33 лучшие цитаты из «алиса в стране чудес» льюиса кэрролла

Лучшие цитаты из «Алисы в стране чудес», которые стоит запомнить

Некоторые из самых известных цитат из «Алисы в стране чудес», которые должен знать каждый, перечислены здесь для вас. От цитат Королевы Червей до цитат Труляля Ди и Труляля Дам, в этом списке есть цитата из «Алисы в стране чудес». Какая цитата королевы из «Алисы в стране чудес» вам больше всего нравится?

61. «Начните с начала и продолжайте, пока не дойдете до конца: затем остановитесь».

— Король червей, «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

62. «Почему, иногда я верил до шести невозможных вещей до завтрака».

— Королева червей, «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

63. «Если бы у меня был свой собственный мир, все было бы чепухой. Ничто не было бы тем, чем оно является, потому что все было бы тем, чем оно не является. И наоборот, что есть, того не было бы».

— Безумный Шляпник, «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

64. «Дверь: Почему она непроходима!

Алиса: Почему, ты не имеешь в виду невозможное?

Дверь: Нет, я имею в виду непроходимую. Нет ничего невозможного.»

65. «Если вы много пьете из бутылки с надписью «яд», рано или поздно она обязательно с вами не согласится».

— Льюис Кэрролл, «Приключения Алисы в стране чудес».

66. «Наоборот, если бы это было так, то могло бы быть; и если бы это было так, то это было бы; но как это не так, это не так. Это логика».

— Труляля, «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

67. «О, как бы я хотел заткнуться, как подзорная труба! Я думаю, что смог бы, если бы только знал, с чего начать».

-Алиса, «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

68. «Downal wyth bluddy behg hid!»

— Безумный Шляпник, «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

69. «Но Алиса так привыкла ожидать ничего, кроме необычайных вещей, что казалось довольно скучным и глупым, чтобы жизнь продолжалась обычным путем».

— Льюис Кэрролл, «Приключения Алисы в стране чудес».

70. «Алиса начала думать, что очень немногие вещи действительно невозможны».

— Льюис Кэрролл, «Приключения Алисы в стране чудес».

71. «В следующий момент Алиса пошла за ним, ни разу не подумав, как ей снова выбраться».

— Льюис Кэрролл, «Приключения Алисы в стране чудес».

72. «Ну, я никогда не слышал этого раньше, но это звучит необычно».

— Квази-черепаха, «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

73. «Дома было гораздо приятнее, когда не становишься то больше, то меньше, и тобой командуют мыши и кролики. Я почти жалею, что не попал в кроличью нору, и все же, и все же…

-Алиса, «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

74. «Алиса: Я не думаю…

Безумный Шляпник: Тогда тебе лучше не говорить.»

75. «В следующий момент Алиса пошла за ним, ни разу не подумав, как ей снова выбраться».

— Льюис Кэрролл, «Приключения Алисы в стране чудес».

76. «Все было очень хорошо сказать «выпей меня», но мудрая маленькая Алиса не собиралась делать это в спешке».

— Льюис Кэрролл, «Приключения Алисы в стране чудес».

77. «Но теперь бесполезно притворяться двумя людьми! Ведь меня едва ли осталось на одного порядочного человека!»

-Алиса, «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

78. «Вскоре ее взгляд упал на стеклянную коробочку, лежавшую под столом: она открыла ее и обнаружила в ней очень маленькую лепешку, на которой смородиной красиво были начертаны слова «съешь меня».

— Льюис Кэрролл, «Приключения Алисы в стране чудес».

79. «Я уверена, что я не Ада, — сказала она, — потому что ее волосы вьются такими длинными локонами, а мои вообще не вьются; и я уверен, что я не могу быть Мейбл, потому что я знаю все на свете, а она, о! Она так мало знает!»

-Алиса, «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

80. «Я попытаюсь, если буду знать все то, что знал раньше. Позвольте мне видеть: четырежды пять будет двенадцать, и четырежды шесть будет тринадцать, и четырежды семь будет… о, Боже! Такими темпами я никогда не доберусь до двадцати!»

-Алиса, «Приключения Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла.

Здесь, в Kidadl, мы тщательно создали множество интересных семейных цитат, которые понравятся всем! Если вам понравились наши предложения лучших цитат из «Алисы в стране чудес», то почему бы не взглянуть на наш Цитаты из «Рождественской песни» — новелла, написанная незадолго до шедевра Льюиса Кэрола, или еще что-нибудь «Алиса в стране чудес», почему бы не посмотреть Цитаты из «Алисы в Зазеркалье»?

LiveInternetLiveInternet

Вы когда-нибудь слушали советы. . .кота? Нет, не вашего. Ваш пушистый друг вряд ли с вами заговорит. Речь идет о советах кота, который живет в книге «Алиса в стране чудес». Есть там один мудрый веселый Чеширский котик, который очень любит выражаться цитатами.

И вот над ними стоит хорошенько подумать, прежде чем относиться к жизни слишком поверхностно и легко. Его высказывания настолько умные, что над ними хочется думать и рассуждать, прокручивать всю свою жизнь туда-сюда, вставлять некоторые случившиеся моменты под ситуацию. Может быть, подумаем вместе?

1. Я не сумасшедший, просто моя реальность отличается от твоей. Некоторые наши привычки разнятся с обычным темпом жизни других людей. Некоторые взгляды на жизнь отличаются от мнения окружающих. Почему-то люди считают, что если какие-то моменты максимально противоречат их вкусам и предпочтениям, то такие люди явно не в себе, не в своем уме.

На самом же деле это ошибочное мнение, так как мы просто все слишком разные, наши жизненные принципы и устои различаются друг от друга – и это нормально. Реальность каждого человека слишком своеобразная и индивидуальная.

2. Дело в том, что, пока ты маленькая, ты можешь видеть то, что невидимо для тебя большой. А вот это сущая правда! Пока мы еще не выросли и не начали сталкиваться с жутким сложным реальным миром, то умеет разглядеть некоторые моменты, которые впоследствии будут от нас прятаться.

Либо мы становимся с возрастом не такими супер внимательными, чтобы замечать все подряд, каждую деталь. Да и с возрастом мы реже верим в чудеса, поэтому невидимо для нас уже не имеет значения.

фото взято с яндекс.картинки

3. Дураками называют тех, кто выбирает нелегкий путь. Для тех, кто всегда хочет поострее и посложнее, уготована отдельная дорога. И насколько же эти люди глупы, раз решаются на такие препятствия. Ведь выше своей головы – не прыгнешь.

4. Уверенность и безрассудство – две стороны одной медали. С одной стороны, вы можете быть на 100% уверенным в себе человеком, который знает, что делает. С другой же стороны, можно растеряться настолько сильно, что вся ваша уверенность пойдет коту под хвост.

5. Некоторые не видят выход, даже если найдут. Другие же просто не ищут. Грустно, что, найдя выход из сложнейшей ситуации, некоторые так и не понимают, что нашли то самое, к чему шли и стремились, они даже не замечают этого.

А те, кому всегда подворачивается момент поиска решения и нахождения ответов на вопросы, даже не ищут ничего, считая, что не суждено. Странные люди, однако.

6. Угрозы, обещания и добрые намерения – ничто из этого не является действием. Рассудите сами свои поступки в жизни: если вы кому-то угрожаете, то это заведомо становится препятствием к тому, чтобы действовать.

фото взято с яндекс.картинки

Если вы только и делаете, что обещаете – ничего хорошего не получится. Почему же тогда добрые намерения не дают никаких действий? Потому что это лишь намерения, но не воплощение поступков в реальность.

7

Неважно, почему значительное стало незначительным. Стало, и все тут

Очень часто самые обычные вещи вдруг превращаются в необычные – и люди тому свидетели, так как они сами это делают.

А бывает и так, что вещи, которые когда-то представляли важность, внезапно становятся не такими уж и супер необходимыми в жизни. Видимо, интерес к таким вещами просто пропал, он уже не тот, что раньше

https://zen.yandex.ru/media/literatyra/7-mudryh-vy…oslym-616161920c4ddd7b4ddddee7

Литература души Литература души

Крылатые выражения из «Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла

Фразы из детства, смысл которых мы понимаем, лишь взрослея…

1. Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее!2. Во всем есть своя мораль, нужно только уметь ее найти!

3. Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть.

4. — Нельзя поверить в невозможное! — Просто у тебя мало опыта, — заметила Королева. – В твоем возрасте я уделяла этому полчаса каждый день! В иные дни я успевала поверить в десяток невозможностей до завтрака!

5. Знаешь, одна из самых серьезных потерь в битве — это потеря головы.

6. Завтра никогда не бывает сегодня! Разве можно проснуться поутру и сказать: «Ну вот, сейчас наконец завтра»?

7. Мало кто находит выход, некоторые не видят его, даже если найдут, а многие даже не ищут.

8. — Серьёзное отношение к чему бы то ни было в этом мире является роковой ошибкой. — А жизнь – это серьёзно? — О да, жизнь – это серьёзно! Но не очень…

9. Видала я такую чепуху, по сравнению с которой эта чепуха — толковый словарь!

10. Лучший способ объяснить – это самому сделать.

11. Если бы каждый человек занимался своим делом, Земля бы вертелась быстрее.

12. — Не грусти, — сказала Алисa. — Рано или поздно все станет понятно, все станет на свои места и выстроится в единую красивую схему, как кружева. Станет понятно, зачем все было нужно, потому что все будет правильно.

13. Подумать только, что из-за какой-то вещи можно так уменьшиться, что превратиться в ничто.

14. Как она ни пыталась, она не могла найти тут ни тени смысла, хотя все слова были ей совершенно понятны.

15. Делать ей было совершенно нечего, а сидеть без дела, сами знаете, дело нелегкое.

16. Я вот сейчас, к примеру, два часа отчаивалась… с вареньем и сладкими булочками.

17. Если в голове пусто, увы, самое большое чувство юмора вас не спасёт.

18. — Что ты хочешь? — Я хочу убить время. — Время очень не любит, когда его убивают.

19. Просто не знаю, кто я сейчас такая. Нет, я, конечно, примерно знаю, кто такая я была утром, когда встала, но с тех пор я всё время то такая, то сякая – словом, какая-то не такая.

20. Она всегда давала себе хорошие советы, хоть следовала им нечасто.

21. — А где я могу найти кого-нибудь нормального? — Нигде, — ответил Кот, — нормальных не бывает. Ведь все такие разные и непохожие. И это, по-моему, нормально.

22. — А что это за звуки, вон там? – спросила Алиса, кивнув на весьма укромные заросли какой-то симпатичной растительности на краю сада. — А это чудеса, – равнодушно пояснил Чеширский Кот. — И.. И что же они там делают? – поинтересовалась девочка, неминуемо краснея. — Как и положено, – Кот зевнул. – Случаются…

23. Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей.

24. От горчицы — огорчаются, от лука — лукавят, от вина — винятся, а от сдобы — добреют. Как жалко, что об этом никто не знает… Все было бы так просто. Ели бы сдобу — и добрели!

25. Все, что сказано три раза, становится истиной.

26. Никогда не считай себя не таким, каким тебя не считают другие, и тогда другие не сочтут тебя не таким, каким ты хотел бы им казаться.

27. Десять ночей в десять раз теплее, чем одна. И в десять раз холоднее.

28. — Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти? — А куда ты хочешь попасть? — ответил Кот. — Мне все равно… — сказала Алиса. — Тогда все равно, куда и идти, — заметил Кот.

29. План, что и говорить, был превосходный: простой и ясный, лучше не придумать. Недостаток у него был только один: было совершенно неизвестно, как привести его в исполнение.

30. Если в мире всё бессмысленно, — сказала Алиса, — что мешает выдумать какой-нибудь смысл?

Via

Поделитесь постом с друзьями!

Льюис Кэрролл цитаты (282 цитат) | Цитаты известных личностей

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

Page 4

Help us translate this quote

—  Lewis CarrollDisputed, This is a paraphrase of statement in a thank you note from Carroll to a childhood friend, the actress Ellen Terry, published in Ellen Terry, Player in Her Time (1997), p. 126 https://books.google.com/books?id=2PkzZ9KaRlwC&lpg=PA126&vq=%22do%20for%20others%22&pg=PA126#v=snippet&q=%22do%20for%20others%22&f=fals by Nina Auerbach: «… and so you have found out that secret — one of the deep secrets of Life — that all, that is really worth the doing, is what we do for others?»

Page 5

Help us translate this quote

—  Lewis Carroll, книга Sylvie and BrunoSylvie and Bruno (1889), Context: I believe this thought, of the possibility of death — if calmly realised, and steadily faced would be one of the best possible tests as to our going to any scene of amusement being right or wrong.

If the thought of sudden death acquires, for you, a special horror when imagined as happening in a theatre, then be very sure the theatre is harmful for you, however harmless it may be for others; and that you are incurring a deadly peril in going. Be sure the safest rule is that we should not dare to live in any scene in which we dare not die.

But, once realise what the true object is in life — that it is not pleasure, not knowledge, not even fame itself, ‘that last infirmity of noble minds’ — but that it is the development of character, the rising to a higher, nobler, purer standard, the building-up of the perfect Man — and then, so long as we feel that this is going on, and will (we trust) go on for evermore, death has for us no terror; it is not a shadow, but a light; not an end, but a beginning! Preface

Page 6

Help us translate this quote

—  Lewis Carroll, книга Sylvie and BrunoSylvie and Bruno (1889), Context: I believe this thought, of the possibility of death — if calmly realised, and steadily faced would be one of the best possible tests as to our going to any scene of amusement being right or wrong.

If the thought of sudden death acquires, for you, a special horror when imagined as happening in a theatre, then be very sure the theatre is harmful for you, however harmless it may be for others; and that you are incurring a deadly peril in going. Be sure the safest rule is that we should not dare to live in any scene in which we dare not die.

But, once realise what the true object is in life — that it is not pleasure, not knowledge, not even fame itself, ‘that last infirmity of noble minds’ — but that it is the development of character, the rising to a higher, nobler, purer standard, the building-up of the perfect Man — and then, so long as we feel that this is going on, and will (we trust) go on for evermore, death has for us no terror; it is not a shadow, but a light; not an end, but a beginning! Preface

Page 11

Help us translate this quote

—  Lewis CarrollMisattributed, Though written in contemporary idiomatic English, this has been recently cited on the Internet on various «quotations» websites (and elsewhere) as having being written by Lewis Carroll in Alice in Wonderland .

However, it does not appear within the text of Alice’s Adventures in Wonderland or Through the Looking-Glass. It was actually a line spoken by a character named Jefferson in Once Upon a Time (TV series) in a 2012 episode entitled «Hat Trick,» in which the literary character The Mad Hatter appears.

– Ref: Internet Movie Database (IMDb), quotes from Once upon a Time, «Hat Trick» http://www.imdb.com/title/tt2104520/quotes.

40 мыслей про жизнь от Алисы в Стране Чудес. RU-EN — Английского языка жемчуга

2. Встретить бы кого-нибудь разумного для разнообразия!

3. Если бы кое-кто не совался в чужие дела, земля бы вертелась быстрее!

4. Не хрюкай! Выражай свои мысли как-нибудь по-другому!

5. Одна из самых серьезных потерь в битве — это потеря головы.

6. Если вам нечего делать, придумайте что-нибудь получше загадок без ответа.

7. Куда-нибудь ты обязательно попадешь. Нужно только достаточно долго идти.

8. Если слишком долго держать в руках раскаленную докрасна кочергу, в конце концов обожжешься; если поглубже полоснуть по пальцу ножом, из пальца обычно идет кровь; если разом осушить пузырек с пометкой «Яд!», рано или поздно почти наверняка почувствуешь недомогание.

9. Если не знаешь, что сказать, говори по-французски! Когда идешь,носки ставь врозь! И помни, кто ты такая!

10. Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть.

11. Ты не имеешь понятия, как приятно танцевать морскую кадриль с омарами.

12. Если в стихах нет никакого смысла, тем лучше. Можно не пытаться их объяснить.

13. Если бы я была не настоящая, я бы не плакала.

14. Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее!

15. Завтра никогда не бывает сегодня. Разве можно проснуться поутру и сказать: «Ну вот, сейчас, наконец, завтра»?

16. Пока думаешь, что сказать, — делай реверанс! Это экономит время.

17. Ты всегда можешь взять больше, чем ничего.

18. Нужно знать, как пройти в кассу, даже если не умеешь читать!

19. Что толку в книжке, если в ней нет ни картинок, ни разговоров?

20. Если бы это было так, это бы еще ничего, а если бы ничего, оно бы так и было, но так как это не так, так оно и не этак! Такова логика вещей!

[ещё 20…]21. Прежде, чем куда-то идти, нужно запастись хорошей веткой, чтобы отмахиваться от слонов.

22. Нельзя смазывать часы сливочным маслом!

23. Когда говоришь, открывай рот немного шире.

24. Когда тебе дурно, всегда ешь занозы. Другого такого средства не сыщешь!

25. Сначала раздай всем пирога, а потом разрежь его!

26. К чему устраивать шествия, если все будут падать ниц? Никто тогда ничего не увидит…

27. Как хорошо дома! Там ты всегда одного роста!

28. От перца, верно, начинают всем перечить. От уксуса — куксятся, от горчицы — огорчаются, от лука — лукавят, от вина — винятся, а от сдобы — добреют. Как жалко, что никто об этом не знает… Все было бы так просто. Ели бы сдобу — и добрели!

29. Стоит мне что-нибудь проглотить, как тут же происходит что-нибудь интересное.

30. Одна промокашка, конечно, не очень вкусна. Но если смешать ее еще кое с чем — с порохом, например, или с сургучом — тогда совсем другое дело!

31. Некоторые люди очень умны, совсем как грудные младенцы!

32. Я никогда никого не разубеждаю руками!

33. Когда я что-нибудь нахожу, это обычно бывает лягушка или червяк.

34. Девочки, знаете, тоже едят яйца.

35. Вот что, мой милый, если ты собираешься превратиться в поросенка, я с тобой больше знаться не стану.

36

Неважно, где находится мое тело. Мой ум работает, не переставая

Чем ниже моя голова, тем глубже мои мысли!

37. Как удобно потерять имя! Скажем, возвращаешься ты домой, а никто не знает, как тебя зовут. Захочет гувернантка позвать тебя на урок, крикнет: «Идите сюда…» — и остановится, имя-то она забыла. А ты, конечно, не пойдешь — ведь неизвестно, кого она звала!

38. Убить Время! Разве такое ему может понравиться! Если б ты с ним не ссорилась, могла бы просить у него все, что хочешь.

39. Десять ночей в десять раз теплее, чем одна. И в десять раз холоднее.

40. Отсюда мораль: что-то не соображу.

[4 more screen shots…]

(с) источник англоязычных скринов, здесь ещё много цитат от Алисы

* 40 правил жизни от муми-троллей. цитаты из книг

— Господь бывает жесток настолько, что иногда оставляет тебя жить дальше.— Только ваши враги скажут вам правду. Друзья и возлюбленные будут лгать бесконечно, запутавшись в паутине принятых на себя обязательств.— Я говорил это прежде, я говорю это сейчас. Когда ты вдруг обнаруживаешь что-то, к чему у тебя есть талант, ты будешь корпеть над этим до тех пор, пока твои пальцы не начнут кровоточить и пока твои глаза не вывалятся из глазниц.— Я уважаю страх. Он организует людей. Например, если бы можно было представить себе возможность такого выбора, то я никогда не полетел бы на самолете, весь экипаж которого не боится летать.* Ещё три десятка мыслей про жизнь Стивена Кинга

33 удивительных цитаты из книги Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес»

Лучшие цитаты из книг «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла.

  1. — Как тебя понимать?— Понимать меня необязательно. Обязательно любить и кормить вовремя.
  2. Видала я котов без улыбок, но улыбку без кота…
  3. Вот уж упала, так упала…
  4. Ты всегда можешь взять больше, чем ничего.
  5. Ты прекрасна. Не хватает лишь улыбки.
  6. Она всегда давала себе хорошие советы, хоть следовала им нечасто.
  7. Если в мире все бессмысленно, — сказала Алиса, — что мешает выдумать какой-нибудь смысл?
  8. — Серьёзное отношение к чему бы то ни было в этом мире является роковой ошибкой.— А жизнь – это серьёзно?

    — О да, жизнь – это серьёзно! Но не очень…

  9. — Как Ваши дела?— Никак— Как никак?— Совсем никак!
  10. — Куда мне отсюда идти?— А куда ты хочешь попасть?— А мне все равно, только бы попасть куда-нибудь.

    — Тогда все равно куда идти. Куда-нибудь ты обязательно попадешь.

  11. Не все ли равно, о чем спрашивать, если ответа все равно не получишь, правда?
  12. Интересно было бы поглядеть на то, что от меня останется, когда меня не останется.
  13. Сначала казнь! Потом приговор!
  14. Встретить бы кого-нибудь разумного для разнообразия!
  15. Ну, разве можно серьёзно относиться к книжке без картинок?!
  16. Да здравствуют неименины!
  17. Не грусти. Рано или поздно все станет понятно, все станет на свои места и выстроится в единую красивую схему, как кружева. Станет понятно, зачем все было нужно, потому что все будет правильно.
  18. Кому нужна голова без плечей?
  19. Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей.
  20. План, что и говорить, был превосходный: простой и ясный, лучше не придумать. Недостаток у него был только один: было совершенно неизвестно, как привести его в исполнение.
  21. — Что ты хочешь?— Я хочу убить время.— Время очень не любит, когда его убивают.
  22. — А что это за звуки, вон там? – спросила Алиса, кивнув на весьма укромные заросли какой-то симпатичной растительности на краю сада.— А это чудеса, – равнодушно пояснил Чеширский Кот.— И.. И что же они там делают? – поинтересовалась девочка, неминуемо краснея.

    — Как и положено, – Кот зевнул. – Случаются…

  23. Пока думаешь, что сказать, — делай реверанс! Это экономит время.
  24. Не хрюкай. Выражай свои мысли как-нибудь по-другому!
  25. Как она ни пыталась, она не могла найти тут ни тени смысла, хотя все слова были ей совершенно понятны.
  26. — Как мне попасть в дом? — повторила Алиса громче.— А стоит ли туда попадать? — сказал Лягушонок. — Вот в чем вопрос.
  27. Почему это некоторые так любят всюду искать мораль?
  28. Просто не знаю, кто я сейчас такая. Нет, я, конечно, примерно знаю, кто такая я была утром, когда встала, но с тех пор я всё время то такая, то сякая — словом, какая-то не такая.
  29. Я видала такую чепуху, по сравнению с которой эта чепуха — толковый словарь.
  30. У меня положение безвыходное, но я хоть брыкаться могу!
  31. До самого красивого никогда не дотянешься.
  32. Думай о смысле, а слова придут сами.
  33. — Знакомьтесь! Алиса, это пудинг! Пудинг, это Алиса! Унесите!…Ну вот, вас только познакомили, а ты уже на него с ножом!

Цитаты из книги «Алиса в Зазеркалье

  1. The rule is jam tomorrow and jam yesterday — but never jam today.

    Правило — джем завтра и джем вчера, но никогда джем сегодня

  2. Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее!
  3. Знаешь, потеря головы — это очень серьезная потеря!
  4. Когда идешь, голову держи прямо, носки ставь врозь и всегда помни, кто ты такая.
  5. Королевы в сделки не вступают.
  6. Завтра никогда не бывает сегодня. Разве можно проснуться поутру и сказать: «Ну вот, сейчас, наконец, завтра»?
  7. — Нельзя поверить в невозможное!- Просто у тебя мало опыта, — заметила Королева. – В твоем возрасте я уделяла этому полчаса каждый день! В иные дни я успевала поверить в десяток невозможностей до завтрака!
  8. – Почему вы все время говорите: «Не зарывай»? – спросила наконец Алиса с досадой. – Что я зарываю? И куда?– Ум ты свой зарыла! А куда – не знаю!

«Приключения Алисы в Стране чудес» (англ. Alice’s Adventures in Wonderland, часто используется сокращённый вариант «Алиса в Стране чудес») — сказка, написанная английским математиком, поэтом и писателем Чарльзом Лютвиджем Доджсоном под псевдонимом Льюис Кэрролл и изданная в 1865 году.В ней рассказывается о девочке по имени Алиса, которая попадает сквозь кроличью нору в воображаемый мир, населённый странными существами.Сказка пользуется популярностью как у детей, так и взрослых. Книга считается одним из лучших образцов литературы в жанре абсурда; в ней используются многочисленные математические, лингвистические и философские шутки и аллюзии.

  • «Алиса в Зазеркалье» является сюжетным продолжением произведения.
  • КНИГИ. ЛАБИРИНТ  
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
На позитиве
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: