Происхождение фразы «Ну, вот и усё»
Фраза «Ну, вот и усё» является популярным выражением, которое используется для обозначения завершения какого-либо события или процесса. Происхождение этой фразы связано с русским языком и его употреблением в разговорной речи.
Выражение «Ну, вот и усё» имеет свои аналоги в других языках и культурах. Например, в английском языке существует подобное выражение «Well, that’s it», а в итальянском — «Ecco, tutto». Такие выражения встречаются в разных языках и имеют схожее значение — они указывают на окончание или завершение чего-либо.
Источником распространения фразы «Ну, вот и усё» стало вербальное общение людей и его повторное использование в различных ситуациях. С течением времени выражение стало узнаваемым и получило широкую популярность в русском языке. Сегодня оно употребляется в различных сферах жизни — от повседневных разговоров до литературы и кино.
Аналоги и синонимы фразы «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели»
Фраза «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели» является выражением о завершении чего-либо и об исчезновении (или несостоятельности) кого-либо. Аналогичные по смыслу фразы в русском языке включают:
- Всё, дрыгай куда глаза глядят. Здесь «дрыгай» — экспрессивное слово, означающее «уходи», «уезжай» или «исчезай».
- Всё, шашечки поставлены. Это выражение подразумевает, что все необходимые шаги или действия уже сделаны, и больше ничего не требуется.
- Окончательный звонок. Эта фраза используется, чтобы указать, что что-то полностью завершено, и больше ничего не осталось.
Синонимы фразы «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели» можно также расценивать как выражения или пословицы, связанные с концом или убытием. Некоторые из них включают:
- Всё касаки водят — уводят (от одного из персонажей комедии «Операция «Ы» и другие приключения Шурика» — касака Калиткина, который любил все уводить).
- Закатили кота (использование фразы «закатили кота» означает, что кто-то был покончен с ним).
- Ласточка крыльями не пращаст. Это пословица о том, что все хорошее когда-нибудь заканчивается и что ни одна ласточка не может летать вечно.
Фраза | Аналог/синоним |
---|---|
Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели | Всё, дрыгай куда глаза глядят |
Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели | Всё, шашечки поставлены |
Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели | Окончательный звонок |
Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели | Всё касаки водят — уводят |
Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели | Закатили кота |
Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели | Ласточка крыльями не пращаст |
Кто произнес фразу «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели»
Фраза «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели» стала популярной после ареста российского фигуранта дела «Миротворец» Романа Церетели. Фразу произнес известный экс-депутат Государственной Думы Владимир Жириновский во время своего интервью в прямом эфире.
Роман Церетели был арестован по обвинению в организации крупной мошеннической группы и участии в организованной преступной группе. Во время ареста Церетели было изъято большое количество доказательств против него. Разговор между Жириновским и журналистом вошёл в историю благодаря этой фразе.
Фраза стала своеобразным мемом, и её начали широко использовать в сети. Она стала символом того, что для кого-то могла настать конечная точка, когда дела плохи и дальнейший исход может быть фатальным. В данном случае Жириновский выразил свою ярость и негодование по поводу действий Церетели и пожелал ему карачуна.
Жмурки
Вытащите из ушей все, что может помешать вам воспринимать информацию, которая сделает вас людьми в этой бурлящей реке под названием “жизнь”.
А, это ты, мент легавый!
— Я русский. — Вот только не надо гнать. Русские столько не курят.
Бабло кончается, а перспектив никаких.
— Теперь люди думают, что мы на всю голову отмороженные. — А раньше не думали?
— Тачку будем угонять? — Нет. Пешком пойдем.
За километр видно, что ты людоедом был. Ладно, все, парни. По телевизору говорят, что нервная система не восстанавливается.
Это же не бизнесмен, это беспредельщик какой-то.
С твоей меткостью тебе надо в олимпийскую сборную по стрельбе.
Щас нас Михалыч рассмешит.
— Просак, Сережа, — это расстояние между влагалищем и заднепроходным отверстием. — У женщин. — Даже Владик знает.
Судак ты белоглазый, отмороженный!
Вот меня отец порол, и че хорошего? Я до сих пор еще хочу его убить. И еще кого-нибудь заодно.
Ну вот и все. Карачун тебе, Церетели.
— Какой сок? — Ну, хороший какой-нибудь. Только не томатный.
Как же мне, Сережа, не беспокоиться, когда вы на ровном месте, на бильярдном столе, можете яму с говном найти и в ней утонуть.
Интересно, какую это услугу я могу оказать ментам?
Почему всегда, когда я кушаю, ты говоришь про дерьмо?
— Я тоже верующий. — Да? И какой у вас в Эфиопии бог, Вуду?
Приветствуем защитников жертв милицейского беспредела.
Можно повеситься сразу, а можно поехать к Михалычу, для нас это сейчас одно и то же.
У меня такое чувство, что мы сегодня обгадили серьезных людей.
Чужие слабости надо уважать, а не осуждать.
— Да заткнись ты! Не видишь, думаю я. — Не вижу. Я не рентген.
Молодец. Еще раз убеждаюсь, что ты маньяк.
— Ты не слишком его, а? — В самый раз. — А че он не очухается никак? — Негр. — Как бы международного кон… конфликта не вышло. — Он сказал, что он русский. — Наврал.
Не напрягайся, пацанчик, я не за вами.
Ну че, комнату вроде очистили. Осталось узнать только про пионерский отряд, что здесь был.
— Желание последнее есть? — Есть. Отпустите меня, пожалуйста.
Чувство юмора — это хорошо. С чувством юмора помирать легче.
Смотри, Саймон, у нас герой.
Дерьмом ты жил и сыкуном подохнешь, сука.
— Молодец, что приехал. — Говно вопрос. Деньги приготовил?
Здрасте вам. А че так много народу мертвых?
— А ты знаешь, как это делать? — Ну конечно. Я ж клятву Гипократа давал. — Это ободряет.
Не испачкай, я за него на рынке два часа торговался.
— Я думаю, валить нам отсюда надо. — Да. — Мало ли кто придет. А у меня патроны кончаются.
— Куда Россия катится, а? Когда такие уроды, как ты, с мигалками ездят. — А такие, как ты, че, не ездят?
История возникновения фразы «Ну, вот и усё»
Фраза «Ну, вот и усё» стала широко известной и популярной благодаря выступлению Михаила Церетели, известного советского актера и художественного руководителя Театра имени Ленинского Комсомола, а также одного из основателей и руководителей Театра на Таганке.
Однажды, выступая на сцене перед аудиторией, Церетели принес карточку с текстом, который он должен был произнести. В конце своей речи, актер, сделав паузу для драматического эффекта, произнёс фразу «Ну, вот и усё», показывая, что речь подошла к своему логическому завершению.
Фраза была произнесена с особым подчёркиванием и вызвала огромный аплодисмент. Она оказалась настолько оригинальной и выразительной, что быстро стала цитатой, широко употребляемой в различных ситуациях в повседневной жизни.
Таким образом, фраза «Ну, вот и усё» стала символом завершения чего-либо и перехода к новому этапу. Она передает идею окончания и осознания того, что больше нет ничего, что можно добавить или сказать.
Происхождение фразы
Фраза «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели» является популярным выражением на русском языке и имеет свое происхождение в истории России. Восходит она к временам Первой мировой войны и относится к периоду революции и гражданской войны.
В то время, полковник Л.Г. Церетели играл важную роль в формировании рабочих отрядов и трудового фронта. Однако его деятельность вызвала недовольство у некоторых революционеров, которые считали его авторитарным и не способным эффективно руководить.
Таким образом, фраза «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели» стала символом отрицательного отношения к полковнику Церетели и его подходу к организации труда. Она перешла в народную речь и сейчас используется для выражения несогласия и неодобрения к действиям или результатам чьей-либо деятельности.
Выражение «карачун тебе» можно связать с обрядами и представлениями о смерти. Слово «карачун» означает конец, окончание. Таким образом, фраза приобретает значение сообщения о том, что человеку грозит полное и окончательное уничтожение или погибель.
Популярность и распространение
Фраза «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели. Откуда» стала очень популярной в русском языке благодаря мемам и шуткам в интернете. Она приобрела широкую известность в начале 2021 года и быстро распространилась по социальным сетям и мессенджерам.
Само выражение «Ну, вот и усё» является разговорной формой предложения, которая означает завершение или окончание какого-либо процесса, события или действия. Здесь оно использовано в комбинации с другой фразой «Карачун тебе, Церетели», которая является отсылкой к персонажу из советского фильма «Бриллиантовая рука».
Фразу «Карачун тебе, Церетели» произнес герой фильма Корнелий Васильевич Голубков, известный как Церетели, в адрес своего компаньона по партии, у которого был серьезный обморок. Фраза стала культовой и с тех пор используется в различных контекстах для выражения конечности какого-либо процесса или события.
Со временем фраза приобрела новый смысл и использование в интернет-шутках и мемах. Она стала символом нелепости, неожиданности и абсурда. В комбинации с предложением «Откуда» фраза приобретает саркастический оттенок и используется для подчеркивания нелепости или необоснованности какого-либо утверждения или события.
Вот так выражение «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели. Откуда» стало широко известным и популярным в русскоязычном интернете. Оно активно используется в различных ситуациях и шутках, что привело к его распространению и популяризации.
Популярность и употребление фразы «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели» в современном обществе
Фраза «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели» является русским поговоркой, которая олицетворяет конец чего-либо, негативный исход или провал какой-то ситуации. Фраза произошла от имени известного русского актёра Владимира Церетели, который был известен своей способностью попасть в неприятные ситуации и стал символом для негативных исходов.
В современном обществе фраза «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели» продолжает быть популярной и часто используется для выражения разочарования, неудачи или конца какого-либо процесса или события. Она может быть использована в различных ситуациях, когда человек хочет выразить своё разочарование или негативное отношение к происходящему.
Откуда произошла фраза «Откуда фраза? Кто произнес?»
Фраза «Откуда фраза? Кто произнес?» является запоминающейся и часто используемой в шутках и юмористических ситуациях.
Ну, откуда она произошла? Изначально фраза появилась в русском языке и стала популярной во время СССР. Она стала знаменита благодаря популярности комедийного актера Церетели, который часто использовал ее в своих выступлениях.
Таким образом, фраза стала ассоциироваться с персонажем Церетели и его комическими репликами. Она стала символом смешного и запоминающегося выражения, которое служит для вызова улыбки и создания позитивной атмосферы.
Усё, вот такая фраза стала известной и популярной благодаря своему юмору и комическому контексту. Она стала часто используемой в различных ситуациях, как в шутках, так и в повседневной жизни, чтобы подчеркнуть смешную ситуацию или создать легкую и развлекательную атмосферу.
Так что, если вам хочется добавить немного юмора и веселья в разговор, вы можете использовать эту фразу, чтобы вызвать улыбку на лицах своих собеседников. Карачун тебе, скучной атмосфере! Используйте фразу «Откуда фраза? Кто произнес?» и создайте веселую атмосферу вокруг себя.
История возникновения фразы
Фраза «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели» является известным выражением в русском языке, которое используется для описания конца какой-либо ситуации или явления. Популярность этой фразы обусловлена ее уникальностью и необычностью.
Название фразы «Карачун тебе, Церетели» истащается из русской народной песни «Ах, вы сени, мои сени», которая была написана в конце XIX века Екатериной Песковой-Церетили. В песне женщина говорит о своей покойной дочери, которая погибла, и призывает свое сердце уняться. Таким образом, фраза «карачун тебе» символизирует конец, смерть.
Выражение «Ну, вот и усё» часто используется как завершение какой-либо речи или действия. Оно происходит от привычки людей заканчивать свои выступления или действия и означает, что все дело завершено и больше ничего не нужно говорить или делать.
Объединение этих двух фраз в одну «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели» создает яркую и сильную образность конца чего-либо. Эта фраза может использоваться в различных контекстах, например, для описания конца романа или фильма, конца периода работы или отдыха, конца чего-либо неприятного или затянувшегося.
Таким образом, фраза «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели» стала популярной и постоянно используется в различных ситуациях для яркого и сильного описания конца чего-либо.
Распространение и использование
Фраза «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели» является популярным выражением в русском языке, которое появилось в начале XX века. Впервые эта фраза была произнесена актером Борисом Теншиной в пьесе «Волга». С тех пор она стала широко распространена и используется в различных ситуациях.
Выражение «Карачун тебе, Церетели» является метафорой, которая означает окончательное или фатальное завершение чего-либо. После произнесения этой фразы, подразумевается, что событие или явление пришло к концу, что-то полностью утратило актуальность или было окончательно уничтожено.
Фраза быстро стала популярной и стала использоваться не только в театральных постановках, но и в повседневной жизни. Со временем «Карачун тебе, Церетели» стала идиомой, которую используют для подчеркивания необратимости или окончательности какого-то процесса или события.
В современном русском языке фраза «Карачун тебе, Церетели» употребляется в различных контекстах, в том числе и в шутливых или ироничных ситуациях. Она может использоваться для описания ожидаемого заключительного момента, или чтобы выразить желание, чтобы что-то окончательно исчезло или прекратилось.
Значение и использование выражения «Карачун тебе»
Выражение «Карачун тебе» является матерным выражением, обозначающим угрозу или негативное пожелание, аналогичное «Смерть тебе». Это выражение выходит из употребления вежливой речи и применяется в более грубой, неприличной, популярной речи.
Фраза «Карачун тебе» приобрела популярность благодаря употреблению ее в песне «Гоп-стоп» группы «Ленинград». Песня стала хитом и многие люди пошли изучать текст, чтобы петь вместе с исполнителем. Именно в этой песне звучат слова «Карачун тебе, Церетели», которые стали известны широкому кругу слушателей.
Выражение «Карачун тебе» используется в ситуациях, когда человек хочет выразить свое недовольство, злость, или желает несчастий или гибели кому-то. Оно является сильным и грубым выражением, и его использование может вызывать негативные эмоции у собеседников.
Актёры и персонажи[править]
- Серёга илиСергей Александрович (Алексей Панин ) — наиболее говорливый и деятельный член дуэта главных героев, позиционируется, как мозг команды. Циничен и груб, типичный браток в спортивном костюме и с цепью, при этом патриот и верующий. Крестится на каждую попадающуюся на пути церковь.
- Саймон илиСемён Евгеньевич (Дмитрий Дюжев ) — второй член дуэта протагонистов, силач. Играет роль тупого злого, но временами оказывается сообразительнее и расторопнее коллеги. Западник, любит комиксы, зарубежный рок и «МакДональдс», мечтает эмигрировать за границу.
- Михалыч за глаза, а в лицоСергей Михайлович (Никита Михалков ) — большой босс, главарь, на которого работают Серёга и Саймон. Омерзительный толстопуз, который говорит ласковым голосом и на первый взгляд не производит должного впечатления. Но репутацию имеет грозную, и заставляет заискивать всех своих подчинённых. При этом балует своего маленького сына Владика. Хотя хорошим отцом назвать его сложно, если он таскает своего сына с собой на работу, то есть смотреть на трупы и пачкаться в крови (единственное, что при этом пугает Сергея Михайловича — «мать заругает»).
- Корон (Сергей Маковецкий ) — лидер маленькой банды, за деньги выполняющей всякие скользкие дела для клиентов. Предприимчивый, но осторожный и даже трусоватый.
- Бала (Анатолий Журавлёв ) — член банды Корона, неуравновешенный, вспыльчивый и не особо умный, за кадром имеющий репутацию отморозка.
- Баклажан (Григорий Сиятвинда ) — член банды Корона, единственный из троицы, смерть которого можно отнести к достойному уходу. Имеет африканское происхождение, но сам себя считает русским. Другие герои всё время зовут его эфиопом, даже те, кто видит его впервые (хотя исполняющий роль актёр по происхождению замбиец).
- Легавый , он жеСтепан Воронов (Виктор Сухоруков ) — старший лейтенант милиции, не стесняющийся работать на братву. Любит закручивать сложные интриги, но сам же в них запутывается, что его в результате и губит.
- Мозг (Гарик Сукачёв ) — вор в законе, живущий в те времена, когда авторитет его масти оспаривается новой порослью уголовников. Так что неудивительно, что за кадром он становится смертельным врагом одного из них, а именно Корона.
- Борщанский (Дмитрий Певцов ) — нечистый на руку законник, приторговывающий наркотиками. Собственно, именно его партия в дипломате и становится триггером основного сюжета.
Остальные персонажи не столь важны для сюжета, но тоже очень колоритны.
Происхождение фразы «Карачун тебе, Церетели»
Фраза «Карачун тебе, Церетели» является прозвищем, которое принадлежит бандиту и авторитету Караваеву Игорю, известному как Церетели. Она стала популярной благодаря упоминанию ее в книге «Брат» Виктора Суворова (Владимира Богданова). В этой книге герой произносит данную фразу в адрес своего противника, означающую конец и смерть для него.
Происхождение фразы связано с русскими народными обычаями и представлениями об «убийце холодным карачуном». Карачун — это символическая смерть или конец, который приходит для человека. В данном случае, фраза «Карачун тебе, Церетели» олицетворяет смерть и представляет угрозу для Церетели, выраженную героем книги.
Карачун считается нечто страшным, неприятным и неизбежным. Он символизирует окончательный конец, отсюда и обычай говорить «карачун кому-либо». В данном случае, Церетели, как авторитет и бандит, является объектом этой угрозы, что подчеркивает его статус и возможное предназначение.
Кто такой Церетели?
Церетели (настоящая фамилия — Церецели) — это надышавшийся карачуном характер, персонаж русской литературы, прежде всего драмы А.Н. Островского «Гроза». Он сосед и приятель главного героя, мещанина Михаила Иваныча Гурубова.
Церетели изображается как человек, который всегда готов приложить руку к любому делу, который никогда ни с кем не ссорится и даже, наоборот, всем помогает. Он обладает прямолинейностью и простотой, яркой индивидуальностью и особым чувством юмора.
В известной фразе «Ну, вот и усё. Карачун тебе, Церетели», произнесенной Михаилом Гурубовым в конце пьесы «Гроза», имеется скрытый смысл. Это выражение можно понимать как прощание Михаила Иваныча с Церетели, который стал для него символом простоты и доброты, но также оно может означать окончание неких событий или эпохи, негативные последствия или даже смерть.
Когда и в каких ситуациях используется фраза «Карачун тебе, Церетели»
Фраза «Карачун тебе, Церетели» — это выражение, которое используется в разговорной речи для выражения негативных эмоций и пожелания плохой участи кому-либо. Такое выражение часто применяется в комическом контексте для подчеркивания недовольства или неудачи.
Например, фразу «Карачун тебе, Церетели» можно использовать, когда случается какая-то неприятность или неудача. Например, если кто-то упал и незадачливо потерял что-то ценное, можно сказать ему с усмешкой: «Вот и усё, карачун тебе, Церетели!»
Также, фраза «Карачун тебе, Церетели» может быть использована для выражения негодования или возмущения. Например, если кто-то совершает неприятные или неправильные действия, можно сказать ему с ноткой иронии: «Ну, вот и усё, карачун тебе, Церетели!»
Такое выражение часто используется в неформальных разговорах, в юмористических ситуациях или для острых шуток
Важно помнить, что фразу следует использовать с осторожностью, учитывая контекст и отношения с собеседниками, чтобы не задеть или оскорбить кого-либо