Краткое содержание романа «убить пересмешника» харпер ли

18 цитат, критически важных для убийства пересмешника, объяснение

Краткое описание

Это справедливая и добрая книга, к которой часто присматриваются, но далеко не всегда решаются приобрести и прочесть. Она уносит читателя в детство и показывает, как именно закладывается фундамент жизни каждого человека, ведь дети смотрят на окружающий мир глазами взрослых и делают собственные выводы, определяя малейшую ложь и мгновенно замечая расхождение между поступками и словами

Именно поэтому ребенка невозможно обмануть, и очень важно оставаться перед ним самим собой

Многих людей может отталкивать название этой книги, ведь с подобным названием и нарисованными на обложке детьми у многих возникают не самые приятные ассоциации, хотя некоторых подобный поворот даже немного интригует. К счастью, произведение часто включают в состав различных сборников, поэтому многие все чаще и чаще сталкиваются с ним и стараются прочесть.

Стоит отметить, что некоторые люди, которые изучили романа «Убить пересмешника» содержание, даже немного завидуют тем, кто его еще не читал, но после изучения всего сюжета все равно перечитывают неоднократно книгу, стараясь акцентировать свое внимание на каких-то тонкостях, моментах, которые приходится выискивать между строк

Основные посылы

В «Убить пересмешника» сюжет показывает читателям невероятно сложный, неоднозначный и противоречивый мир, который открывается глазам ребенка, а вместе с этим также проносится и перед читателем. В этой вселенной есть все: взрослые проблемы и детские страхи, горькая реальность и непреклонная жажда справедливости, сложности данной семьи и расовые проблемы, крайне актуальные на тот момент для юга Америки.

Роман «Убить пересмешника» содержит в центре истории судебный процесс над чернокожим мужчиной, который обвиняется в преступлении, которое не было им совершено. Однако отец главной героини, работающий адвокатом, все-таки решается вступиться за молодого человека и борется изо всех сил для того, чтобы добиться справедливости. Хотя у многих это вызывает лишь насмешку.

Именно такая к «Убить пересмешника» аннотация может примерно описать основные посылы этого произведения.

Второстепенные персонажи

В книге много ярких персонажей, типичных представителей своего круга. Это и члены многочисленного семейства Финч, и соседи, и другие жители городка и его окрестностей:

  • Кэролайн Фишер – молодая учительница в школе Джин Луизы, которая благоволит к современным методикам обучения, но мало чему может научить детей;
  • представители семьи Рэдли – соседи Финчей, отгородившиеся от жителей Мейкомба;
  • представители семьи Канингем бедные фермеры, трудолюбивые и гордые;
  • представители семьи Юэл, принадлежащие к низшим слоям, являющиеся «позором для Мейкомба» и не желающие изменить свое положение;
  • миссис Генри Лафайет Дюбоз сварливая одинокая старуха, живущая через два дома от Финчей;
  • Моди Эткинсон – независимая женщина, проживающая на одной улице с Джин и Джимом. Она отличается трезвостью взглядов и твердостью характера;
  • Александра Финч – сестра Аттикуса, представительница консервативного американского общества, старающаяся сделать из Глазастика настоящую леди;
  • Том Робинсон негр, незаслуженно обвиненный в тяжком преступлении и приговоренный к тюремному сроку;
  • Гек Тейт – добрый и честный шериф городка, старающийся следовать закону и голосу сердца.

Цитаты о невиновности и взрослении

«Пока я не боялся, что потеряю его, я никогда не любил читать. Человек не любит дышать». (Глава 2)


Скаут научилась читать в юном возрасте благодаря своему отцу Аттикусу.
В первый день в школе учитель Скаута, мисс Кэролайн, настаивает на том, чтобы Скаут перестал читать с Аттикусом, чтобы она могла «правильно» учиться в школе. Шестилетняя Скаут ошеломлена, и в этой цитате она размышляет о том, как этот момент повлиял на нее. Скаут вырос с ощущением, что чтение сродни дыханию: ожидаемое, естественное, даже инстинктивное человеческое поведение. Таким образом, она не испытывала настоящей признательности или любви к своей способности читать. Но столкнувшись с угрозой потери способности читать, Скаут вдруг понимает, как много это значит для нее.


Эта цитата также отражает растущее понимание Скаутом окружающего мира.
В детстве ее мировоззрение по понятным причинам было узким и ограничивалось ее собственным опытом (т. е. верой в то, что читать так же естественно, как дышать). Но по мере развития повествования мировоззрение Скаута меняется, и она начинает понимать, как раса, пол и класс сформировали ее мировоззрение и жизненный опыт.

«Нельзя понять человека по-настоящему, пока не рассмотришь вещи с его точки зрения… пока не влезешь в его шкуру и не будешь в ней ходить». (Глава 3)


В этой цитате Аттикус предлагает скаутам советы, как понимать других людей и сопереживать им.
Он дает этот совет в ответ на жалобы Скаута на ее учительницу, мисс Кэролайн, но эта цитата действительно заключает в себе всю его философию жизни, и это один из самых важных уроков, которые Скаут должен усвоить по ходу романа. Юному Скауту сложно следовать простому, но мудрому совету, поскольку его детская точка зрения может быть довольно узкой. Однако к концу романа возросшее сочувствие Скаута к Бу Рэдли демонстрирует, что она действительно усвоила совет Аттикуса.

«Нецензурная брань — это стадия, через которую проходят все дети, и со временем она проходит, когда они узнают, что не привлекают к себе внимания». (Глава 9)


Соседи часто воспринимают Аттикуса как неквалифицированного родителя, отчасти из-за его пола — в 1930-е годы мужчины в американском обществе не считались обладающими надлежащими эмоциональными и бытовыми навыками, чтобы быть родителями-одиночками, — а отчасти из-за его начитанности и мягкости. манерный характер.
Однако он очень умный и любящий отец и человек, обладающий почти сверхъестественным пониманием детской психики. Когда Скаут начинает использовать ненормативную лексику в качестве новинки, его реакция мягкая и беззаботная, потому что он понимает, что это всего лишь часть взросления Скаута, проверки границ и игры со взрослыми вещами. Это также демонстрирует его понимание того, что Разведчик умен и красноречив, и его возбуждают запретные и загадочные словари.

— Разведчик, кажется, я начинаю что-то понимать. Мне кажется, я начинаю понимать, почему Бу Рэдли все это время оставался взаперти в доме… это потому, что он хочет оставаться дома. (Глава 23)

Цитата Джема в конце истории душераздирающая. К этому моменту в подростковом возрасте Джем видел плохие стороны своих соседей и был разочарован и обеспокоен осознанием того, что в мире так много насилия, ненависти и предубеждений

Его выражение сочувствия к Бу Рэдли также имеет важное значение — как и его сестра, Джем перешел от отношения к Бу как к призраку и объекту веселья к тому, чтобы видеть в нем человека и, что еще более важно, быть в состоянии представить мотивы Бу. его поступки и поведение.

Вдохновляющие цитаты Харпер Ли

Роман «Убить пересмешника» принес Харпер Ли большое литературное признание и успех, несмотря на оговорки ее редакторов. Если вы ищете лучшие цитаты Харпера Ли из «Убить пересмешника», чтобы вдохновиться ими, ознакомьтесь с нашей коллекцией цитат различных персонажей ниже.

21. — Аттикус сказал, что вежливо говорить с людьми о том, что их интересует, а не о том, что интересует тебя.

— Разведчик Финч.

22. «Я думал, что хочу быть юристом, но теперь я в этом не уверен!»

-Джем Финч.

23. «Прежде чем Джем посмотрит на кого-то еще, он смотрит на меня, и я пытался жить так, чтобы я мог смотреть прямо на него».

-Аттикус Финч.

24. «Плохая речь — это стадия, через которую проходят все дети».

-Аттикус Финч.

25. «Никогда не оскорбительно называть то, что кто-то считает плохим именем».

-Аттикус Финч.

26. «В нашем мире есть что-то, от чего мужчины теряют голову — они не могут быть справедливыми, даже если попытаются».

-Аттикус Финч.

27. «Пересмешники не делают ничего, кроме того, что сочиняют музыку, чтобы мы ею наслаждались… но поют для нас всем сердцем. Вот почему убить пересмешника — грех».

-Мисс Моди.

28. «Просто держи голову высоко и держи кулаки опущенными

Неважно, что кто-нибудь говорит вам, не позволяйте им получить вашу козу »

-Аттикус Финч.

29. «Ты не изменишь ни одного из них, говоря правильно».

-Кальпурния.

30. «Где-то у меня сложилось впечатление, что хорошие люди — это люди, которые делают все возможное, используя свой разум».

— Разведчик Финч.

31. «Кажется, я начинаю понимать, почему Бу Рэдли все это время оставался запертым в доме. Это потому, что он хочет остаться внутри».

-Джем Финч.

32. «Я не идеалист, чтобы твердо верить в честность наших судов и в систему присяжных — для меня это не идеал, это живая, работающая реальность».

-Аттикус Финч.

33. «Джем, как ты можешь так сильно ненавидеть Гитлера, а потом поворачиваться и гадить людям прямо здесь, дома?»

— Разведчик Финч.

34. «Я делаю все возможное, чтобы любить всех… Иногда мне тяжело, детка».

-Аттикус Финч.

35. «Разведчик: Аттикус, ты, должно быть, ошибаешься…

Аттикус: Как это?

Разведчик: Ну, похоже, большинство людей думают, что они правы, а ты ошибаешься…

36. «Главное в том, что если бы я этого не сделал, я бы не смог поднять голову в городе, я не смог бы представлять этот округ в законодательном собрании, я бы даже не смог сказать тебе или Джему, чтобы они больше ничего не делали».

-Аттикус Финч.

37. Не судите о моей страсти, по недостатку моего мастерства, многие любят хорошо, хотя и выражают это дурно».

-Аттикус Финч.

38. «Как они могли это сделать, как они могли?» «Я не знаю, но они сделали это. Они делали это раньше, и они делали это сегодня вечером, и они сделают это снова, и когда они это сделают, кажется, что плачут только дети».

-Аттикус Финч.

39. «Недостаточно ограничить свою любовь своей нацией, своей группой. вы должны отвечать любовью даже тем, кто вне ее… эта концепция позволяет людям жить вместе не как нации, а как человеческая раса ».

-Аттикус Финч.

40. «Единственное средство от этого — не дать ему победить тебя».

-Аттикус Финч.

Цитата № 14: Аттикус о поведении разведчика

Тетя Александра фанатично относилась к моей одежде. Я не могла бы надеяться стать леди, если бы носила бриджи; когда я сказал, что ничего не могу сделать в платье, она сказала, что я не должен делать то, что требует штанов. Видение моей манеры тети Александры включало в себя игру с небольшими плитами, чайные сервизы и ношение ожерелья Add-A-Pearl, которое она подарила мне, когда я родился; более того, я должен быть лучиком солнца в одинокой жизни моего отца. Я предположил, что с таким же успехом можно быть солнечным лучом в штанах, но тетя сказала, что нужно вести себя как солнечный луч, что я родилась хорошей, но с каждым годом становилась все хуже. Она обидела мои чувства и постоянно напрягала меня, но когда я спросил об этом Аттикуса, он сказал, что в семье уже достаточно солнечных лучей и, чтобы заниматься моими делами, он не возражал против меня такой, какой я был. (стр. 80)

Тетя Александра — старшая сестра Аттикуса и часто более консервативна, чем он. Здесь она критикует одежду и поведение Скаута, которое можно было бы охарактеризовать как «пацанское».

Несмотря на критику тети Александры, Аттикус призывает Скаута вести себя и одеваться так, как она хочет. Что касается места и периода времени, Аттикус является социально прогрессивным, и эта цитата показывает нам еще один аспект, в котором Аттикус верит, что дети остаются самими собой, и не пытается навязать им социальные обычаи..

Джем, Аттикус и Моди в фильме 1962 года (Classic Film / Flickr)

Цитаты о справедливости и расизме на юге

«Просто есть люди, которые… которые так заняты заботами о следующем мире, что никогда не научились жить в этом, и вы можете посмотреть на улицу и увидеть результаты». (Глава 5)


Ли создает в романе слегка иконоборческий и либеральный тон.
Здесь мисс Моди жалуется конкретно на местных баптистов, которые не одобряют ее сад, потому что он якобы представляет гордыню, оскорбляющую Бога, но это также и общее предостережение всем, кто стремится навязать другим людям свое чувство приличия. Эта концепция является частью эволюционирующего понимания Скаутом разницы между тем, что является правильным с моральной точки зрения, и тем, что, по мнению общества, является правильным.


В начале романа представление Скаута о справедливости, добре и зле очень просто (как и подобает ребенку ее возраста).
Она считает, что легко понять, что правильно, она всегда готова бороться за это и верит, что, сражаясь, она одержит победу. Ее опыт с расизмом, Томом Робинсоном и Бу Рэдли учит ее тому, что не только то, что правильно, а что неправильно, часто труднее разобрать, но иногда вы боретесь за то, во что вы верите, даже если вы обречены на поражение — так же, как Аттикус борется за Тома даже хотя он обречен на провал.

«Единственное место, где человек должен заключить честную сделку, — это зал суда, будь он любого цвета радуги, но у людей есть способ нести свое негодование прямо в суд присяжных. Когда вы станете старше, вы увидите, как белые мужчины обманывают черных мужчин каждый день своей жизни, но позвольте мне сказать вам кое-что, и не забывайте об этом — всякий раз, когда белый человек делает это с черным человеком, кем бы он ни был. Как бы он ни был богат или из какой он знатной семьи, этот белый человек — мусор». (Глава 23)


Аттикус безмерно верит в основные системы Америки, в частности в судебную систему.
Здесь он заявляет о двух убеждениях, которые определяют его: во-первых, высшая уверенность в том, что правовая система беспристрастна и справедлива; и второе, что все люди заслуживают одинакового справедливого обращения и уважения, а те, кто будет относиться к вам по-разному из-за вашей расы или социального положения, недостойны. Аттикус вынужден признать, что первое не так верно, как ему хотелось бы, когда Тома осуждают, несмотря на надежную защиту, которую обеспечивает Аттикус, но его вера в последнее сохраняется к концу книги.

«Я думаю, что есть только один тип людей. Близкие.» (Глава 23)


Эта простая фраза, произнесенная Джемом в конце романа, может быть простейшим выражением основной темы рассказа.
Приключения Джема и Скаута на протяжении всей истории показали им множество сторон самых разных людей, и вывод Джема является убедительным: у всех людей есть недостатки и трудности, сильные и слабые стороны. Вывод Джема — это не мечтательная вера детства, а более взвешенное и зрелое осознание того, что ни одна группа людей не лучше — или хуже — в целом, чем любая другая.

Мощные цитаты Харпер Ли

Если вы ищете мощные цитаты Харпер Ли из «Убить пересмешника», вам понравится наш список.

41. «Вы, дети, заставили Уолтера Каннингема на минуту встать на мое место. Этого было достаточно».

-Аттикус Финч.

42. «Как вы сказали, Жан-Луиза, в этой стране есть только одна вещь выше суда, и это конституция».

-Аттикус Финч.

43. «В этом мире много уродливых вещей, сынок. Хотел бы я держать их всех подальше от тебя. Это никогда не возможно».

-Аттикус Финч.

44. «У наших судов есть свои недостатки, как и у любого человеческого учреждения, но в этой стране наши суды являются великими уравнителями, и в наших судах все люди созданы равными».

-Аттикус Финч.

45. «Попробуй для разнообразия побороться головой… она хороша, даже если не учится».

-Аттикус Финч.

46. «Если бы я потворствовала чему-то подобному, я, честно говоря, не могла смотреть ему в глаза, и в тот день, когда я не смогу этого сделать, я пойму, что потеряла его. Я не хочу терять его и разведчика, потому что это все, что у меня есть».

-Аттикус Финч.

47. «Знает об этом Мейкомб или нет, но мы платим самую высокую дань уважения, которую только можем отдать человеку. Мы верим, что он поступит правильно. Это так просто.»

-Мисс Моди.

48. «Служение в составе присяжных вынуждает человека принять решение и заявить о чем-то. Мужчины не любят этого делать. Иногда это неприятно».

-Аттикус Финч.

49. «Когда ребенок спрашивает вас о чем-то, отвечайте ему, ради бога. но не делайте из этого производство. Дети есть дети, но они могут заметить уклонение быстрее, чем взрослые, а уклонение просто сбивает их с толку».

-Аттикус Финч.

50. «На этот раз все по-другому, — сказал он. На этот раз мы сражаемся не с янки, мы сражаемся с нашими друзьями. Но помни об этом, как бы ни было горько, они все еще наши друзья, и это все еще наш дом».

-Аттикус Финч.

51. «Видение моего поведения тетей Александрой включало в себя игру с маленькими печками, чайными сервизами и ношение жемчужного ожерелья, которое она подарила мне, когда я родился; кроме того, я должен быть лучом солнца в одинокой жизни моего отца. Я предположил, что можно быть и солнечным лучиком в штанах».

— Разведчик Финч.

52. «Джем сказал мне, что я девочка, что девушки всегда что-то воображают, поэтому другие люди их так ненавидят, и если я начну вести себя как девочка, я могу просто пойти и найти кого-нибудь, с кем можно поиграть».

— Разведчик Финч.

53. «Бу был нашим соседом. Он дал нам двух мыльных кукол, сломанные часы и цепочку, пару монет на удачу и наши жизни».

— Разведчик Финч.

54. «Я не циничен, мисс Александра. Говорить правду не цинично, не так ли?»

-Чарльз Бейкер Харрис Дилл.

55. «Ну, я буду клоуном нового типа. Я буду стоять посреди ринга и смеяться над людьми».

— Чарльз Бейкер Харрис Дилл.

56. «Аттикус использовал все средства, доступные свободным людям, чтобы спасти Тома Робинсона, но в тайных дворах человеческих сердец Аттикусу не было дела. Том был мертвецом в ту минуту, когда Мэйелла Юэлл открыла рот и закричала».

— Разведчик Финч.

57. «То, как этот человек все время называл его «мальчиком», и насмехался над ним, и оглядывался на присяжных каждый раз, когда он отвечал… это неправильно, как-то неправильно делать их такими. Никому нет дела до таких разговоров, меня просто тошнит.

-Чарльз Бейкер Харрис Дилл.

58. «После моего боя с Сесилом Джейкобсом, когда я посвятил себя политике трусости, пошли слухи, что зяблик-разведчик больше не будет драться, ее папа не позволит ей».

— Разведчик Финч.

59. «Заткни рот! Кто бы они ни были, любой ступит в компанию этого дома, и не позволяй мне застать тебя за комментариями об их поведении, будто ты такой высокий и могучий!»

-Кальпурния.

60. «Но это было время смутного оптимизма для некоторых людей. Округу Мейкомб недавно сказали, что ему нечего бояться, кроме самого страха».

— Разведчик Финч.

Ключевые моменты

Если же говорить об основных особенностях этой книги, отмечаемых читателями, стоит отметить несколько:

Универсальность. Роман могут читать и дети, и взрослые, и подростки, причем взрослые не будут даже делать никаких скидок на то, что произведение изначально задумывалось только как детская литература.
Многоплановость. Здесь рассматривается огромное количество проблем, которые предельно просто и понятно описываются в мелочах, и даже если посмотреть на их перечисление, уже может получиться неплохое сочинение.
Автобиография. В процессе прочтения становится понятно, что изложенные автором мысли берутся из личного опыта. В момент создания «Убить пересмешника» про что писать, автор не думала, – она знала.
Страшные моменты. Несмотря на то что изначально книга является детской, даже взрослые иногда замечают некоторые пугающие моменты, которые на самом деле отражают нашу с вами действительность. Причем это относится не к ужасам по поводу угнетения чернокожих, а, к примеру, к атмосфере, создаваемой Страшилой – странным человеком, проживающим в мрачном доме и ведущим отшельнический образ жизни.
Воспитание

Так как это именно воспитательный роман, данной теме уделяется отдельное внимание, и даже проблема угнетения чернокожих в конечном итоге уходит на второй план. Аттикус предстает перед нами в роли идеального отца, и оказывается, что даже не нужно читать никакие книжки по подростковой психологии, чтобы в итоге как-то найти общий язык с ребенком, и достаточно прочесть эту книгу, потому что ни одна фраза, которую обронил Аттикус о воспитании своих детей, не может называться некорректной, глупой или лишней

При этом, в конечном итоге, комфортно себя ощущает сам ребенок, а не родители.
Расизм. Автор затрагивает и эту щепетильную тему, которая особенно актуальна для южных штатов Америки тех годов.
Стадное чувство. Ребенок утихомиривает огромную толпу простыми словами, разделив их на мелкие составляющие и заставив каждого задуматься над происходящим.

Очень краткий пересказ романа «Убить пересмешника»

Маленькую девочку Джин Луизу, по прозвищу Глазастик, из города Мэйкомб штата Алабама и её старшего брата Джима воспитывают немолодой отец адвокат Аттикус Финч и чернокожая кухарка Кэлпурния. Мать детей скончалась, когда Глазастику было всего два года, а её брату — шесть.

Летом дети подружились с приезжим мальчишкой Диллом. Больше всего друзьям нравится обсуждать своих соседей — семейство Редли. По слухам, их сын когда-то в молодые годы совершил преступление и теперь сидит под домашним арестом родителей. Дети про себя прозвали этого человека Страшилой. Они крутятся возле дома Редли в надежде увидеть Страшилу хоть раз воочию.

Осенью по дороге в школу в дупле большого дерева первоклассница Глазастик обнаруживает пакетики с жевательной резинкой. Потом они с братом в этом же месте находят ещё много небольших подарочков, но кто и для чего их оставляет они не знают.

На летних каникулах Дилл вновь приехал в Мэйкомб. Друзья возобновили слежку за семьёй Редли и даже заглянули в окно их дома, но их спугнул хозяин с ружьём в руках. Убегая, Джим зацепился штанами за колючую проволоку и оставил их висеть на заборе. Через некоторое время ребята находят штаны заштопанными и аккуратно сложенными. Кроме того, с наступлением очередного учебного года в дупле вновь появляются приятные «сюрпризы».

У отца Луизы и Джима появляется новое дело. Аттикус берётся защищать чернокожего Тома Робинсона. Парня обвиняют в изнасиловании белой девушки, но Аттикус и его дети уверены в невиновности Тома. Окружающие остро воспринимают «доброе» отношение адвоката к подзащитному. Старшего Финча обвиняют в излишней «любви к черномазым».

С наступлением весны к Финчам приехала Александра, сестра Аттикуса. Она планирует плотно заняться перевоспитанием Глазастика, которая ведёт себя как настоящий сорванец. В это же время Дилл убегает из дома. Он приходит к Финчам ведь больше ему идти некуда.

Невиновного Тома переводят в городскую тюрьму. Каждый первый мечтает свершить над беднягой самосуд, не дожидаясь решения присяжных. Аттикус беспокоится за жизнь подзащитного и лично дежурит ночами под дверьми его камеры. На суде адвокат приводит весомые доказательства невиновности Робинсона и указывает на настоящего преступника — Боба Юэла. Присяжные долго сомневаются, но всё же выносят Тому смертный приговор. Аттикус планирует продолжить борьбу и подать на аппеляцию, но Робинсон погибает при попытке к бегству.

Спустя некоторое время на детей адвоката нападает Боб Юэл. Глазастик остаётся невредима лишь благодаря костюму окорока, Джим ломает руку. Ребят спасает тот самый Страшила. Он убивает Боба, а детей приводит в свой дом. Страшила оказывается душевнобольным человеком. Пока его не трогают, он не опасен. Дети Аттикуса ему очень нравятся, он мечтал с ними подружиться и подкладывал всё это время им подарки. Шериф Мэйкомба, чтобы к Страшиле не было вопросов, оформил убийство Боба Юэла самоубийством.

Харпер Ли «Убить пересмешника» история создания

Несмотря на то, что в книге затрагиваются серьезные темы, она будет интересна читателям различных возрастов. Издатели относят роман к возрастной категории от 12 лет и старше. В большинстве школ Соединенных Штатов Америки произведение «Убить Пересмешника» входит в школьную программу.

Нелл Харпер Ли англ. Nelle Harper Lee (1926-2016)

Книга, прославившая автора, явилась плодом кропотливого труда. Нелл Харпер Ли, родившаяся в небольшом провинциальном городке штата Алабама, всегда ощущала в себе талант писателя. Но всерьез заняться литературной деятельностью ей долгое время мешали различные обстоятельства. Она писала короткие рассказы и эссе в свободное от офисной работы время.

Рождественский подарок от друзей в виде годового отпуска помог Харпер Ли сосредоточиться на творчестве и создать серию рассказов, в дальнейшем переработанную в роман.

Книга «To kill a mockingbird» появляется в продаже в 60-м году 20 века. Количество страниц в романе – около 400. Книга прочитывается на одном дыхании и мгновенно завоевывает сердца читателей.

Заглавие произведения символично, и частично смысл названия раскрывается в самой книге. Аттикус Финч в разговоре с сыном называет убийство маленькой птички пересмешника греховным поступком. Птица сравнивается с невинными людьми, героями произведения.

# 5: Как это все еще актуально?

Когда вы читаете заголовки новостей или текущие события, видите ли вы статьи о расизме? Люди по-прежнему ложно обвиняются в преступлениях и иногда их осуждают из-за системных предубеждений в их общинах? Это все еще актуально?

Да, это так. К сожалению, так будет всегда, поэтому Убить пересмешника до сих пор так актуален, даже спустя 60 лет с момента его публикации. Точно так же общины по-прежнему имеют общие культуры, отцы по-прежнему любят своих детей, а маленькие девочки по-прежнему раздражаются ожиданиями женственной одежды и поведения.

Каждое поколение находит в классической литературе новые аспекты, которые их вдохновляют и к которым они могут относиться. Когда вы пытаетесь проанализировать отрывок, постарайтесь найти способы связать его с современным миром.

Что вы здесь увидите?

Практически на каждого читателя книга оказывает неизгладимое впечатление.

Вполне естественно, что к «Убить пересмешника» описание не может передавать всю суть данного произведения, поэтому, возможно, причиной прочесть его для кого-то станут отзывы от людей, оставшихся под большим впечатлением от данного романа. Как говорилось выше, отзывы, за редким исключением, оставляются только положительные.

При этом некоторые пользователи указывают на то, что в «Убить пересмешника» перевод прозвища главной героини не совсем корректен, но при этом сами же чаще всего говорят о том, что это никоим образом не сказывается на общем впечатлении и никоим образом не портит мнение о книге в русском переводе.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
На позитиве
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: