Фразы из популярных советских мультфильмов

Как говорила фрекен бок он улетел но обещал вернуться?

Советская версия

Фейк-трейлер

Ливанов vs Ливанов

, который живет на крыше

Третья серия Карлсона

Версии от разных именитых режиссёров

Экранизация известной книги шведской писательницы Астрид Линдгрен в великолепном переводе Лилианны Лунгиной. Благодаря озвучке Василия Ливанова (и Фаины Раневской во второй серии), а также крылатым фразам, Карлсон доставлял по полной. Кратко суть: мальчик знакомится с летающим толстячком с пропеллером на спине по имени Карлсон. Оный Карлсон, как оказалось, любит сладкое и лулзы. Из чего, собственно, мультфильм и состоит.

Следует заметить, что по сравнению с первоисточником (см. выше) довольно много было выкинуто, и изрядно было добавлено. В частности, у Малыша в оригинале были друзья (Кристер и Гунилла) и любящая семья (+ брат и сестра), а в мультфильмах его сделали эдаким лузером и эмо-мальчегом с несколько разлаженной семьёй. В нашей экранизации семья изредка присутствует, но в качестве мебели и никакого влияния на сюжет не оказывает. Кроме того, в оригинале родители Малыша таки познакомились с Карлсоном, а в мультфильмах — нет. Этот факт позволяет строить далеко идущие выводы, что Карлсон представляет собой одну из граней характера Малыша, этакий воображаемый друг, вроде Тайлера Дёрдена.

Отдельная тема — это пластинка расово советской «Мелодии» — и опять-таки ее концовка. Лютый пиздец, перехуеверченный цензурой, заканчивающийся шизофреническим финалом в угоду партии — ибо сказано — не бывает волшебных карлсонов и прочаго мракобесия!

Смысл в следующем: озвучена и сыграна в пластинках только 1 часть, довольно близко к тексту, однако — концовка первой книги, деанонимизация Карлсона вот-вот должна произойти, папа-мама каминь ин и…

«Малыш с улыбкой смотрел на папу,
А папа с мамой растерянно переглянулись…

Видели ли они Карлсона … этого я не могу вам сказать …
Может быть и нет, — ведь взрослым очень трудно видеть то, что видят дети …
А может быть и да, — ведь папа с мамой очень любили Малыша и хотели, чтобы он был доволен и весел …

Под таким соусом шизофренический пативен во время исполнения диалога наверняка уже ехал к месту изъятия Малыша для серии уколов в голову в условиях стационара.

Следует отметить, что пластинка оставляет довольно гнетущее впечатление.

Кстати говоря, неверно мнение, что именно советские мультипликаторы придали сабжу каноничный вид. Сделала это художница-иллюстратор Илон Викланд. Оно и к лучшему — сами понимаете, одно канонiчное изображение закрепилось по всему глобусу. Винни-Пуху, например, повезло меньше.

А та самая музычка из погони за жуликами на крыше — это Merv Griffin, «House Of Horrors». Точнее, оригинал старина Мерв взял у винрарного олдфажного французского композитора Сен-Санса — «Пляска смерти». Кстати, в программе «Что? Где? Когда?», особенно когда знатоки проигрывали, часто звучало это же самое произведение в версии малоизвестных датских электронщиков. Надо сказать, наличие данного шедевра с таким загробным названием в детском мультике несколько символизирует.

И ведь что интересно.

Вот честно: если бы Малыш так и оставался спокойным тихим ребенком —

Купили бы ему собаку? БОЛЬШИЕ сомнения.

А появился невидимый друг, залез на крышу — сразу подарили щенка.

Что же получается? Лучший способ уговорить родителей — завести невидимого друга, разбить люстру и прогуляться по крыше. Вот такая печальная педагогическая правда.

Есть в Карлсоне что-то от ирландца.

Рыжие волосы. Зеленая рубаха. Любитель пошалить.- а может, это такой ирландский фей?- или это русско-ирландский вариант Питера Пена. Прожорливый и летучий.

Чему как бы учат нас лучшие цитаты Карлсона?

— как правильно экономить бензин;- что полагается делать, когда выздоравливаешь;- и кто лучший в мире укротитель домомучительниц.

И ведь что интересно.

Вот честно: если бы Малыш так и оставался спокойным тихим ребенком —

Купили бы ему собаку? БОЛЬШИЕ сомнения.

А появился невидимый друг, залез на крышу — сразу подарили щенка.

Что же получается? Лучший способ уговорить родителей — завести невидимого друга, разбить люстру и прогуляться по крыше. Вот такая печальная педагогическая правда.

Есть в Карлсоне что-то от ирландца.

Рыжие волосы. Зеленая рубаха. Любитель пошалить.— а может, это такой ирландский фей?— или это русско-ирландский вариант Питера Пена. Прожорливый и летучий.

Чему как бы учат нас лучшие цитаты Карлсона?

— как правильно экономить бензин;— что полагается делать, когда выздоравливаешь;— и кто лучший в мире укротитель домомучительниц.

Цитаты

Карлсон а-ля аниме

Если бы Карлсона снимали в Голливуде

Карлсон жужжит в левом ухе

Молись и кайся

  • О, брат! Это жулики. Они замышляют зловещее преступление на крыше!
  • Уведите ваших детей от наших голубых экранов.
  • Наш телефон 223 322 223 322.
  • По телевизору показывают жуликов. Ну чем я хуже?!!
  • Слушай, а что ж ты мне врал-то, что тебе 7 лет? Ну весишь-то ты на все 8!!!
  • Так! Продолжаем разговор!
  • А мы тут, знаете, всё плюшками балуемся…
  • А-ля-ля-ля-ля, а я сошла с ума! Какая досада…
  • Ведь я — умный, красивый, в меру упитанный мужчина, ну в полном расцвете сил.
  •  — Скажи-ка мне, милый ребёнок, в каком ухе у меня жужжжжит?
 — В левом!
 — А вот и не угадал! У меня жужжит в обоих ухах!

Он улетел, но обещал вернуться… Милый… Милый…

Так… У вас и собака есть. Матильда, ты слышишь?.. Так… очень хорошо

Ну ничего, я сделаю из неё человека!

Матильда, осторожно! Собака не стерильна!

Но я ведь лучше собаки…

А у вас молоко убежало!

Спокойствие! Только спокойствие!

На шею не дави. Н а ш е ю не дави.

Ой… Какой кошмар

Слушай, но это же просто ужас! У вас в доме завелась говорящая голова!

 — Вот только интересно, что скажет мама…

 — Ну «мама», «мама», это дело-то житейское! Да, и потом я дам тебе люстр. Давай, пошалим сейчас!
 — Представляю, как рассердится папа…
 — Папа? А что папа?
 — … (показывает кулак)
 — Да? Ну, я полетел…
  • Слушай, что-то мне вдруг так домой захотелось… Вообще, задержался я тут с тобой, мне спать давно пора! Будь здоров, Малыш! Я пошёл…
  • Какая агрессивная собака!
  • Тебе страшно? Мне — нет.
  • Сейчас ты увидишь лучшее в мире привидение с мотором. Дикое, у-у! Но симпатишное.
  • B любой проделке самое главное — посмотреть, как жертва сердится.
  • Ну щто ты орещь?!
  •  — Поверь, Карлсон, не в пирогах счастье.
 — Ты что, с ума сошел?
  • Карлсон: «Добро пожаловать, дорогой друг Карлсон!!! Ну и ты заходи».
  • Ой, я же совсем забыл — я самый тяжело больной…
  • Эх, поживешь с вами, научишься есть вся-ку-ю гадость!
  • Ну нет, это я не ем — один пирог и восемь свечей. Лучше так — восемь пирогов и одна свечка!
  • Отдай плюшку. Во-первых: сладкое портит фигуру. Во-вторых: иди спать! В третьих, делай уроки. А что ещё? Что-то ещё было… Ах, какая му-ка воспитывать!… А! вспомнила: ВЫМОЙ РУУКИ!
 — Чего же их мыть-то? Ведь есть всё равно нечего…

Вообще-то, мне бы больше хотелось иметь собаку, чем жену.

А теперь — цитаты.

# 1. Ну что-что, посадку давай! Ты что, не видишь — ослабеваю.

Иногда окружающие не замечают, что вам плохо. Что бензин заканчивается, и силы тают, и сила притяжения начинает перевешивать силу подъемную. Последуйте мудрому совету лучшего в мире привидения с моторчиком — и объясните простыми доступными словами:

― Ну что-что, посадку давай! Ты что, не видишь — ослабеваю.

Потому что сложные и недоходчивые слова (типа, Извините, мне очень неловко, но не могли бы вы. ) — не все понимают сразу. Тормозят некоторые потому что.

Обясните им так, чтобы дошло наверняка и сразу. Берегите бензин!

# 2. Я мужчина хоть куда — в полном расцвете сил.

― Хе. Я мужчина хоть куда — в полном расцвете сил. ― Да-а? А в каком возрасте бывает этот расцвет сил? ― Ну знаешь. не будем об этом говорить.

# 3. Спокойствие, только спокойствие!

«Спокойствие, только спокойствие!» — это наш, российский вариант английского «DON’T PANIC!».

Только менее раскрученный. А жаль.

# 5. Какой ты противный. Что ж я, заболеть чтоль не могу, как все люди?

― Какой ты противный. Что ж я, заболеть чтоль не могу, как все люди? ― А ты хочешь заболеть? ― А ты вот не хочешь. ― Нет. ― Да все этого хотят!

# 8. Что ты стоишь? Что ты стоишь? Ты же собирался быть мне родной матерью.

― Я же самый тяжелобольной в мире человек, самый. Что ты стоишь? Что ты стоишь? Ты же собирался быть мне родной матерью. Ну? ― А у тебя есть какие-нибудь лекарства? ― Ну какие, какие лекарства, ты же все с собой взял. Ну начинай. ― А разве это помогает? ― Ой. Ну начинай, сейчас увидишь.

# 9. Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга!

Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга! ― Наш дорогой Карлсон теперь с нормальной температурой, и ему полагается пошалить.

# 10. Знаешь, кто такие? О, брат! Это жулики. Они замышляют зловещее преступление на крыше.

― Смотри левее, так. Видишь, вон вое идут. Знаешь, кто такие? О, брат! Это жулики. Они замышляют зловещее преступление на крыше. У-э-э-э! Тебе страшно? Мне нет.

Карлсон — умелый борец с жуликами. Это очень похвальное качество. Я так думаю.

― А. ― Что вы орете, что вы орете? Кругом люди спят. ― Мама! ― Ай-яй-яй!

И даже с прищепкой на макушке ;).

# 12. Сейчас я вас настигну — вот тогда и похохочем.

― Спокойствие, только спокойствие! Сейчас я вас настигну — вот тогда и похохочем.

― Белье бросай! Бросай белье, я тебе говорю! ― А.

# 14. А как же я? Малыш, ведь я же лучше, лучше собаки, а?

― Привет, Малыш! Чем будешь угощать! ― Пирогом! ― С чем? ― С восемью свечками. ― Ну нет, это я не ем. Что такое — один пирог, и восемь свечей. Лучше так — восемь пирогов, и одна свечка, а?

― Поверь мне, Карлсон, не в пирогах счастье. ― Ты что, с ума сошел? А в чем же еще? ― Собаку мне не подарят. ― Кого? Собаку? А как же я? Малыш, ведь я же лучше, лучше собаки, а?

# 15. Что ты орешь? Ты же мне всю рыбу распугал.

― Карлсон. Карлсон! ― Что ты орешь? Ты же мне всю рыбу распугал.

Кажется, Малыш наконец-то понял, что Карлсон — лучше собаки.

# 16. А что вы вообще знали? Вы должны были надеяться. Изо всех сил.

― Ты что, с ума сошел? Дорогой друг прилетает издалека, на минуточку. А у вас нет торта. ― Но ведь мы же не знали! ― А что вы вообще знали? Вы должны были надеяться. Изо всех сил.

Изо всех сил! Именно так.

# 17. Э-эх! Попадешь к вам в дом научишься есть всякую гадость. . Тащи свою колбасу.

― Э-эх! Попадешь к вам в дом научишься есть всякую гадость. Тащи свою колбасу.

Карлсон, как настоящий друг, готов немного снизить стандарты, чтобы помочь Малышу встретить себя по-королевски.

Бонус # 1. Ах, какая досада, что вы не привидение.

― Ах, какая досада, что вы не привидение. ― Почему? ― Да потому что сейчас приедут телевизионные деятели искусств, я их специально вызвала для привидения. О чем я буду сейчас с ними говорить? ― Как о чем? А я? А обо мне? Ведь я умный, красивый, в меру упитанный мужчина ну, в полном расцвете сил! ― Да, но на телевидении этого добра хватает без вас! ― Но ведь я же еще и талантливый!

― Внимание! Сейчас вы увидите лучшего в мире Карлсона!

И ведь что интересно.

Вот честно: если бы Малыш так и оставался спокойным тихим ребенком —

Купили бы ему собаку? БОЛЬШИЕ сомнения.

А появился невидимый друг, залез на крышу — сразу подарили щенка.

Что же получается? Лучший способ уговорить родителей — завести невидимого друга, разбить люстру и прогуляться по крыше. Вот такая печальная педагогическая правда.

Есть в Карлсоне что-то от ирландца.

Рыжие волосы. Зеленая рубаха. Любитель пошалить.— а может, это такой ирландский фей?— или это русско-ирландский вариант Питера Пена. Прожорливый и летучий.

Чему как бы учат нас лучшие цитаты Карлсона?

— как правильно экономить бензин;— что полагается делать, когда выздоравливаешь;— и кто лучший в мире укротитель домомучительниц.

Образ Фрекен Бок

Внешность героини, имя которой Хильдур Бок, отталкивает и пугает Малыша. В тексте Линдгрен «домомучительница» предстает перед читателями властной женщиной в летах, высокой и грузной. Мальчика пугают «злющие глаза» дамы, а также несколько подбородков. Хильдур до сих пор не замужем — об этом свидетельствует статус «фрекен», аналогия английского «мисс», французского «мадемуазель».

Представить портрет женщины более ярко помогают иллюстрации, созданные для книги Линдгрен художницей Илон Викланд. Викланд сумела тонко прочувствовать характер персонажа — перед зрителями предстает полноватая неухоженная женщина с суровым лицом в длинном домашнем платье. Дама не терпит возражений и, едва появившись в доме Свантесонов, диктует свои правила.

И ведь что интересно.

Вот честно: если бы Малыш так и оставался спокойным тихим ребенком —

Купили бы ему собаку? БОЛЬШИЕ сомнения.

А появился невидимый друг, залез на крышу — сразу подарили щенка.

Что же получается? Лучший способ уговорить родителей — завести невидимого друга, разбить люстру и прогуляться по крыше. Вот такая печальная педагогическая правда.

Есть в Карлсоне что-то от ирландца.

Рыжие волосы. Зеленая рубаха. Любитель пошалить.— а может, это такой ирландский фей?— или это русско-ирландский вариант Питера Пена. Прожорливый и летучий.

Чему как бы учат нас лучшие цитаты Карлсона?

— как правильно экономить бензин;— что полагается делать, когда выздоравливаешь;— и кто лучший в мире укротитель домомучительниц.

Портрет мужчины «в самом соку» ХХ века

Понятия, вкусы, моду меняет время и общество конкретного исторического периода. Поэтому всегда существовала мода и на возраст, в частности мужской. «Сочность» мужчины в разные века выпадала на разные годы его жизни. Так, например, в России до 1917 года мужчину, не достигшего 50-летнего возраста, называли молодым человеком. Переступив этот рубеж, мужчина начинал считаться человеком благородным, завидным женихом. В глазах барышень он выглядел самым достойным кандидатом в мужья, поскольку к этому возрасту уже, как правило, обзаводился весомым жизненным опытом, определенным положением в обществе, добротными формами и материальными благами. Такого мужчину желали видеть среди своих друзей и влиятельных покровителей.

А. П. Чехов в своей повести «Огни» (1988 г.) очень точно описал портрет «сочного» мужчины того времени: «Инженер Ананьев, Николай Анастасьевич, был плотен, широк в плечах и, судя по наружности, уже начинал, как Отелло, «опускаться в долину преклонных лет» и излишне полнеть. Он находился в той самой поре, которую свахи называют «мужчина в самом соку», то есть не был ни молод, ни стар, любил хорошо поесть, выпить и похвалить прошлое, слегка задыхался при ходьбе, во сне громко храпел, а в обращении с окружающими проявлял уже то покойное, невозмутимое добродушие, какое приобретается порядочными людьми, когда они переваливают в штаб-офицерские чины и начинают полнеть. Его голове и бороде далеко еще было до седых волос, но он уж как-то невольно, сам того не замечая, снисходительно величал молодых людей «душа моя» и чувствовал себя как бы вправе добродушно журить их за образ мыслей. Движения его и голос были покойны, плавны, уверенны, как у человека, который отлично знает, что он уже выбился на настоящую дорогу, что у него есть определенное дело, определенный кусок хлеба, определенный взгляд на вещи…».

Семь возрастов мужчины: «брачная» привлекательность

18-24 года: Романтик

Психологи утверждают, что мужчина до 24-25 лет – максималист, мечтатель, романтик, «исследователь». Он определяется в социуме, ищет себя, род занятий, женщину, друзей. Требовать и ждать от него слишком много не стоит, и вряд ли он будет готов осознанно создавать семью и нести за нее ответственность.

25-30 лет: Созревание

В этот период наступает та самая социальная зрелость, что делает мужчину более привлекательным в глазах женщины. Пик «исследовательской деятельности» по познанию мира и себя пройден, мировоззрение сформировано, приоритеты расставлены. К этому возрасту мужчины становятся ответственнее и серьезнее. Самое время создавать семью.

30-35 лет: Утомленные скукой

По мнению общества и самих мужчин – это тот самый возраст, о котором говорят «в самом соку». Психологи объясняют это приобретенным опытом и успешной самоидентификацией. Однако тут появляется некоторая скука. Мужчина уверен в себе, самодостаточен, но жизнь становится слишком предсказуемой, к тому же он пресыщается ответственностью. Молодой мужчина ищет больше свободы, поэтому у семейных мужчин к этому возрасту часто «заводится» любовница, а то и не одна.

35-45 лет: Возрастной кризис

«Золотой век» сменяет кризис среднего возраста. Мужчина переосмысливает половину пройденного пути, и даже если его жизнь сложилась успешно, может находить в ней неудовлетворенность: реализовал не свою мечту, упустил время и т. д. В этом возрасте мужчина способен на разные безумства. Например, уйти из здорового образа жизни в конкретный запой, пересесть с профессорского кресла на Харли-Дэвидсон или параллельно создать вторую семью.

45-55 лет: Бес в ребро

В этом возрасте мужчина по-прежнему жаждет перемен, утверждающих, что он активен и востребован. Хотя менять что-то бывает уже сложно, а перемен все равно хочется. Проще всего заменить старую жену на молодую. Ту, которая еще умеет удивляться, да и удивить ее, «зеленую», несложно, даже если мужчина мало чего достиг в свои 50.

55-60 лет: Время собирать камни

Если к этому возрасту мужчина благополучно пережил все положенные кризисы, выстоял в борьбе с собственным эго и остался в семье, он начинает ловить кайф от своего бытия. Дети выросли и, возможно, даже стали на ноги, амбициозные гонки сбавили обороты, а совместное сосуществование с супругой стало комфортным. Если к 60 годам эта идеалистическая картина прорисовывается – жизнь мужчины удалась.

60 лет и больше: Жизнь только начинается…

…если к мужчине возраст приходит не один, а с мудростью. К этому возрасту мужчина имел все шансы состояться и вкусить прелести спокойной семейной жизни, когда никому и ничего не надо доказывать, молодиться и соответствовать высоким запросам. Он уже понимает свою значимость, имеет свободное время, чтобы посвятить его любимому занятию. И здесь только от самого мужчины зависит: 60 лет – это самый «сок» жизни или ее завершение.

Голова на месте кресло на месте

Совсем недавно мы опубликовали пост об экстраординарной писательнице Астрид Линдгрен, которая подарила миру множество чудесных детских произведений. Мультфильм по ее книге «Малыш и Карлсон», экранизированный Союзмультфильмом, стал один из самых любимых и популярных мультфильмов советского зрителя.

IsraLove вспоминает и делится с вами лучшими моментами этого мультфильма.

— Обещаю тебе, что от его старой жены я тебя избавлю. — Это хорошо, но вообще-то мне гораздо больше хотелось бы иметь собаку, чем жену…

И мне больше ничего не надо. Кроме: может быть, какой-нибудь торт огромный, горы шоколада, и может, какой-нибудь пребольшой-большой кулёк конфет, всё…

Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга! Наш дорогой Карлсон теперь с нормальной температурой, и ему полагается пошалить…

— Ну нет, это я не ем — что это такое: один пирог и восемь свечей. Лучше так — восемь пирогов… и одна свечка, а? — Поверь мне, Карлсон, не в пирогах счастье… — Ты что, с ума сошёл? А в чём же ещё? — Собаку мне… не подарят… — Кого? Собаку? А как же я. Малыш, ведь я же лучше? Лучше собаки? А?

Фрёкен Бок! Бок! А вот ваше курение может пагубно отразиться на моём здоровье! Вам придётся оставить эту… гадкую привычку!

— Какая агрессивная собака! — Надеюсь, э-э… фрёкен Бок, вы любите детей, да? — Э-э… Как вам сказать… Безумно!

Матильда, ты меня слышишь? Дитя моё… Займись этим зверем, только будь осторожна — собака не стерильна.

У меня знаешь, какая бабушка? Она, как меня увидит, сразу орёт на всю деревню: «Карлсо-ончик дор-рогой»! А потом как налетит, как обнимет. Да. Моя бабушка, она у меня — чемпион мира по обниманиям!

— Дорогой друг, прилетает издалека, на минуточку, — а у вас нет торта.

— Но ведь мы же не знали… — А что вы вообще знали? Вы должны были надеяться. Изо всех сил.

Добрый вечер, дорогие друзья! Начинаем нашу очередную передачу из жизни привидений! Убедительно просим увести ваших детей от наших голубых экранов.

Фу! Как некультурно.

Это телевидение, да? Это отдел «Жизнь привидений»? Да? Да! (Ф-ф-ф) Вы знаете, ко мне влетело очаровательное привидение! Приезжайте срочно, я хочу о нём поведать миру!

Матильда! Матильда! Ты что, оглохла?! Я, кажется, к тебе обращаюсь! (Матильда вяло поворачивает голову к хозяйке) Ты видела что-нибудь подобное? По телевизору показывают жуликов! Ну, чем я хуже?! Безобразие! Ох!

Наш телефон: Два-два-три, три-два-два. Два-два-три, три-два-два.

Как же так? Ботинок есть, а ребенка в нём нет…

Так, хорошо… Да… Я сейчас, я сию минуту, мне надо принять… мои капли… от головы. Нет, для головы!

— Ай! В чём дело? Голова на месте… Кресло на месте… — Мадам. — Между прочим, мадемуазель.

— А-а. Я понял. — Что ты понял? — Карлсон, ты знаешь, она хочет попасть в телевизор! — Она? — Ага. — В телевизор? — Да. — Вот эта толстая домомучительница хочет залезть в самую маленькую коробочку?! Ничего не получится. Её надо будет сложить вчетверо.

— Так это вы таскали мои плюшки?! — СТОП! А у вас молоко убежало! — Боже мой! Молоко убежало! Позвольте, какое молоко, у меня на плите нет молока. Опять розыгрыш, шалунишка!

— Ах, какая досада, что Вы — не привидение! — Почему? — Ну, потому, что сейчас приедут телевизионные деятели искусств. Я их специально вызвала для привидения! О чём я буду сейчас с ними говорить? — Как о чём? А я? А обо мне?! Ведь я — умный, красивый, в меру упитанный мужчина! Ну, в полном расцвете сил! — Да, но на телевидении этого добра хватает без Вас! — Но ведь я же ещё и ТАЛАНТЛИВЫЙ.

— Ну, Малыш, а где же твой Карлсон? — Он улетел! Но он обещал вернуться! Милый. Милый.

В 2014 году Союзмультфильм опубликовал мультфильм в свободном доступе на ютуб. Хочется заметить, что в мультфильме домоправительница Фрекен Бок была озвучена Фаиной Раневской.

Фрекен Бок в мультфильмах и книгах

Образ властной домоправительницы из сказки шведской писательницы замечательно воплотился во второй части советского 2-серийного мультфильма о Малыше и Карлсоне, «Карлсон вернулся». Внешне героиня оказалась похожей на ту, что зрители уже видели на картинках Илон Викланд. Сохранился рост, грузность, черты лица — длинный нос, маленькие глаза. Режиссер Борис Степанцев внес некоторые изменения в сюжетные линии, а также добавил нового персонажа — любимицу фрекен Бок, кошку Матильду.

Матильда, как и ее владелица, в самом начале мультфильма наделяется несносным характером, но ближе к концу серии меняется и добреет. В книге Хильдур появляется в семье Свантесонов, потому что мать Малыша отправляется на лечение и не сможет присматривать за сыном. В мультфильме родители нанимают для ребенка няню, так как работают и не хотят, чтобы мальчик оставался дома один. Литературная домоправительница вначале проявляет суровость, но быстро находит в Сванте того, кому героиня может пожаловаться на жизнь.

Фрекен Бок и Малыш Главный предмет зависти дамы — сестра Фрида, с которой Фрекен живет вместе. Фрида когда-то выступила на телевидении, в передаче о привидениях. Теперь этот факт не дает спокойно жить героине сказки. Бок непременно желает попасть на экраны телевизоров с какой-нибудь сенсацией. Этим пользуется Карлсон, решивший разыграть даму, притворившись привидением.

Этот момент комично обыгрывается в мультфильме. «Лучший укротитель домомучительниц» изображает из себя привидение, чем одновременно пугает и радует героиню. Женщина, думая, что звонит на телевидение, чтобы рассказать об увиденном, сидит в ванне и разговаривает с душем. Затем, узнав, что это был розыгрыш, не злится, а проникается к проказнику симпатией и угощает плюшками.

В книге Хильдур удается дозвониться на телевидение, рассказать о том, что она видела привидение, и пригласить в квартиру Свантесонов съемочную группу. Открытие того, что никакого летающего духа не было, что это шутка, серьезно расстраивает героиню. Когда же приезжают представители телевидения, все оборачивается для дамы лучшим образом — вместо передачи о приведениях ее приглашают на кулинарную программу. Ведь домоправительница мастерски готовит не только плюшки и булочки, но и тефтельки в соусе.

Фрекен Бок звонит в душе Мультипликационную героиню озвучила Фаина Раневская. Неповторимые интонации великой актрисы, точное попадание в характер персонажа, сделали образ ярким и незабываемым. Фразы из мультфильма, произнесенные фрекен Бок, стали цитатами и быстро разошлись в «народ». Среди них — «Я сошла с ума», «Ничего, я сделаю из нее человека» (о собаке Малыша) и другие. К финалу серии, все более очаровываясь Карлсоном, дама теряет строгость и суровость.

В третьей части книги, не отображенной в мультфильме, Хильдур снова появляется в качестве няни для мальчика. Комические события третьей книги усиливаются появлением еще одного персонажа — дяди Юлиуса, родственника папы Малыша. Этот господин не менее суров, чем фрекен, занудлив и жаден. В то же время оказывается, что ворчун, несмотря на возраст, верит в духов и привидений.

Этим вновь пользуется друг Сванте, разыгрывая персонажа. Юлиус находит понимающую душу в лице Хильдур. В этот раз сестра Фрида рождает в героине новый повод для зависти — находит себе жениха. После оказывается, что ухажером сестры стал один из известных жуликов, Филле. А в жизни «домомучительницы» все складывается хорошо — розыгрыши Карлсона сближают даму с дядей Малыша, и в финале книги Юлиус делает Хильдур предложение руки и сердца.

Цитаты[править]

  • Так, у вас и собака есть… Матильда, ты слышишь? Так… Очень хорошо… Ну ничего, я сделаю из неё человека!
  • Фрёкен Бок! Бок! А вот ваше курение может пагубно отразиться на моём здоровье! Вам придётся оставить эту… гадкую привычку!
  •  — Какая агрессивная собака!— Надеюсь, э-э… фрёкен Бок, вы любите детей, да?— Э-э… Как вам сказать… Безумно!
  •  — Ну? Идите, спокойно работайте.— Иду!— И я вам ручаюсь, что скоро вы не узнаете своего ребёнка!— Спасибо!
  •  — Отдай плюшку! Во-первых, сладкое портит фигуру! Во-вторых, иди спать! В третьих, э-э… делай уроки! А что же ещё, что-то ещё надо. Ух, какая мука воспитывать! Да, вспомнила, э-э… Вымой руки! — А чего же их мыть-то? Ведь есть всё равно нечего…
  • Матильда, ты меня слышишь? Дитя моё… Займись этим зверем, только будь осторожна — собака не стерильна.
  • Что ты орёшь? Ты же мне всю рыбу… распугал.
  • У меня, знаешь, какая бабушка? Она, как меня увидит, сразу орёт на всю деревню: «Карлсо-ончик дор-рогой»! А потом как налетит, как обнимет!.. Да!.. Моя бабушка, она у меня — чемпион мира по обниманиям!
  •  — Дорогой друг, прилетает издалека, на минуточку, — а у вас нет торта.— Но ведь мы же не знали…— А что вы вообще знали? Вы должны были надеяться!.. Изо всех сил.
  •  — Э-э-эх, попадёшь к вам в дом — научишься есть всякую гадость! Валяй, тащи свою колбасу!— Ой! А я заперт.— Что?! Ты заперт?! Почему?— Эта домоправительница… просто какая-то домомучительница… Хнык!— Не реви!— Хнык!— Не реви!— Хнык! Хлюп-хлюп…— Это ты ревёшь или я реву?— Я реву…— А я не реву.— Вот и не реви.— Слушай, а кто это — домоуправительница?
  • Добрый вечер, дорогие друзья! Начинаем нашу очередную передачу из жизни привидений! Убедительно просим увести ваших детей от наших голубых экранов.
  • Безобразие!.. Смотреть противно!..
  • Фу! Как некультурно!..
  • Матильда! Матильда! Ты что, оглохла?! Я, кажется, к тебе обращаюсь! (Матильда вяло поворачивает голову к хозяйке) Ты видела что-нибудь подобное? По телевизору показывают жуликов! Ну, чем я хуже?! Безобразие! Ох!
  • Наш телефон: Два-два-три, три-два-два. Два-два-три, три-два-два.
  •  — Слушай, а что ж ты мне врал тогда?— Чего?— Что тебе семь лет?— А сколько?— Но ты весишь-то на все восемь!
  • Как же так? Ботинок есть, а ребенка в нём нет…
  • Так, хорошо… Да… Я сейчас, я сию минуту, мне надо принять… мои капли… от головы. Нет, для головы!
  • У вас в доме завелась говорящая голова! Вон, вон она на нас глядит!
  • А мы тут, знаете, всё плюшками балуемся. Кхм-кхм! Позвольте представиться… э-э… Карлсон!.. А это мой маленький… КУДА?! Ну, я так не играю.
  • Это ты! Ку-ку, мой мальчик! Хи-хи, ай, как хорошо! А-ля-ля-ля-ля, а-ля-ля-ля-ля…
  •  — Скажи мне, милый ребёнок: в каком ухе у меня жуж-ж-жит?— В левом!— А вот и не угадал! У меня жуж-ж-жит в обоих ухах! А-ля-ля-ля-ля-ля-ля, а-ля-ля-ля-ля-ля-ля… ля, и я сошла с ума-а… Какая досада.
  •  — Ну, понял, кто лучший в мире укротитель домому… Ой! (прячется в кресло)
  •  — Ай! В чём дело? Голова на месте… Кресло на месте…— Мадам!..— Между прочим, мадемуазель.— Ну, пожалуйста! Мадемуазель! Привет от лучшего в мире привидения с мотором!— Бр-бр-бр-бр-бр! Вот говорили мне — нельзя с утра до ночи смотреть телевизор. Вот вам, пожалуйста.
  •  — Ну давайте, давайте знакомиться!— Не надо… Я вас боюсь…— Но почему же?— Я боюсь… привидений.
  • Ну, куда же она убежала? Э-э… Я так не играю. Она что, правда с ума сошла, а?
  • Это телевидение, да? Это отдел «Жизнь привидений»? Да? Да! (Ф-ф-ф) Вы знаете, ко мне влетело очаровательное привидение! Приезжайте срочно, я хочу о нём поведать миру!
  •  — А-а!.. Я понял!..— Что ты понял?— Карлсон, ты знаешь, она хочет попасть в телевизор!— Она?— Ага.— В телевизор?— Да.— Вот эта толстая домомучительница хочет залезть в самую маленькую коробочку?! Ничего не получится. Её надо будет сложить вчетверо.
  •  — Позвольте! Кто это такой?!— Это? Да это же Карлсон, Который Живет На Крыше!..— Позвольте! Так это вы жужжали у меня в ушах?! Да? Вы?— Ну, откровенно говоря, да.— Так это вы таскали мои плюшки?!<…>— СТОП! А у вас молоко убежало!— Боже мой! Молоко убежало! Позвольте, какое молоко, у меня на плите нет молока!.. Опять розыгрыш, шалунишка!
  •  — Ах, какая досада, что Вы — не привидение!— Почему?— Ну, потому, что сейчас приедут телевизионные деятели искусств. Я их специально вызвала для привидения! О чём я буду сейчас с ними говорить?— Как о чём? А я? А обо мне?! Ведь я — умный, красивый, в меру упитанный мужчина! Ну, в полном расцвете сил!— Да, но на телевидении этого добра хватает без Вас!— Но ведь я же ещё и талантливый!..
  •  — Ну, Малыш, а где же твой Карлсон?Фрекен Бок: — Он улетел… но он обещал вернуться! Милый!.. Милый!..

Анекдоты

Аншлаг! Аншлаг!Эта статья полна тонкой иронии и искрометного юмора. Следует заменить это на лулзы.

Естественно, такой колоритный персонаж не мог не привлечь внимание ценителей юмора. Как правило, обыгрывается тема пропеллера и сопутствующих неудобств. 

Вышел как-то Брежнев на балкон, а мимо него пролетал маленький толстый человечек с пропеллером. «Ты кто?» — спросил его Леонид Ильич. «Вы что, меня не помните? Я — Карлсон». Брежнев поразмыслил, хлопнул себя по лбу и воскликнул: «А-а-а, как же, как же, и соратника Вашего, товарища Энгельсона, тоже помню».

Однажды Карлсон объелся варенья и застрял в форточке. Так появился первый кондиционер.

Карлсон очень любил иногда пошалить с фрекен Бок. Теперь он, как порядочный, в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил, обязан на ней жениться.

В комнату входит фрекен Бок и спрашивает у Карлсона:
— А где же Малыш?
— Его нет. Мы играли, кто дальше высунется из окна…
— Ну?
— Так он выиграл!!!

Ваш друг залетел? Одно из двух: либо ваш друг — девушка;
либо ваш друг любит плюшки с сахаром, а вас зовут Малыш, и у вас есть собака.

Карлсон залетел и ждал Малыша.

Чтобы задуть все свечи на именинном торте, 70-летний Малыш звал Карлсона и нажимал на кнопку.

На улице раздался привычный звук мотора, и Карлсон большой жирной мухой растекся по новенькому окну комнаты Малыша.
— Хорошие бронестеклопакеты все-таки в «Евроокнах» делают, — хмыкнул подросток.

Однажды Карлсон надел штаны наизнанку. Так появилась первая мясорубка.

Маленький мальчик на крышу залез,
Крикнул: «Я — Карлсон!» — и тут же исчез.
Алая кровь по бетону течет,
Видно в моторчике был недочет

«От винта!» — кричал Карлсон, отбиваясь от педиков.

Теории фанатов

Пользователи интернета активно распространяют теорию, по которой прототипом для Карлсона стал немецкий рейхминистр авиации Геринг. Согласно этим предположениям, пропеллер — отсылка к самолетам, а Карлсон и Геринг схожи даже внешне: оба — весьма упитанные мужчины.

Маленьким детям в возрасте 3-7 лет свойственна потребность в воображаемом друге. Психологи назвали ее синдромом Карлсона, отдав дань сказочному другу с крыши, который лучше собаки.

В отличие от советского мультфильма, в книгах не говорится о том, что Карлсон обожает варенье. Линдгрен писала, что мужчина с пропеллером любит мясные тефтели, а из сладкого — торты со взбитыми сливками.

Потрясающий и добрый мультик про приведение, живущее на крыше и балующееся плюшками, стал любимым для множества детей не только в России, но и по всему миру. Карлсона помнят все, как и его проникновенную фразу про то, что он лучше собаки и настоящий друг Малыша.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Цитаты из м/ф «Малыш и Карлсон»

Познавательное Админчег Muz4in.Net 04.09.2011, 20:17Тэги

цитаты

  • Бобик, Бобик, ко мне!
  • Ведь я — умный, красивый, в меру упитанный мужчина в полном расцвете сил.
  • — А в каком возрасте бывает этот самый… расцвет сил? — Не будем об этом говорить.
  • Продолжаем разговор!
  • Это я шалю. Ну, то есть балуюсь.
  • Она всё-таки упала! Честное слово, она упала! Вот здорово!
  • — Представляю, как рассердится папа! — Папа? А что папа? (Малыш показывает кулак ) Понятно, (пауза ) я полетел…
  • А мама мне строго-настрого запретила… вот… не трогать варенье…
  • Какой же ты всё-таки гадкий!
  • Мне ничего не надо. Только, может быть, гору шоколада, какой-нибудь торт огромный, и пребольшой-большой кулёк конфет, всё…
  • Слушай, ты же забыл варенье! И конфеты ты же оставил!
  • Спокойствие, только спокойствие!
  • Спокойствие, только спокойствие! Сейчас я вас настигну — вот тогда мы похохочем…
  • — Мадам! — Между прочим, мадемуазель!
  • На шею не дави!
  • Добро пожаловать, дорогой друг Карлсон!.. Ну и ты заходи.
  • Ой, ты мне всю шею отсидел!
  • Знаешь, кто это такие? О, брат! Это жулики! Они замышляют зловещие преступления на крыше! Тебе страшно? А мне нет.
  • Не надо. Я вас боюсь.
  • Ну… я так не играю.
  • Обещаю тебе, что от его старой жены я тебя избавлю.
  • Вообще-то мне больше хотелось бы иметь собаку чем жену…
  • Ну нет, это я не ем — один пирог и восемь свечей. Лучше так — восемь пирогов и одна свечка!
  • — Поверь мне, не в пирогах счастье… — Ты, что, с ума сошёл? А в чём же ещё?
  • Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга! Наш дорогой Карлсон снова здоров, и ему полагается пошалить!
  • Сейчас ты увидишь лучшее в мире привидение с мотором. Дикое, у-у! Но симпатишное…
  • Ну что вы орёте, что вы орёте?! Кругом люди спят…
  • По поводу щенка я тебе должен сказать, что… хррр…
  • Похоже, что всю жизнь и проживёшь вот так, без собаки…
  • Подумать только, восемь лет назад ты появился на свет — вот таким крошкой…
  • — Папа, а собака где? — О Боже мой, спокойствие, только спокойствие!
  • Я к тебе прилетел на день варе… на день рожденья.
  • Малыш, ведь я же лучше… лучше собаки!
  • Там ещё осталось немножечко варенья?
  • Что ты орёшь? Ты же мне всю рыбу распугал.
  • Так, у вас и собака есть… Ну ничего, я сделаю из неё человека!
  • Матильда, ты слышишь? Дитя моё…
  • Фрекен Бок! Бок!
  • Какая агрессивная собака!
  • — Надеюсь, вы любите детей? — Как вам сказать… Безумно!
  • Идите, спокойно работайте. И я вам ручаюсь, что скоро вы не узнаете своего ребёнка!
  • Отдай плюшку! Сладкое портит фигуру!
  • Ох, какая мука воспитывать!
  • — Вымой руки! — А чего же их мыть-то? Ведь есть всё равно нечего…
  • Займись этим зверем. Только будь осторожна — собака нестерильна.
  • Вы должны были надеяться изо всех сил…
  • Э-э-эх, попадёшь к вам в дом — научишься есть всякую гадость! Валяй тащи свою колбасу!
  • Начинаем нашу очередную передачу их жизни привидений! Убедительно просим увести ваших детей от наших голубых экранов.
  • По телевизору показывают жуликов! Ну чем я хуже! Безобразие!
  • Что ж ты мне врал тогда, что тебе семь лет? Ты весишь-то на все восемь!
  • Не реви! Не реви!Не реви тебе говорят! Это ты ревёшь или я реву?
  • Как же так? Ботинок есть, а ребёнка в нём нет.
  • Мне надо принять мои капли от головы… Нет, для головы…
  • Ты знаешь, какая у меня бабушка? Она у меня — чемпион мира по обниманию!
  • Карлсончик, дорогой!
  • А мы тут, знаете, всё плюшками балуемся…
  • Ку-ку, мой мальчик!
  • — Скажи мне, милый ребёнок, в каком ухе у меня жужжит? — В левом. — А вот и не угадал. У меня жужжит в обоих ухах.
  • Так это вы таскали мои плюшки!
  • Пустяки, дело-то житейское!
  • Тра-ля-ля-ля-ля, тра-ля-ля-ля-ля, а я сошла с ума… Какая досада!
  • Наш телефон: Два-два-три, три-два-два, Два-два-три, три-два-два.
  • А у вас молоко убежало!
  • Опять розыгрыш, шалунишка!
  • Сейчас придут телевизионные деятели искусств.
  • Он улетел, но он обещал вернуться! Милый, милый…

По

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
На позитиве
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: