Цитаты на английском языке из мультфильмов для детей

Красавица и чудовище

Видео[]

Эта часть статьи является заготовкой.Вы можете помочь Disney Wiki, расширив её

Девушка и принц (оригинальная версия) (саундтрек)

Девушка и принц (русская версия)

Девушка и принц (версия Селин Дион и Пибо Брайсона)

Девушка и принц (версия Селин Дион и Пибо Брайсона) (саундтрек)

Чудовище и Белль (оригинальная версия)

Чудовище и Белль (оригинальная версия) (саундтрек)

Чудовище и Белль (русская версия)

Чудовище и Белль (русская версия) (саундтрек)

Чудовище и Белль (реприза) (оригинальная версия)

Чудовище и Белль (реприза) (оригинальная версия) (саундтрек)

Чудовище и Белль (реприза) (русская версия) (саундтрек)

Чудовище и Белль (версия Арианы Гранде и Джона Ледженда)

Чудовище и Белль (версия Арианы Гранде и Джона Ледженда) (саундтрек)

Происхождение и анализ сюжета[ | ]

Первое издание версии сказки осуществлено Габриэль-Сюзанной Барбо де Вильнёв; была напечатана в «La jeune américaine, et les contes marins»

в 1740 году. Получивший наибольшее распространение, сокращённый вариант де Вильнев, опубликован Жанной-Мари Лепренс де Бомон в 1757 году в«Magasin des enfants, ou dialogues entre une sage gouvernante et plusieurs de ses élèves» ; английский перевод появился в 1757 году.

Варианты сказки известны по всей Европе, самым старым из записанных в Европе близких сюжетов является сказка Апулея об «Амуре и Психее» Впервые сказка, схожая с «Красавицей и чудовищем», попала в сборник итальянского писателя Джованни Франческо Страпаролы в 1553 году. В России сюжет наиболее известен по сказке «Аленький цветочек», записанной русским писателем Сергеем Тимофеевичем Аксаковым со слов ключницы Пелагеи.

На одну из версий сюжета во Франции поставлена комическая опера-балет «Земира и Азор», написанная Мармонтелем и Гретри в 1771 году. Она имела огромный успех в XIX столетии.

Сказка мадам Вильнёв включает в себя несколько элементов, которые у мадам Бомон опущены. В основном, это предыстория о жизни Белль и Зверя до их встречи. Чудовище было принцем, который потерял отца в детском возрасте, и его мать была вынуждена вести войну, чтобы защитить своё королевство. Королева оставила его на попечении злой феи, которая попыталась соблазнить его, когда он подрос, но, получив отказ, превратила принца в зверя. Что касается Белль, то она на самом деле была не дочерью купца, но потомком от связи короля и доброй феи. Злая фея пыталась убить девочку, чтобы никто не мешал ей самой выйти замуж за венценосного отца Белль, поэтому Белль в целях безопасности была помещена в семью купца на место умершей младшей дочери. Кроме того, у мадам Вильнёв приводится тщательно продуманное описание волшебства, скрытого во дворце Зверя. Мадам Бомон значительно урезала описание характеров персонажей и упростила сказку до почти архетипической простоты.

В сказке необычно то, что действующими лицами являются горожане как класс, а не знать или крестьяне, как это обычно происходит в подобных историях. Этот факт может отражать социальные изменения, происходящие во время первой записи сказки. В переложении Лепренс де Бомон такая социальная трансформация может быть объяснима тем, что в её сборнике, предназначенном для воспитания знатных девушек, сказка имеет назидательный смысл и объясняет читательницам, что бояться надо не уродства, представленного Чудовищем, а злого сердца, каковым обладают сёстры Красавицы. Следовательно, герои сказки являются образом добродетели или порока.

Афоризмы

В молодых девушках, красавица и чудовище обычно сочетаются.

— что бы для нее сделать… — ну есть же стандартные вещи: цветы, шоколад, клятвы, которые не исполняют

Красавица и Чудовище (Beauty and the Beast)

— Я отпустил ее… — Зачем? — Просто я люблю ее.

Красавица и Чудовище (Beauty and the Beast)

По радио сейчас реклама: «Шрек и Фиона, Красавица и Чудовище, Бэтмэн и Робин. У них есть пара, а у тебя?» бэтмэн и робин 0_о

— Я отпустил ее… — Зачем? — Просто я люблю ее.

Красавица и Чудовище (Beauty and the Beast)

ххх: я смотрю «Красавица и чудовище» :3 ххх: знаешь если бы ты был чудовищем, я бы всеравно тебя любила =* ууу: а если бы ты была красавицей, я бы все равно любил тебя

Kenny:не спиться тебе,красавица Alina: сам не спейся,чудовище

Как всё-таки быстро красавица и чудовище превращаются в даму с собачкой.

Разговор дочери и матери. -Чудовище, ты опять на столе не убралась? -Я красавица, а не чудовище! -Красавицей ты бы была, если бы на столе убралась. -Если бы я убралась на столе, я была бы Золушкой, а так я красавица!

Режиссер встречает за кулисами спонсора: — Разрешите Вам представить ведущую исполнительницу роли в нашем мюзикле «Красавица и Чудовище». — Ну чудовище вижу, а где красавица.

В метро стоит девушка(Д.) кого-то ждет, к ней подваливает бухой парнишка(П.):

П.: Привет, Красавица! Д.: Привет, чудовище. П.: Я не чудовище, я ПРИНЦ! Меня просто злая ведьма заколдовала! Д.: (задумчиво) Мде.. видимо с чарами она переборщила.

В теленовостях прошел сюжет, что для нового российского мюзикла «Красавица и Чудовище» ищут исполнителя на главную мужскую роль. Требования к соискателям: высок, плечист, ну и чтобы петь умел. На кастингах отсмотрены множество претендентов. Муж предлагает: — Им нужно Николая Валуева на роль взять. Фактурка подходит. И никто, никто никогда не скажет, что он петь не умеет.

Дочке 4,5 года, купили ей мультик «Красавица и чудовище». Вечером жена приходит с работы, спрашивает: – Ну как мультик, понравился? – Да, там такой страшный: «У-у-у! «, а красавица ему: «А-а-а! « – Нет, ну ты расскажи подробнее. Наш ребенок садится на диван, расправляет юбку на коленках, тяжко вздыхает и рассказывает подробнее: – представляет.

Прочитала в разделе «Говорят дети»:

Оксана (3 года) смотрит мультфильм «Красавица и Чудовище», я (мама) сижу рядом и пытаюсь накормить ее яблоком: — Оксана, скушай яблочко и вырастишь такая же красивая, как «Красавица». На что мне ребенок отвечает: Мама, а ты что в детстве яблок не ела?

В Италии выпущена новая экранизация сказки «Красавица и чудовище». В итальянском варианте она получила название «Мачо и чмо».

Источник

Была ли Агата Чародейкой?

Чародейка по имени Агата появляется в прологе, чтобы проклясть Зверя, но она также появляется на протяжении всего фильма как сельская жительница. Агата дебютирует в фильме в роли местной старой девы провинциального городка.

Что за фраза Белоснежки? “За семью холмами, усыпанными драгоценностями, за седьмой стеной, в доме семи гномов живет Белоснежка, прекраснейшая из всех«.

Что сказал Снизи?

Он говорит как свою крылатую фразу: «Ой, спасибо!Однако это не особо помогает; он громко чихает, отбрасывая своих спутников через всю комнату.

Что говорят 7 гномов? Шестеро из семи гномов (вверху в центре, справа налево; Док, Ворчун, Хэппи, Сонный, Застенчивый и Чихающий; Дурака не видно) идут по бревну и поют песню. «Хай-Хо— песня из мультфильма Уолта Диснея «Белоснежка и семь гномов» 1937 года, написанная Фрэнком Черчиллем (музыка) и Ларри Мори (слова).

Что символизирует зеркало в «Белоснежке»?

Что на самом деле символизирует зеркало? Зеркало в предыдущем рассказе есть не что иное, как «ментальный пузырь», в котором жила королева. Пузырь, окружавший ее, все время заставлял ее верить, что только она самая красивая женщина, которая когда-либо существовала на земле.

Какова знаменитая фраза Белоснежки? “За семью холмами, усыпанными драгоценностями, за седьмой стеной, в доме семи гномов живет Белоснежка, прекраснейшая из всех«.

Какая прекрасная леди Белоснежка?

На иллюстрации 1852 года изображена злая мачеха Белоснежки, смотрящая в свое волшебное зеркало. В ее знаменитом вопросе есть двусмысленное слово: «прекраснейшая». … Слово родственно Старый саксонский фагар, что означает красивый, красивый или мирный. Со времен историка Беды, в начале 700-х годов, оно использовалось для обозначения красивого.

Сюжет сказки

В девушка по имени Белль, которая по воле случая попала в заколдованный замок. Она отличалась своей добротой и мягким сердцем. Белль была самой младшей из трех сестер, но при этом самой кроткой и ласковой. Старшие сестры девушки все измеряли деньгами, при этом не зная им цены. Отец Белль долгое время занимался своим предприятием, и семья жила довольно-таки богато.

Однажды предприятие старого отца потерпело крах, и семье пришлось оставить свой дом в городе, обменяв его на маленький, но уютный за городом. Отец зарабатывал на жизнь исключительно физическим трудом. Ни одна из дочерей, кроме Белль, не помогали ему. Младшая девочка понимала, насколько трудно отцу прокормить семью своими силами, поэтому она поддерживала его в хозяйстве.

https://youtube.com/watch?v=c0j3KFQc9qo

И дальше – очень, очень медленное, шаг за шагом, приручение внутреннего монстра.

Чудесная сцена, где Бэль попадает на пир, и перед ней танцуют чайники, чашки, подсвечники – картина новой, оживающей перед ней и внутри неё, палитры чувств и вкусов. Когда тело пробуждается, еда – первое доступное ему удовольствие.Можно пробовать новое. Открывать удивительное. Рисковать и нарушать запреты.Следующий и логичный шаг – сексуальные эксперименты, конечно. Тут мы вспомним про волшебную розу, которую оберегает Чудовище, и которая в мультфильме «уже начала увядать», и все персонажи сновидения интуитивно понимают, что у них в запасе не вечность, и пора уже переходить к сексуальной части. Ибо девичий век недолог.

Бэль окружают не люди, но заколдованные вещи, мечтающие стать людьми. И в этом тоже много правды – если вычеркнуть из внутреннего мира слишком много чувств, если отворачиваться от них раз за разом, перестаешь ощущать себя до конца живым и в полной мере человеком. Но почувствовать себя живыми хочется невыносимо.

Чтобы «стать людьми», нам волей-неволей приходится заглянуть в тайные комнаты, выдержать ужас, приручить Чудовище и обрести его силу. На этом пути, как в танце, на каждые два шага вперед приходится шаг назад. А то и два шага назад, на прежние позиции. Страшно. Иногда горько. И опять страшно. Особенно когда мы танцуем в пустоте, без партнера. Без опоры.

Но, когда приручение и слияние происходит, это великолепный гимн любви, свободе, сексу. Это волшебство.

Тут бы, кажется, и сказке конец, но в мультфильме про Красавицу и Чудовище есть еще один персонаж, самонадеянный шовинист Гастон, и он тоже не случайный. В гротескной, конечно, форме он олицетворяет требования общества. А значит, и внутренние требования Красавицы к себе.

Можешь быть странноватой, но будь красивой и покорной, диктует общество. Можешь быть просительницей, даже, если хочешь, смиренной мученицей, но не смей выпускать наружу свое Чудовище. Сначала «надо», потом «хочу», не забывает напоминать общество. Сначала другие, потом ты.

Столкновение Чудовища, пусть даже и прирученного, с общественным неодобрением – самый главный страх всех Красавиц. Если я позволю себе ярость, говорят они, от меня все отвернутся. Если я буду защищать свои интересы, останусь в одиночестве. А оргазм вообще маленькая смерть, это просто ужас, шепчет их бессознательное.

И вот тут извечный, фундаментальный конфликт, от которого не отвернешься – Чудовище необходимо Бэль, чтобы быть живой. Чтобы заботиться о себе. Но общество никак в этом не заинтересовано, для него Бэль гораздо полезнее в виде беспомощной мечтательницы.

И его можно понять, потому что никто, конечно, не обязан создавать условия для нашей реализации. Никто. Кроме нас самих.

Поддержки от общества, и даже от ближнего круга, можно прождать всю жизнь. И не дождаться. В мультфильме этот конфликт разрешается изящно, превращением Чудовища в Принца. «Бед в помине нет и чудовищ нет, есть прекрасный принц…». Королевское достоинство – то, перед чем общество, конечно, склонится, но покааааа мы еще доберемся до него.

В реальности бывает по-разному.

Но главное – это история о том, что на защите всякой Красавицы должно стоять наше внутреннее Чудовище. Тогда можно быть неземными, воздушными и нежными – сколько угодно. Потому что, если вдруг наше великодушие кто-то примет за слабость, красоту – за доступность, а нежность – за повод нас унизить, внутреннее Чудовище немедленно оскалит зубы.

Мнение редакции может не совпадать с мнением автора.В случае проблем со здоровьем не занимайтесь самолечением, проконсультируйтесь с врачом.

Цитаты из «Красавицы и чудовища: Очарованное Рождество»

Дисней придумал этот фильм в 1997 году как продолжение первого фильма. Это история о том, как Белль праздновала Рождество вместе с другими в замке. Эти цитаты Белль и цитаты некоторых других персонажей расскажут вам историю.

22. «Зверь: Рождество? Она планирует Рождество?

Сильная сторона: Ага. Ужасно, не так ли?»

— «Красавица и чудовище: Очарованное Рождество».

23. «Чудовище: Возможно, она не знает, как я отношусь к Рождеству.

Сильная сторона: Но она знает. Ей просто все равно, как и мне. На самом деле она пытается вернуть Рождество в замок. И вы знаете, как сильно мы презираем Рождество.

Чудовище: День, когда моя жизнь закончилась.»

— «Красавица и чудовище: Очарованное Рождество».

24. «Запретить Рождество? Никто не может запретить Рождество!»

— Белль, «Красавица и чудовище: Зачарованное Рождество».

25. «Чип: Ну, сегодня не вторник…

Белль: Нет, глупышка. Сегодня 24 декабря. За день до Рождества.

Люмьер: Какой сегодня прекрасный день».

— «Красавица и чудовище: Очарованное Рождество».

26. «Но счастье так… угнетает».

— Форте, «Красавица и чудовище: Зачарованное Рождество».

27. «Давайте подарим Белль Рождество, которого она всегда хотела!»

— Чудовище, «Красавица и чудовище: Зачарованное Рождество».

28. «Итак, Чудовище получает девушку, и это счастливый конец для всех. Чары сняты, и Форте отходит на второй план

Больше не важно, больше не нужно. Думаю, нет!»

— Форте, «Красавица и чудовище: Зачарованное Рождество».

29. — Что ж, две головы лучше, чем одна.

— Люмьер, «Красавица и чудовище: Очарованное Рождество».

30. «Тебя обмануло собственное холодное сердце — проклятие на твой дом и все, что в нем есть. Пока ты не найдешь того, кто будет любить тебя таким, какой ты есть, ты навсегда останешься зверем».

— Чародейка, «Красавица и чудовище: Зачарованное Рождество».

31. «Вы должны быть бок о бок, вы никогда не должны быть врозь, потому что, когда вы оба вместе, вы действительно в два раза умнее».

— Белль, «Красавица и чудовище: Зачарованное Рождество».

32. «Белль, Анжелика: Пока наша путеводная звезда сияет над…

Анжелика: Всегда будет Рождество.

Белль: Значит, всегда будет время, когда мир будет наполнен миром и любовью».

— «Красавица и чудовище: Очарованное Рождество».

33. «Нет нет нет! Они не могут смешивать колокольчики с остролистом. Хотя, должен признать, неплохо для любителей».

— Анжелика, «Красавица и чудовище: Зачарованное Рождество».

34. «Белль: Это замечательная традиция. Выбирается одно бревно, и все в доме прикасаются к нему и загадывают рождественское желание.

Чудовище: Желания глупы.»

— «Красавица и чудовище: Очарованное Рождество».

35. «Чип: 1001. 1,002. 1,003. Мы уже на месте?

Белль: Еще нет.

Чип: О боже, здесь много ступенек! 1,007. 1,008. 1,009. 1,010…»

— «Красавица и чудовище: Очарованное Рождество».

36. «Пока есть Рождество, я искренне верю, что надежда — величайший из подарков, которые мы получаем».

— Белль, «Красавица и чудовище: Зачарованное Рождество».

37. «Зверь: Ты не можешь понять. Ты понятия не имеешь, каково это потерять *все*, оказаться запертым в собственном замке, быть…

Белль: Заключенный? Единственный, кто держит нас здесь в плену, это ты».

— «Красавица и чудовище: Очарованное Рождество».

38. «Мастер, мы все понимаем, как вы относитесь к Рождеству. Но когда женщина дарит мужчине подарок, она говорит: «Я забочусь о тебе».

— Люмьер, «Красавица и чудовище: Очарованное Рождество».

39. «Это не дерево! Это всего лишь сорняк * жаль, что это было дерево!»

— Чип, «Красавица и чудовище: Зачарованное Рождество».

40. «Белль: Чип, ты должен знать о Рождестве! Чулки перед огнем. Дерево? Мишура? Подарки?

Чип: Подарки! Я получу один?

Белль: Конечно, каждый получает подарок на Рождество.

— «Красавица и чудовище: Очарованное Рождество».

Появления

Красавица и Чудовище

Чудовище заточило себя в замке.

Когда-то принц был красивым молодым юношей, но в то же время самовлюбленным, злобным и испорченным. Он жил в роскошном замке во Франции и мог получить все, что пожелает. Однажды, в канун Рождества в замок явилась нищенка и попросила ее приютить. Снаружи было холодно и сыро. Взамен старуха могла предложить лишь розу. Принца оттолкнула неприятная внешность женщины, и он послал ее прочь

Старуха сказала, что судить по внешности не стоит, и надо обращать внимание на красоту внутри. Принц не обратил внимание на ее слова, и старуха превратилась в молодую и красивую волшебницу. Испугавшись ее силы, принц попробовал извиниться, но было уже поздно

Волшебница заявила, что в сердце принца нет места для любви. В наказание за свою злость и жестокость принц был превращен в ужасное чудовище. Заклятье было наложено на весь замок, который превратился в темное неприятное место, окруженное непроходимым, населенным волками лесом. И даже обитателей замка не пощадили — их превратили в вещи, тем или иным образом отражающие их характер. Устыдившись своей ужасной внешности, Чудовище заточило себя в стенах замка, и лишь волшебное зеркало было окном во внешний мир.

Испугавшись ее силы, принц попробовал извиниться, но было уже поздно. Волшебница заявила, что в сердце принца нет места для любви. В наказание за свою злость и жестокость принц был превращен в ужасное чудовище. Заклятье было наложено на весь замок, который превратился в темное неприятное место, окруженное непроходимым, населенным волками лесом. И даже обитателей замка не пощадили — их превратили в вещи, тем или иным образом отражающие их характер. Устыдившись своей ужасной внешности, Чудовище заточило себя в стенах замка, и лишь волшебное зеркало было окном во внешний мир.

Роза, которую волшебница оставила чудовищу, должна была цвести, пока принцу не исполнится двадцать один год. Если к тому времени он завоюет любовь девушки, то заклятье падет. Если же нет, принц навсегда останется чудовищем.

Белль становится узницей Чудовища.

Спустя годы Чудовище обнаружило случайно забредшего в замок Мориса. Мужчина был обвинен в незаконном вторжении во владения принца и посажен в темницу. Вскоре на выручку к отцу пришла Белль. Она убедила Чудовище взять ее взамен, а Мориса отпустить. Чудовище согласилось. Сначала Белль посадили в темницу, но затем принц смилостивился и переселил ее в комнату.

Чудовище решило наладить отношения с девушкой и пригласило ее на ужин, но она отказалась. В ярости принц приказал своим слугам морить ее голодом. Впрочем, добрые обитатели замка не выдержали, нарушили запрет и накормили девушку, а позже провели для нее экскурсию по замку. Чудовище обнаружило Белль как раз в тот момент, когда она рассматривала заколдованную розу. Это вывело монстра из себя. Испугавшись, Белль сбежала. Однако в лесу на нее напали волки. Чудовище бросилось на выручку и победило животных, однако ему были нанесены тяжелые раны. Белль не смогла бросить своего спасителя на произвол судьбы, и помогла ему добраться до замка.

Танец Белль и Чудовища.

Белль поблагодарила Чудовище и позаботилась о его ранах. Постепенно их отношения стали налаживаться, и девушка раскрыла светлую сторону принца. Она стала учить Чудовище хорошим манерам. А принц показал Белль огромную библиотеку замка, которая привела любительницу читать в восторг. В конце концов, Белль и Чудовище влюбились друг в друга.

После торжественного ужина Чудовище спросило у Белль, чего она хочет. Оказалось, что она очень скучает по отцу. С помощью волшебного зеркала они узнали, что Морис болен. Принц не выдержал и отпустил девушку домой.

Вскоре в замок явилась разъяренная толпа во главе с Гастоном. Они узнали про Чудовище и захотели его убить. Разразилась драка. Впрочем, опечаленное отъездом любимой Чудовище сопротивления не оказывало. Но тут примчалась Белль, которая хотела предупредить принца об опасности. Услышав ее голос, Чудовище пришло в себя и дало Гастону отпор.

Принцу вновь вернулся человеческий вид.

Конечно, сила была не на стороне Гастона, и он стал молить о пощаде. Чудовище не стало убивать противника и отправилось к Белль. А Гастон напал на Чудовище сзади. Белль схватила Чудовище и не дала ему упасть, а вот Гастон потерял равновесие и разбился, свалившись с большой высоты. А Чудовище стало умирать на руках Белль. В слезах и отчаянии, девушка призналась в том, что любит его. Это не только исцелило Чудовище, но и вновь превратило его в прекрасного принца. Заклятье было разрушено, и замку и всем его обитателям вернулся прежний внешний вид.

Устные традиции разных народов

Истории в книге Марии Татар представляют собой пересказ устных традиций из различных регионов, в том числе Ганы, Южной Африки, Греции, Ирландии, Японии и Западной Индии. В этих сказках люди влюблялись в различных монстров или животных. К примеру, жених-обезьяна и невеста-черепаха; князь околдован лягушкой; принцесса, которая выходит замуж за змея.

Если выпало мало снега, то урожая не будет: 16 декабря — День Ивана Молчальника

Почему французские дети хорошо себя ведут: восемь методов их воспитания

«Папа обижается». Агата Муцениеце об отношениях с Прилучным после развода

Что и говорить, если даже греческая мифология содержит этот сюжет в легенде о Европе, которая была дочерью финикийского царя. Согласно легенде, Зевс похитил Европу, находясь в облике белого быка. Доставив девушку на остров Крит, он принял облик красивого юноши и соблазнил ее. От этого союза у них родилось трое детей.

На самом деле Татар собрала эти разнообразные истории, чтобы показать, что не существует единственного источника происхождения вечной легенды о Красавице и Чудовище. Но почему многие сказки и легенды во всем мире описывают отношения между людьми и животными, а иногда и монстрами?

«Просто задумайтесь над этой головоломкой: почему подобные истории существуют во всем мире, даже в тех случаях, когда невозможно найти доказательства их передачи торговыми путями или с помощью литературы? — задалась вопросом Татар. — Эта история содержит нечто столь примитивное по своей сути, что заставляет нас переделывать и пересказывать ее».

Студентка полицейской академии Вьетнама рассказала, как ухаживает за кожей лица

Кожа гладкая и свежая: дермопланирование, или Зачем женщине нужно брить лицо

Таинственный замок в лесу

Автор «Красавицы и чудовища» привносит в сказку немного ужаса и мистики. Добравшись до огромных дверей замка, старик пытается несколько раз постучать, но дверь ему никто не открывает. С удивлением уставший путник замечает, что она не заперта. Он входит в замок и видит, что изнутри его архитектура очень стара и красива. При этом в замке очень темно и сыро, как будто в нем давно никто не живет. Несколько раз позвав хозяина, старик понял, что замок наверняка заброшен. Он решает пройтись по нему, чтобы в этом убедиться. Войдя в один из огромных залов, он видит, что тот полностью уставлен столами, а на столах – небывалое количество различных угощений. Старик очень удивлен, но он так голоден, что решает воспользоваться случаем и отужинать. Плотно поев, усталый путник остается на ночь в замке с твердым намерением с утра же продолжить путь домой.

Проснувшись на рассвете, мужчина вышел из замка и увидел, что неподалеку растет огромный куст, усыпанный прекрасными цветами. Подойдя поближе, старик увидел, что это розы. Он сорвал один цветок, самый большой из всех, думая, что хотя бы его младшая дочка получит тот подарок, о котором просила. Уже перед самым отъездом на путника внезапно нападает огромный и страшный зверь. Чудовище говорит, что розы – это самое ценное, что есть у него в замке, а за сорванный цветок старику придется расплатиться своей жизнью. Испуганный мужчина объясняет зверю, что эти цветы очень красивы, а одна из его дочерей очень хотела увидеть розу. Тогда зверь ставит свое условие: после того как старик передаст своей дочери розу, он будет обязан вернуться в замок сам или отправить к чудовищу ту самую девушку, которая просила цветок. Путнику ничего не остается, как согласиться на эти условия.

Любовь

Многие зрители отметили, что в фильме не удается разглядеть любовь Бель и Чудовища.

Разумеется, не удается, ведь ее там нет. Отношения между Бель и Чудовищем складываются по типу взаимной зависимости. Адам нуждается в Бель, чтобы освободиться от матери, Бель нуждается в Адаме, чтобы освободиться от отца. Их отношения – это взаимовыгодный альянс, любовного влечения в нем очень и очень мало.

Сущность отношений Бель и Чудовища показана в этой сцене: 1:15:10

Ты спасаешь меня, я спасаю тебя. Вместе мы ОК.     

Считается, что главная тема сказки «Красавица и Чудовище» в том, что любовь преображает человека. Для диснеевского фильма 2017 года это не совсем так.

Как мы уже отмечали, заклятие спадает с принца не в результате признания Бель в любви, а в результате вмешательства Волшебницы.

С одной стороны это хорошо: у женщин отбирают ту вредную идею о том, что они своими личными усилиями могут перевоспитать своего партнера.

С другой стороны, нам предлагается идея некой вышестоящей инстанции, в руках которой находится наша судьба. И отношения с этой инстанцией напоминают отношения заказчика и исполнителя. Заказчик ставит условия, определяет дедлайн (роза тут выполняет функцию таймера обратного отсчета), и если ты не успел выполнить задание до дедлайна, то решение о твоем дальнейшем статусе зависит от благосклонности заказчика. То есть, достижения человека в любовных отношениях определяются критерием успешности или неуспешности: поскольку герою нужно успеть влюбить в себя девушку до дедлайна.

«Красавица и Чудовище» в Бирмингеме

11.12.2008 в 17:12, количество просмотров:
2771

Дэвид Бинтли продолжает оставаться самым креативным английским хореографом, работающим в абсолютно классической манере. Люди с такими интересами, как у Бинтли, давно перевелись не только в Англии, но и во всем мире. Так сильно любить традицию сюжетного балета и так тщательно ее опекать и обогащать своими работами мало кто теперь может. Еще Бинтли ценен тем, что он постоянно заказывает композиторам новую музыку к своим спектаклям и таким образом находит единомышленников повсюду. Его вовсе не сломил переезд из столицы в промышленный Бирмингем. Он много печалился по этому поводу, но привык. Видимо, если тебе есть что сказать в искусстве и ты можешь найти деньги на постановки, то жить и работать можно везде. Напомню, что «бирмингемцы» прежде считались резидентной компанией в Театре Сэдлерс Уэллс и, хотя сохранили статус королевского балета, столичную базу потеряли. То есть живут и работают хореограф и артисты в Бирмингеме, а выступают, как и прежде, по всей Англии, в том числе и в Театре Сэдлерс Уэллс.

Хитом этой осени стал балет «Красавица и Чудовище», который Бинтли возобновил после премьеры в 2003 году. Как это ни странно, но экстравагантная французская сказка вышла из рук Бинтли прекрасным детским балетом. Музыку к нему специально написал британец Глен Бур. Хореографа не смутило, что сюжет-то он выбрал не самый заброшенный. Ни фильм Кокто, ни популярный диснеевский мультфильм (https://kinofanat.net/mult/) не смутили его. Он пошел прямо от текста и преуспел, сделав детский спектакль с поучительным финалом. Начал он традиционно — девочка по имени Красавица (ее исполняла Амбра Валло) перечитывала любимую сказку о принце в папиной библиотеке и не заметила как заснула. Сцена выдержана в лучших традициях английского готического романа: зловещая темная комната со стеллажами, тусклой лампой и высокими кожаными креслами. Пусть придумано и попроще, чем в балете «Щелкунчик», но зато понятнее для местных детей, которые, кстати, составляют завидное большинство в зрительном зале. А снится Красавице двухактный балет — в первой части мы узнаем, за что наказан и превращен в зверя Принц, во второй наблюдаем метаморфозу, произошедшую с Принцем и Красавицей в результате терпения и выносливости, и понимаем, что за безликими словами «потом они жили долго и счастливо и умерли в один день» может стоять мудрая и поучительная история.

Понятно, что Бинтли не изобретает новых движений — в классическом балете все уже изобретено. Однако любопытные связки и комбинации он не устает придумывать, и очень успешно. Он обильно цитирует и Аштона, и Макмиллана, и Крэнко, но не на уровне тупого копирования, а на уровне отдельных приемов. Профессиональный насмотренный глаз все замечает — видит, что откуда пришло и почему, но в театр ведь всегда приходит новая публика и хочет видеть не современный босой танец, а балерин, вертящих фуэте на пуантах, и танцовщиков, прыгающих туры. Примечательно соло Чудовища — он выходит почти как Абдерахман в «Раймонде» Юрия Григоровича. Танцующие животные — тоже чисто английская тема. Они танцевали у Аштона, учителя Бинтли, в преогромных количествах, и публика это обожает. Угождая своей публике, хореограф не упускает возможности поставить танцы на товарищей Принца, которые так же, как он, за гордыню были превращены в зверей и большую часть балета танцуют зверьками. А сам Принц превратился не просто в Чудовище (исполняет Тирон Синглон), как у Кокто, и не в конкретного зверя, а в некое собирательное звериное чудище, похожее на всех страшных животных разом (волк, лиса, кабан). Когда балет ставился и небольшая по численности труппа была занята на репетициях с утра до вечера, Бинтли, экономя время артистов, согласился, чтобы портрет Чудовища с последующим изготовлением маски был изготовлен с него самого. Таким образом, он выразил сочувствие всем ни в чем не повинным животным, чьим именем называют дурных людей. В его спектакле зверь оказывается лучше человека, и только отбыв повинность в звериной шкуре и испытав всеобщую ненависть и небрежение, существо, рожденное человеком, подтверждает свое право называться человеком. Не знаю, понимают ли эту мораль дети, но балет им явно нравится.

Александра Германова

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
На позитиве
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: