздух: бомбардировщики перевозят коров, военные кордоны стали охотничьими угодьями. Эта Россия у Рогожкина становится сказочным, почти фольклорным пространством вне времени, где коробки с безымянной (еще не началась эра продакт-плейсмента — он развернется в сиквеле про рыбалку) сорокоградусной водкой прокладывают путь в дзен. И где охота пуще неволи.
Творческий путь будущего любителя тостов генерала Булдакова
Булдаков Алексей Иванович родом из Алтайского края. Юношеские годы артиста прошли в Казахстане, в г. Павлодаре, где учился в школе и занимался в театральной студии. Творческая биография Булдакова берет начало в Павлодарской труппе драмтеатра. Потом работа в Томске, театре-студии «Беларусьфильм», МХАТЕ.
Впервые на экране Алексей Булдаков появился в «Ералаше». В дальнейшем его пригласили сняться в фильме «Сквозь огонь».
Колоритная «мужицкая» фактура Алексея Ивановича оказалась очень востребованной, и зрители увидели его в ряде картин таких как «Небывальщина», «Вот моя деревня…», «Ради нескольких строчек», «Ледяные цветы», «Утомленные солнцем». А дальше пошли «Особенности», после которых пришли к актеру всенародное признание и любовь.
В ролях
- Вилле Хаапассало — финн Райво Хаапасало
- Алексей Булдаков — генерал Булдаков (в последующих фильмах —генерал Алексей Михайлович Иволгин )
- Виктор Бычков — Кузьмич , егерь
- Семён Стругачёв — Лёва Соловейчик , следователь
- Сергей Куприянов — Женя Качалов (роль озвучил — Борис Бирман)
- Сергей Русскин — Сергей Олегович Савенко , бизнесмен
- Сергей Гусинский — Семёнов , сержант милиции (роль озвучил — Александр Половцев)
- Игорь Сергеев — граф
- Игорь Добряков — дворянин
- Юрий Макусинский — второй егерь
- Борис Чердынцев — майор Чердынцев , комендант аэродрома
- Александр Завьялов — прапорщик
- Юрий Канопкин — капитан Канопкин, командир экипажа военного самолёта
- Алексей Полуян — задержанный в милицейском УАЗике
- Михаил Кирилюк
- Зоя Буряк — доярка
- Саара Хаапасало — доярка
- Александр Васильев — пилот
- Василий Степанов
- Павел Корнаков
- Евгений Савчук
Особенности русской бани
Вобла на фоне Кузмича и телок.
Внезапно, россиянский лубочный прон, но как бы завуалированно. И режиссер вообще не Рогожкин, да и просто, сыграли на известном бренде, заодно пригласив Бычкова в качестве Митрича. Сюжет подразделен на три истории, типа баек, которые Митрич рассказывает в бане каким-то быдловатым типам с блядями.
Вторая часть, «Особенности банной политики» — о том же. Трах с юморком, например. Присутствуют, впрочем, и известные достаточно актеры и актрисы, которые невозбранно оголяются и изображают секс. Любителям православной эротики — рекомендовано. Всем остальным — строго обходить стороной по дороге в студию «Приват».
Особенности национальной охоты в зимний период
На кордон к Кузьмичу прикатывает целая свора разного рода проверок: из рыбнадзора, из экологического ведомства. И если рыбнадзорщики наши парни — сразу в баньку, да по сто граммов, то экологи в составе могутной Ольги Валерьевны и ее щуплого адъютанта Пятакова (всем известного Васи Рогова) — категорические противники разгульного образа жизни и прочего чада кутежа, что наводит уныние на остальных гостей, в том числе по традиции квартировавшего у Кузьмича генерала Иволгина и Левы Соловейчика, приехавших поохотиться на кабанов.
Сюжет перемежается, как и в первой «Охоте», небольшими лирическими отступлениями в виде блуждающего по бескрайним заснеженным русским степям и лесам китайского охотника, стремившегося познать секрет настоящей русской охоты.
Успеха первой и второй частей фильм не поимел и был уже не тот, но посмотреть можно, ибо лампово, да и лулзы по-прежнему доставляются, хоть и не в таких геополитических масштабах, как в прошлом (чего стоит хотя бы полет Соловейчика на шарах при охоте на глухарей или эпизод охоты на кабанов).
Цитаты[править]
— А иностранцы тут есть? |
— Если водку не берём, то успеем к сроку… |
— Товарищ генерал! Коробочку! Коробочку забыли!..
— Вы арестованы! |
Пьёте, да ? И пьёте и пьёте, и пьёте и пьёте… Всё пропили! Думаете что, кончилась Россия, да ?
(показывая кукиш) Во-о! Во-о! Вот тебе! Боитесь чего-то, да? Спасение в ней ищете?.. Что в ней нашли? (опрокинув стакан в себя) Злой яд!..
У меня такое же бывает тоже — знаешь бывает схватит, держит и не отпускает. И тогда или вот это (показывает на водку), или к бабам. А лучше всё вместе, сразу и много.
— Зеня (Женя), а можно охотиться без водки? |
— Зеня (Женя), а когда мы уже пойдем на охоту? Женя, осматривая только что сброшенный с вертолета ящик из-под артиллерийских снарядов, доверху наполненный водкой: — Теперь не знаю… |
Нет, нет, нет и ещё раз… Да…
— Семёнов, водку пить будешь? |
- Повторяю: если машины нет, значит, поехали на задание… Или за водкой… Водки у нас много, поэтому поехали на задание. Ты был один в форме; формы сейчас у тебя нет — значит ты поехал на задание. Но не за водкой, потому что водки у нас много…
- Нельзя отказывать Кузьмичу!
- Ну, за справедливость!
— Семенов! Бросай сетку! Сетку бросай! |
— Кузьмич! |
- Цыц! Вы ещё подеритесь, горячие финские парни!
- Ё-моё, а я за что её хватал?
- (держа шашку динамита) Щас порыбачим! Щас так порыбачим! Глаза на лоб повылезут! Он увидит, как у нас рыбу умеют ловить! Я тебе докажу, кто из нас рыбак! Сейчас как рванет! Вся рыба в реке всплывет! Все увидят, как я рыбу могу ловить!!!
- Какая сволочь стреляла?
— Кузьмич, ты каким номером палил? |
- Это ж, брат, спасательная техника…
- Ну вы, блин, даёте!
- Михалыч!.. А мы думали — медведь..
- — Ого! А пистолет-то не мой! У моего номер 17-76 — год подписания декларации о независимости Соединенных Штатов Америки. А у этого, товарищ генерал, 18-37 — год гибели Пушкина Александра Сергеевича
- — Где эта сволочь? (раскатисто, поддакивая) — Где-е эт-та сволочь?!
— Ну, и что будем делать? |
- Простите, мне, право, неудобно беспокоить, но у меня трубы горят… Умираю совсем… Будьте добры пожертвовать ма-алую сумму. Простите за беспокойство.
- Русский слон — лучший друг финского слона.
- Тост на охоте должен быть краткий, как команда, как выстрел, иначе времени на отдых не останется!
- (выйдя на улицу и увидев на небе вместо Луны Землю, повёрнутую Африкой) А из Финляндии её не видно…
— А лицензия у вас есть? |
— Теперь моя коровка полетит… |
- (не зная, как освежёвывать тушу) — Лёва! А начать с чего-то? — Рога сначала отпили!
- А по сопатке?!
- Что же я, коровью мочу с чьей-то чужой мочой перепутать могу?!
- У нас тут лёгкий казус, говорят, к кому-то в экипаж зачислена корова…
- Да, жить захочешь — не так раскорячишься.
- — Ну, и откуда она (корова в бомбардировщике) здесь? — Не могу знать, товарищ полковник… Просочилась…
- — А может, она сама?.. Гуляла рядом, забралась… — Если б сама, парашют бы захватила!
- Корову — на мясо, экипаж — под арест… домашний.
- Ну, всё, что знал, рассказал.
- (Кузьмич читает книгу медвежонку) — Употребление алкоголя — особенно в раннем возрасте, когда формируется личность, — не только нежелательно, но и недопустимо. Что, будешь пить? А?
Особенности национальной охоты (1995 г.)
Сферические особенности национальной охоты в пол-литре.
Сюжет повествует о молодом непьющем финне Райво, изучающем русские традиции и обычаи. Вдохновлённый историями о традиционной русской охоте — дворянами с камергерами, шапками с хвостами, икрой с блинками и прочей сибирскоцирюльщиной, уговаривает своего русского друга Женю взять его на настоящую русскую охоту. Тот оказывается не против и берёт финна с собой в компанию товарищей под предводительством генерала Иволгина.
Путь лежит на дальний лесной кордон. Уже в начале приготовлений Райво подозревает что-то неладное — помимо охотничьего снаряжения, новые товарищи грузят на баркас, доставляющий их на кордон, кубометры водки. Но, хоть и непьющий, Райво считает это исконно русской традицией. Компания прибывает на кордон, где живёт местный абориген — егерь Кузьмич, заправляющий охотничьими угодьями, экскурсовод и вообще радетель за красоту русской природы, что не мешает ему, однако, иметь во дворе расчёсанный граблями японский сад камней и вообще заигрывать с Востоком, да и с Западом.
Далее начинается беспрерывная пьянка, бессмысленная и абсолютно беспощадная, и связанные с ней приключения, перемежающиеся неудачными попытками таки начать охоту. Но, поскольку персонажи — типичные городские кроухантеры, строящие из себя невъебенных охотников, то неминуемо достигается фейл. Да и не за охотой ехали — на природе забухать отдохнуть от городской жизни.
По ходу развития сюжета Райво всё больше убеждается, что настоящая русская охота — это там, на страницах книг, в воображении, а суровая реальность такова, что без бухла в этой стране не делается вообще ничего. Слава России!!!!
Фильм получился довольно чернушным местами (постсовок как бы довил), но был наполнен развесистой клюквой, аллюзиями, охотничьими байками, абсурдом и лулзом на все 100%. Куда этим вашим Самым лучшим фильмам, хотя, есть мнение, что небыдло плюется. Тем не менее, фильм стал винраром и разошёлся на цитаты.
Веселая этнография
Но Рогожкин просто экспериментировал с формой. Позже он объяснял: «Я хотел снять комедию по некомедийным законам. Я имею в виду стилистику изображения. Комедия предполагает активную актерскую игру на первом плане. Зрителю нужно видеть мимику актера, его пластику. А я стремился снять обычное спокойное кино. Этакое научно-популярное по стилистике» (из интервью журналу «Искусство кино» в 1995 году).
Откуда взялось это определение — «научно-популярное по стилистике»? Многие молодые кинематографисты тогда подрабатывали на «Леннаучфильме» — довольно богатой советской киностудии, созданной ради популяризации науки на телевидении. Именно оттуда на «Ленфильм» пришли тогдашний директор студии Александр Голутва, ставший продюсером «Охоты», и главный редактор Михаил Коновальчук. Под научно-популярной стилистикой, скорее всего, имелась в виду объективно-документальная манера съемки. Несмотря на разнообразные абсурдные кунштюки вроде появления на небе вместо луны земного шара или пробежки снежного человека на заднем плане, камера подчеркнуто отстраненно наблюдает за действием, не акцентируя внимания на отдельных персонажах или событиях. Формальные изыски изображения уступают место чистой драматургии. Впрочем, если внимательно смотреть фильм, то видно, что его телевизионная простота обманчива.
Начинается фильм со сцен русской псовой охоты, снятых романтически, без всякого стеба или пародийности. Рогожкин говорил, что позаимствовал для них а. Для Льва Толстого охота была не просто любимым развлечением, но и символом свободы, естественного сближения с природой и людьми, невозможного в чинном тогдашнем мире, где господствовал ритуал. Такой барской охотой — с большими сворами, с загонщиками, с верховыми, с глубоким снегом, настоящими опасностями и зимней красотой — соблазняется финский филолог, глазами которого мы, зрители, смотрим на современную вариацию национальной охоты.
Нынешний вид мужского отдыха ничего общего с красивым мифом уже не имеет, кроме, пожалуй, одного: он тоже воплощает свободу для своих участников. Современные охотники приезжают на кордон к егерю Кузьмичу, чтобы, оставив дома службу, чины и проблемы, бездумно регрессировать, вернуться в детское состояние полной беззаботности (понятно, что в этой чисто мужской компании это связано с употреблением крепких напитков). Погрузившись в стихию каникулярного времени, герои превращаются в абсолютных балбесов, увлекая за собой и финского туриста, который напрасно пытается нащупать логику в происходящем. Он ждал спорта, романтики, красоты, а ему демонстрируют отвязный кутеж, участники которого даже стрелять толком не умеют, корову от лося не отличают, но это их совершенно не огорчает. Потому что особенность русской охоты не в ее результате, а в пребывании в особом пространстве, исключенном из обыденности, и в связанной с ней скуке.
Коллективный делириум, в который погружены охотники, имеет все признаки белой горячки: тут не только фантазии и сны, но и видения наяву
И неважно, на каком языке говорят друг с другом финн и Кузьмич — главное, они отлично понимают друг друга. Дирижерами абсурдного действия становятся генерал Михалыч, который в этом фильме еще носит звучную фамилию играющего его актера Булдакова (в нем зритель 1990-х безошибочно определял генерала Лебедя, на которого Булдаков был удивительно похож), и егерь Кузьмич
Остальные участники охотно и по доброй воле влипают в самые дурацкие ситуации, что волшебным образом убирает тревожность, напряжение или агрессию. Дуракаваляние — древний способ освобождения человека. И вот тут понимаешь, для чего понадобилась та самая стилистика научно-популярного кино: именно она придает достоверность действию, постоянно выходящему за пределы правдоподобия.