Цитаты из мультфильма «остров сокровищ»

Познавательный ресурс о культуре, науке и искусстве

Экранизации

Первое появление доктора Ливси на экране состоялось в 1934 году. Американский фильм «Остров сокровищ» снят близко к оригинальному произведению. В черно-белой кинокартине роль доблестного доктора исполнил актер Отто Крюгер.

Актер Отто Крюгер (справа) в образе доктора Ливси

В 1971 году за экранизацию знаменитого романа взялся режиссер из СССР Евгений Фридман. Образ Дэвида Ливси достался литовскому артисту Лаймонасу Норейке, но из-за акцента озвучивать персонажа пришлось Виктору Рождественскому.

В 1982 году вышла дословная экранизация произведения. Небольшие отступления от оригинала вызваны только техническими трудностями воспроизведения сцен. Режиссер фильма «Остров сокровищ» отредактировал также финальную сцену, в которой судьба главного антагониста изменилась по этическим соображениям. Роль доктора исполнил Виктор Костецкий.

Виктор Костецкий в роли доктора Ливси

В 1988 году доктор Ливси стал героем мультипликационно-игровой версии «Острова сокровищ». Мультик чередуется со сценами, где образы персонажей воплощают живые люди. В ленте Дэвид Ливси представляет собой неосмотрительного балагура, что противоречит задумке Стивенсона. Героя озвучивал Евгений Паперный.

Совместная работа США и Великобритании увидела свет в 1990 году. Фильм «Остров сокровищ» не отличается исторической точностью, но содержит красивые и многолюдные сцены морских баталий. Роль доктора досталась англичанину Джулиану Гловеру.

Джулиан Гловер в роли доктора Ливси

В 2012 году на телеканале «SKY1» состоялась премьера мини-сериала, посвященного приключениям Джима Хокинса во время поиска пиратского клада. «Остров сокровищ» состоит из двух серий, которые дословно повторяют роман Стивенсона. Примерил на себя образ доктора Ливси актер Дэниэл Мейс.

Исполнители и съёмочная группа[править]

Роли озвучивалиправить

Актёр Актёр дубляжа Роль
Валерий Бессараб Актёр дубляжа не указан Джим Гокинс
Армен Джигарханян Актёр дубляжа не указан Джон Сильвер
Виктор Андриенко Актёр дубляжа не указан

Капитан Смоллетт
Билли Бонс

Евгений Паперный Актёр дубляжа не указан Доктор Ливси
Борис Вознюк Актёр дубляжа не указан Сквайр Трелони
Юрий Яковлев Актёр дубляжа не указан Бен Ганн
Георгий Кишко Актёр дубляжа не указан Слепой Пью
Валерий Чигляев Актёр дубляжа не указан Ведущий
Владимир Заднепровский Актёр дубляжа не указан Трусливый пират
Григорий Толчинский Актёр дубляжа не указан Чёрный Пёс
Вячеслав Дубинин Актёр дубляжа не указан пират
Юрий Невгамонный Актёр дубляжа не указан Роль не указана
Михаил Церишенко Актёр дубляжа не указан пират в чёрном жилете

В фильме снималисьправить

  • Ансамбль «Гротеск» (Одесский Театр «Гротеск»):
    • Виктор Андриенко
    • Анатолий Дяченко
    • Валерий Чигляев
  • Михаил Церишенко
  • Александр Левит
  • Владимир Быстряков — композитор, автор музыки к мультфильму
  • Виталий Васильков
  • С. Григорьев

Съёмочная группаправить

Персона Профессия
Давид Черкасский Режиссёр
Давид Черкасский Сценарист
Юрий Аликов Сценарист
Владимир Белоруссов Оператор
Феликс Гилевич Оператор
Эльдар Шахвердиев Звукорежиссёр
Виктор Груздев Звукорежиссёр
Владимир Быстряков Композитор
Радна Сахалтуев Художник-постановщик
Т. Черни Художник
Н. Мякота Художник
Игорь Котков Художник
Яков Петрушанский Художник
Илья Скорупский Художник-мультипликатор
Марк Быков Художник-мультипликатор
Е. Зуева Художник-мультипликатор
Александр Лавров Художник-мультипликатор
Андрей Карбовничий Художник-мультипликатор
В. Соловьёв Художник-мультипликатор
Марина Медведь Художник-мультипликатор
Валентин Кушнерев Художник-мультипликатор
Сергей Гизила Художник-мультипликатор
Сергей Кучнеров Художник-мультипликатор
Светлана Куценко Редактор
Юна Сребницкая Монтажёр
Борис Калашников Директор

Исполнители и съёмочная группа

Роли озвучивали

  • Валерий Бессараб — Джим Хокинс
  • Армен Джигарханян — Джон Сильвер, «Одноногий»
  • Виктор Андриенко — капитан Александр Смоллетт / Билли Бонс / Джон Сильвер (реплика «Сэр, у меня есть и то, и другое…»)
  • Евгений Паперный — доктор Дэвид Ливси / голос за кадром («досье») / пират с цепным ядром
  • Борис Вознюк — сквайр Джон Трелони
  • Юрий Яковлев — Бен Ганн
  • Георгий Кишко — Слепой Пью
  • Владимир Заднепровский — трусливый пират
  • Григорий Толчинский — Чёрный Пёс
  • Николай Ващилин — пират Джон / Израэль Хэндс
  • Анатолий Дяченко — пират (реплика «Тогда ты заговоришь по иному…»)
  • Вячеслав Дубинин — Израэль Хэндс (1 серия)
  • Михаил Церишенко — пират (реплика «Прошу прощенья, сэр, вы в последнее время стали часто нарушать наши обычаи. Команда имеет право собраться и поговорить!…»)
  • Александр Левит — пират (реплика «Сэр, им все известно! Мы пропали!…»)
  • Виталий Васильков — 1-й пират (реплика «Джонни верно говорит: пустить ему кровь…») / 2-й пират (реплика «Таков закон…»)

Снимались в игровых сценах

  • Труппа «Гротеск» (Одесский театр «Гротеск»):
    • Валерий Чигляев — главный пират (он же ведущий) / Флинт;
    • Виктор Андриенко — пират в чёрном жилете;
    • Анатолий Дяченко — пират «с жалобным голосом»;
    • Вячеслав Дубинин — пират с бородой;
    • Михаил Церишенко — пират с короткими усами (2 серия);
    • Александр Левит — пират с маленькими усиками (1 серия) / пират с бакенбардами / Бен Ганн в молодости (2 серия);
    • Владимир Быстряков — персонаж музыкальных видеозаставок;
    • Виталий Васильков — 2-й пират;
    • Семён Григорьев — косой пират в коричневом сюртуке;
    • Давид Черкасский — 3-й пират;
    • Владимир Чигляев — 4-й пират;
    • Олег Шеременко — 5-й пират / персонаж музыкальных видеозаставок;
    • Юрий Невгамонный — Флинт (в рассказе Бена Ганна)

Съёмочная группа

  • Авторы сценария — Юрий Аликов, Давид Черкасский.
  • Кинорежиссёр — Давид Черкасский.
  • Художник-постановщик — Радна Сахалтуев.
  • Композитор — Владимир Быстряков.
  • Авторы текстов песен — Наум Олев и Аркадий Гарцман.
  • Кинооператор — Владимир Белоруссов.
  • Звукооператор — Виктор Груздев.
  • Художники-мультипликаторы: Владимир Врублевский (1 серия), Наталья Зурабова (1 серия), Елена Касавина (1 серия), Александр Лавров, Сергей Кушнеров, Сергей Гизила, Илья Скорупский, Марина Медведь (2 серия), Марк Быков (2 серия), Елена Зуева (2 серия), Андрей Карбовничий, Владимир Соловьёв, Михаил Титов (1 серия), Наталья Марченкова (1 серия), В. Омельчук (1 серия).
  • Художники: Л. Бурланенко (1 серия), Яков Петрушанский, Елена Перекладова (в титрах — как «Л. Перекладова») (1 серия), О. Янковская (1 серия), Игорь Котков, Наталья Мякота, Татьяна Черни.
  • Ассистенты: Р. Лумельская, Л. Кучерова, В. Рябкина, Н. Северина, И. Сергеева (1 серия), В. Боженок (2 серия).
  • Монтаж: Юны Сребницкой.
  • Редактор: Светлана Куценко.
  • Директор картины: Борис Калашников.

Остров Сокровищ. Цитаты и дневники героев

«О́стров сокро́вищ» — советский анимационно-игровой фильм, созданный по одноимённому роману Роберта Льюиса Стивенсона.

— Да, капитан, вы были правы. Признаю себя ослом и жду ваших распоряжений. — Я такой же осёл как и вы, сэр!

За мной пришли. Спасибо за вниманье. Сейчас, должно быть, будут убивать!

— Капитан, перехитрил вас Джон Сильвер! Он замечательный человек! — Он был бы ещё замечательнее, если б болтался на рее! Я буду сражаться за троих! Нет, за четверых! за двенадцать! за тринадцать! Разрешите идти, сэр!? — Прошу прощенья сэр, вы в последнее время стали часто нарушать наши обычаи. Команда имеет право собраться и поговорить! — Согласно обычаю. — На сходку!

— О, увеличенная… печень, печень… увеличенная… селезёночка… Аритмия… Замечательно! Какая прелесть! — Где Чёрный Пёс? — Успокойтесь! Здесь нет никаких собак. А ты ожидал увидеть здесь епископа? Билли! Разве ты не узнаёшь меня, Билли? Не узнаёшь своего старого товарища? — Где карта, Билли? Нам нужна карта… — Какая карта?! У меня нет никакой карты! — Где карта?! — У меня нет никакой карты!… Нет! Не дам!.. А… а… а… ПЧХИ!!!

К чёрту деньги, я говорю о бумагах Флинта! Скажи, Окорок, долго мы будем вилять, как маркитантская лодка? Мне до смерти надоел капитан. Хватит ему командовать! Я хочу жить в его каюте. Какой хороший мальчик.

— К чёрту дверь! — Есть, сэр

Этот слепой Пью страшный человек! Но одноногий, который его послал, — ещё страшнее! Ливси, завтра я еду в Бристоль!

  • Джимми Хоккинс. Очень, очень хороший и вежливый мальчик. Скромен, добр, правдив. Слушает маму и каждое утро делает зарядку. Характер очень мягкий. Не женат.
  • Доктор Ливси. Очень хороший и веселый человек. Характер общительный. Не женат.
  • Сквайр Трелони. Туп, жаден, прожорлив, ленив, трусоват, надменен. Характер отсутствует. Не женат.
  • Капитан Смоллетт. Старый моряк и солдат. Говорит правду в глаза, отчего и страдает. Характер прескверный. Не женат.
  • Билли Бонс, он же «Капитан». Обладатель карты Острова Сокровищ. Много пьет и всегда простужен. Характер скверный. Не женат.
  • Джон Сильвер, он же «Окорок», он же «Одноногий». Самый страшный пират, но удачно притворяется добрым. Характер скрытный. Не женат.
  • Чёрный Пёс. Друг Флинта. Охотится за картой Острова Сокровищ. Характер скрытный. Не женат.
  • Слепой Пью. Старый пират. Друг Флинта. Жаден. Ради денег готов на все. Характер мерзкий. Не женат.
  • Бен Ганн. В детстве был благовоспитанным мальчиком, но начал играть в орлянку, связался с пиратами и покатился… Характер мягкий. Не женат.

Джимми Гокинс

Вот ваш друг… Билли…

Слепой Пью

  • Не скажете ли бедному слепому человеку, потерявшему драгоценное зрение во имя храброй защиты своей родины Англии, в какой местности он находится?
  • Жаль, что я не выколол ему глаза!..
  • Дерк, Джони, Чёрный Пёс! Вы не оставите в беде старого Пью?

Джон Сильвер

  • Голосую: убить!
  • Через час те из вас, кто останется в живых, будут завидовать, хе-хе, мёртвым.
  • Одни боялись Пью, другие — Билли Бонса, а меня… хе-хе… боялся сам Флинт.
  • Я не желаю быть капитаном таких дураков!

Капитан Смоллетт

  • Мне не нравится эта экспедиция! Мне не нравятся эти матросы! И вообще… что?!! А, да! Нет! Мне вообще ничего не нравится, сэр!
  • Вот что, сэр! Буду говорить с вами откровенно! Хоть я и капитан, но я не спрашиваю о цели нашей экспедиции. Однако! Даже самый последний матрос знает, что мы едем искать сокровища. Не нравится мне всё это! Сэр!
  • Прошло уже больше часа! Становится скучновато…
  • Вы крепко сели на мель, Сильвер!
  • Пушка… Они заряжают пушку… Зачем?.. А!! Они будут стрелять!! Прибавить ходу!
  • Табань!!!
  • Вперёд, в рукопашную!
  • Отдать кормовые и носовые!!! Поднять якорь! Гафеля-гарделя, топсель-шкота перетяжка!!! П-паруса Па-а-а-адняять, раз — два!!! Полный!.. стоп!!! Что? А, да!! Нет!!! Полный вперёд!!!

Доктор Ливси

  • Ладно, попытаемся спасти эту трижды никому не нужную жизнь.
  • Слово «ром» и слово «смерть» для вас означают одно и то же.
  • Так это же карта капитана Флинта!
  • Сруб с корабля не виден. Они целятся в наш флаг. Его надо спустить.
  • Увеличена… печень увеличена, замечательно… зубки гниловатые… многих не хватает… Ребята! Вы слишком много курите! С такой одышкой вам не пробежать и ста ярдов. Запомните: курение вредно для здоровья!

Сюжет

В трактире «Адмирал Бинбоу», расположенном неподалеку от Бристоля, появился новый постоялец – пожилой мужчина со шрамом на щеке по имени Билли Бонс. Было заметно, что он кого-то боялся, и даже попросил сына трактирщика, юного Джима Хокинса, сразу же сообщить ему, как только в округе появится моряк на деревянной ноге.

Однако все меры предосторожности не помогли, и Билли Бонса отыскали его дружки-пираты. Мужчина поведал Джиму о несметных сокровищах покойного капитана Флинта, под командованием которого он служил

Билли Бонс боялся, что остальные пираты убьют его ради содержимого сундука, и так и случилось.

Джим с матерью вскрыли сундук покойного Билли, взяли причитающиеся им деньги, а также некий сверток, и скрылись в городе. В свертке оказалась карта с точным местонахождением сокровищ капитана Флинта. Джим передал ее доктору Ливси и его другу Трелони. Мужчины, не медля, купили шхуну «Испаньолу», наняли команду и отправились к далекому острову. Джим также оказался на корабле в качестве юнги.

По прибытии на остров выяснилось, что одноногий кок по имени Джон Сильвер был главарем шайки пиратов, которые очутились на корабле под видом матросов. Джиму удалось подслушать их разговор – пираты планировали убить всех членов экипажа, как только сокровища будут найдены и доставлены на борт корабля. Джим рассказал о заговоре доктору Ливси и капитану Смоллетту, и те разработали план действий.

Пираты во главе с Сильвером поплыли на шлюпке к острову. Вместе с ними отправился и Джим. Очутившись на берегу, он скрылся в зарослях и вскоре обнаружил Бена Ганна – бывшего пирата, которого его же товарищи оставили на острове в полном одиночестве. Ему удалось выжить, и он превратился в настоящего дикаря. Бен Ганн рассказал своему новому другу, что поиски сокровищ не приведут к успеху, потому что он их перепрятал.

Тем временем доктору Ливси, Трелони, капитану Смоллетту и их слугам удалось сбежать с корабля и укрыться в небольшом срубе на острове. Вскоре к ним присоединился Джим и рассказал о Бене Ганне. Пока небольшой отряд мужественно сдерживал атаку пиратов, мальчик тайком пробрался на «Испаньолу». Ему крупно повезло – оставшиеся на судне пираты устроили потасовку и поубивали друг друга. Джим захватил корабль, спрятал его укромной бухте и вернулся в форт. Там его поймали пираты, и вместе с ним отправились на поиски сокровищ..

Прибыв на указанное место, пираты увидели лишь пустую яму. В ярости они хотели растерзать Джима, но ему на помощь вовремя подоспел доктор Ливси с подмогой. Друзья погрузили клад на корабль и отплыли в Англию, оставив пиратов на острове. По прибытии домой они честно разделили между собой найденные сокровища и зажили счастливой жизнью.

Музыкальные номера

1 серия «Карта капитана Флинта»
  • «Вступительная песня. Первая серия» (слова Наума Олева), исполняют Олег Шеременко и ВИА «Фестиваль».
  • «История о мальчике Бобби» (слова Наума Олева), исполняют Георгий Кишко и Григорий Толчинский.
  • «Песня о вреде пьянства» (слова Аркадия Гарцмана), исполняют Олег Шеременко и ВИА «Фестиваль».
  • «Песня о пользе спорта» (слова Аркадия Гарцмана), исполняют Валентин Приходько, Олег Шеременко, Анна Лев и ВИА «Фестиваль».
  • «Шанс» (слова Наума Олева), исполняют Олег Шеременко, Анна Лев и ВИА «Фестиваль».
2 серия «Сокровища капитана Флинта»
  • «Вступительная песня. Вторая серия» (слова Наума Олева), исполняют Олег Шеременко и ВИА «Фестиваль».
  • «Песня о жадности» (слова Аркадия Гарцмана), исполняют Олег Шеременко и ВИА «Фестиваль».
  • «Мы все — участники регаты» (слова Наума Олева), исполняют Олег Шеременко и ВИА «Фестиваль».
  • «Песня о вреде курения» (слова Наума Олева), исполняют Евгений Паперный, Олег Шеременко и ВИА «Фестиваль».
  • «Фортуна — лотерея» (слова Наума Олева), исполняют Олег Шеременко и ансамбль «Фестиваль».
  • «Танго Сильвера» (слова Наума Олева), исполняет Армен Джигарханян.
Песни, не вошедшие в мультфильм
  • «Песенка про Флинта» (слова Наума Олева), исполняют Олег Шеременко, Анна Лев, Владимир Быстряков и ВИА «Фестиваль».
  • «Песенка о Сюзанне» (слова Наума Олева), исполняют Олег Шеременко и ВИА «Фестиваль».
  • «Песня попугая капитана Флинта» (слова Наума Олева), исполняет Владимир Быстряков.
  • «Посадите на диету» (слова Аркадия Гарцмана), исполняют Армен Джигарханян и артисты театра «Гротеск».

Длинные цитаты из Джона Сильвера

Вот блестящий список некоторых из лучших цитат из «Острова сокровищ» о пиратах, которые заставят вашу душу жаждать приключений.

14. «Те, кто умрут, будут счастливчиками!»

-Лонг Джон Сильвер, Глава XX.

15. «Приятно быть молодым и иметь десять пальцев на ногах, и ты можешь лечь на это».

Длинный Джон Сильвер, Глава XII.

16. «Никто никогда не смотрел мне в глаза и не видел хорошего дня».

-Лонг Джон Сильвер, Глава XXVIII.

17. «А теперь, товарищи по плаванию, это черное пятно? — Теперь не так уж много хорошего, не так ли? Дику повезло, и он испортил Библию, вот и все «

— Лонг Джон Сильвер, Глава XXIX.

18. «Некоторые боялись Пью, а некоторые боялись Флинта; но сам Флинт боялся меня ».

-Лонг Джон Сильвер, Глава XI.

19. «Вы можете положиться на это».

-Лонг Джон Сильвер, Глава XVIII.

20. «А потом, внезапно, он остановился, и его челюсть отвисла, как будто он что-то вспомнил. ‘Счет!’ он взорвался. «Три идет о» ром! Да дрожь мои бревна, если бы я не забыл свой счет! И, упав на скамейку, смеялся до слез. Я не мог не присоединиться; и мы смеялись вместе, перезвон за перезвоном, пока в таверне снова не зазвонил «.

-Лонг Джон Сильвер, Глава VIII.

21. «Послушайте, Хокинс, — сказал он, — вот что случилось с таким человеком, как я, теперь, не так ли? Вот и капитан Трелони — что ему думать? Вот у меня этот проклятый сын голландца сидит в моем собственном доме и пьет мой собственный ром! »»

-Лонг Джон Сильвер, Глава VIII.

22. «Кто-нибудь из вас, джентльмены, хотел поговорить со МНОЙ?»

-Лонг Джон Сильвер, Глава XXVIII.

24. «Вы пришли по поводу ник, я думаю, для меня и Хокинса. Итак, это ты, Бен Ганн! — добавил он. «Ну, конечно, ты милая».

-Лонг Джон Сильвер, Глава XXXIII.

25. «Я здесь капитан по лекциям. Я здесь капитан, потому что я лучший мужчина на длинной морской миле. Вы не будете драться, как положено джентльменам удачи; тогда, громом, ты будешь подчиняться и можешь предать его! Теперь мне нравится этот мальчик; Я никогда не видел лучшего мальчика, чем этот. Он больше человек, чем любая пара крыс из вас в этом здесь доме, и я говорю вот что: позвольте мне увидеть того, кто наложит на него руку — это то, что я говорю, и вы можете возложить на него это ».

-Лонг Джон Сильвер, XXVIII в.

26. «Аваст, вот… Кто ты, Том Морган? Может быть, вы думали, что вас здесь нет. Силой, но я научу тебя лучше! Пересеките меня, и вы пойдете туда, где до вас ходили многие хорошие люди, первый и последний, эти тридцать лет назад — одни на двор, трясут мои бревна, другие у доски, и все кормят рыб. Ни разу мужчина не посмотрел мне в глаза и не увидел хорошего дня… «

-Лонг Джон Сильвер, XXVIII в.

Остров сокровищ

— Сквайр Трелони, доктор Ливси и другие джентльмены попросили меня рассказать всe, что я знаю об Острове сокровищ, всю историю с самого начала до конца. Кроме, конечно, того места в океане, где находится остров. Там ведь ещe остались сокровища. И вот я мысленно возвращаюсь к тому времени, когда у моего отца был трактир «Адмирал Бенбоу», бродя по закоулкам которого я мечтал о неведомых островах и морских приключениях. Вся эта история началась в тот день, когда умер мой отец. Это было первое большое горе в моей жизни. — Твой отец так хотел дожить до весны, Джим… — Эй! Юнга! А ну-ка, помоги принести мой сундук. А- а… оп! Хе-хе-хе! Э- э… хе-хе-хе! Я поживу здесь немного. Человек я простой. Ром, свиная грудинка и яичница — вот и всe, что мне нужно. Берите, это вам. Как меня называть? Зовите просто капитаном… Пятнадцать человек на сундук мертвеца. Йо-хо-хо, и бутылка рому… — Наш постоялец не был похож на простого матроса. Это был настоящий морской волк, насквозь просоленный морем! Посетители боялись его. Но через день их снова тянуло к нему. В тихую, захолустную жизнь он внeс что-то необычное, яркое. — Очень удобная бухточка, приятель. Неплохое местечко для трактира «Адмирал Бенбоу». И ни одного судeнышка на горизонте! Капитан, лиса, лиса! — Где? — Да вон там! Вон в кустах! Не вижу. Ах! Послушай, приятель, я вижу, ты парень верный и на тебя можно положиться. Если когда-нибудь увидишь, что сюда топает морячок… на одной ноге, сразу же сигналь мне! За мной не пропадeт! Получишь четыре пенса. И будешь получать каждый месяц. Только без дураков! Увидишь матроса на одной ноге, получишь награду… если останемся живы. Слышишь? — Угу. — Это шумит море, проклятое преддверие ада. Ты слушай, слушай. Если очень сильно прислушаться, то можно услышать голос самого… дьявола. — А вы видели морского дьявола? — Видел. Только неясно. А вот мой друг Сэнди Габборт видел его точно. Было это накануне Рождества. И мы уже дней семнадцать как вышли из Клайда. И нам тяжеленько доставалось. Шли мы на север. И всe время дул хороший ветер. Но однажды… все снасти вдруг странно стали звенеть, как целый бесовский хор, так, что кровь стыла в жилах. А Сэнди стоял у стакселя, и мы не могли его видеть у грот-мачты, где мы крепили паруса. И вдруг Сэнди как закричит! Мы все бросились к нему. А он только и успел сказать, что… «там, у бушприта, из воды вынырнул морской дьявол… » и посмотрел на него. Через полчаса Сэнди помер. А море сразу успокоилось. — А на что он был похож? — На что он был похож? Не дай Бог нам всем узнать это. — Эти рассказы капитана так действовали на моe воображение, что я подолгу не мог заснуть. Мне чудилось, что все углы трактира

История создания

Ввиду чрезвычайно сжатых сроков на создание мультфильма — 2 года на 2 часа, — авторы приняли решение добавить к нарисованному материалу отснятый, с немыми сценками и музыкальными номерами. Из-за спешки песни записывались по ночам; пришлось отказаться от ряда задумок; так, почти все киновставки планировались комбинированными (в них должно было быть гораздо больше рисованных элементов), а в последней сцене «главный пират» должен был драться с мультяшными героями.

В отличие от мультфильмов «Приключения Капитана Врунгеля» и «Доктор Айболит», Давид Черкасский использовал в основном не перекладки, а рисованную мультипликацию, но некоторые сцены выполнены техникой плоской марионетки.

Прототипом доктора Ливси, по словам Евгения Паперного, стал драматург Леонид Слуцкий.

Картинки из «Острова Сокровищ» с любимыми цитатами

Капитан Флинт

«Я убивал людей за меньшую вещь, чем то, что вы говорите.»

Капитан Флинт — символ бесстрашия и жестокости. Он бросает вызов своим врагам и заставляет их дрожать от страха. Эта картинка скрывает в себе множество секретов и странных символов, но главный герой смотрит прямо на нас и говорит, что он всегда будет на вершине.

Джим Хокинс

«Но все же не забывай, что это не книга, а реальность, и за каждым углом тут может оказаться смерть.»

Джим Хокинс — мальчик, который рискует всем, чтобы получить лишь одно — приключение. На этой картинке мы видим, как он бросается в бой с опасным пиратом, направляясь к своей цели. Он готов рискнуть всем ради своих мечтаний и амбиций.

Билли Бонас

«Ему было не привычно действовать по приказу — он всегда сам был капитаном.»

Билли Бонас — человек, который всегда был своим капитаном. Он был легендой среди пиратов и многих уважали за его смелость и умение принимать решения. Но иногда даже легенды падают, и эта картинка напоминает нам, что жизнь может быть очень краткой и непредсказуемой.

«Он просто не был создан для работы наружу»

Происхождение цитаты

Эта фраза была произнесена персонажем мультфильма «Остров сокровищ» — неким доктором Ливси, который дал данную оценку негодяю по имени Билли Бонсу. Именно Билли является главным антагонистом мультфильма, он жаждет найти сокровища, которые, как он считает, принадлежали его предкам.

Контекст цитаты и ее значения

Речь о том, что Билли Бонс является слишком слабым и неподходящим для выполнения работы наружу. Таким образом, доктор Ливси хотел сказать, что Билли — главный антагонист, но он не готов к тяжелому труду и не может выполнить свою миссию из-за своей слабости, неразберихи и организационной неумелости.

Разумеется, это мнение субъективно и может быть расценено по-разному, т.к. такая оценка может быть дана, например, из-за того, что главный антагонист не подходит под определенные стандарты и требования, а может быть и из-за того, что главный антагонист не обладает необходимой набором качеств. В любом случае, эта цитата постоянно звучит в оценках действий Билли.

Применение цитаты в жизни

Цитату «он просто не был создан для работы наружу» можно применить ко многим жизненным ситуациям. Например, если человек неспособен выполнить свою работу из-за своего неумения, неорганизованности или нежелания, то можно вспомнить эту фразу.

Также эту цитату можно использовать, например, когда дело касается профессионального выбора. Если человек не подходит для определенной профессии, но при этом продолжает ее выбирать, то можно сказать, что он «просто не был создан» для такой работы и пора выбрать что-то более подходящее.

В общем, цитата «он просто не был создан для работы наружу» повсеместно применяется для оценки действий людей, которые не подходят под некие стандарты, которые требуются для выполнения качественной работы и достижения поставленных целей.

Издания на DVD[править]

  • Первоначально выпускался на DVD изданием «Дискавери». Звуковая дорожка: Dolby Digital 5.1 и Stereo 2.0. Субтитры есть.
  • Российское DVD-издание от компании «Крупный план» (зона 0) содержит отреставрированную версию фильма и звуковую дорожку в Dolby Digital 5.1 (кроме того, есть оригинальный звук в моно). На данной версии нет бонусных материалов или субтитров.
  • Экспортная DVD-версия компании «RUSCICO» (зона 0) помимо звуковых дорожек в 5.1 (русская, а также английская и французская в синхронном переводе) содержит набор международных субтитров. Изображение, в отличие от издания «Крупного плана», не реставрировано. На данном релизе есть текстовая информация о Давиде Черкасском.
  • Сокращённая американская версия под названием «Return to Treasure Island» (зона 1) вышла на DVD в США. Изображение не реставрировано, но звук был смешан заново в многоканальном 5.1. Оригинальной дорожки на русском языке на данном релизе нет, что так или иначе было бы невозможно ввиду разницы в монтаже.

«Остров сокровищ»

Дэвид Ливси – опытный доктор, проживающий в английской сельской местности. Мужчина некоторое время прослужил в армии и даже участвовал в сражении под Фонтенуа, после чего вернулся на родину и занял должность лекаря и судьи.

Ливси известен среди местного населения своей честностью, храбростью и любовью к парику. Мужчина много курит и не расстается с любимой трубкой. Размеренная жизнь джентльмена закончилась, когда на пороге дома показался Джим Хокинс – сын владелицы трактира.


Джим Хокинс и доктор Ливси

Мальчик принес пакет документов, среди которых оказалась карта, указывающая местонахождение сокровищ капитана Флинта. Осознав, что перед ним, доктор Ливси принимает решение отправиться на поиски клада.

Купив шнуху и набрав команду, герой вместе с юным Джимом отправляется в путь. Кристально честный и открытый доктор не замечает явных знаков, что приближается опасность. Среди набранной команды происходят заговоры, большинство моряков ведут себя подозрительно.


Герои романа «Остров сокровищ»

Фразы, случайно подслушанные Джимом, расставляют все по местам. Корабль полон опасных пиратов, которые намерены избавиться от врача, юнги, капитана и других честных людей.

Чтобы спасти собственные жизни, герои придумывают хитроумный план, который, впрочем, проваливается. Доктор вместе с командой прячутся в форте, принадлежавшем когда-то Флинту. Но, даже находясь в противоборстве с пиратами, герой не забывает о врачебном долге. Не в характере Ливси бросать на произвол судьбы больных, поэтому после очередной схватки доктор отправляется к врагам, чтобы оказать противникам медицинскую помощь.


Карта острова сокровищ

Характеристика Ливси будет неполной, если не упомянуть, что во время визита к пиратам доктор отдает врагам драгоценную карту. Подобный поступок спасает жизнь плененному Джиму Хокинсу. К тому же, благодаря помощи местного жителя, мужчина уже выкопал сокровища, оставив злодеев ни с чем.

Добропорядочные искатели сокровищ победили коварных грабителей, нашли спрятанный клад и почти тем же составом вернулись на родину. После возвращения из волнующего путешествия доктор Ливси вместе с сестрой переехал в графство Сомерсет и открыл практику в городке Тонтон.

История[]

В мультфильме делаются небольшие намёки на его прошлое. В песне Пью и Пса узнаётся, что с детства он был послушным и добрым мальчиком. Было у него хобби копить деньги, которые он найдёт, но спустя долгое время накопилось столько, что это хобби превратилось в зависимость. Характер Билли испортился — он стал параноиком, жадным и скверным. Служил на флоте с Флинтом, Чёрным Псом и слепым Пью, с которым он сдружился и был в одной компании. В плюс к его характеру приходится зависимость от рома, который он пьёт, не обращая внимания на предупреждения докторов. Ещё в некоторых песнях рассказывается, что он имел плохие отношения со своей семьёй, моряками на флоте и друзьями, которых он предал ради карты (сами они были не лучше, пытаясь его убить) . Далее, в заставке, он, предположительно, убивает Флинта и забирает карту себе. Сам же Билли Бонс перед тем, как его охватывает удар говорит Джиму, что Флинт сам передал ему карту перед смертью (очевидно, он соврал).

Следующая цитата

Шхуна «Испаньола» бороздит морские просторы в поисках острова, на котором спрятаны легендарные сокровища капитана пиратов Флинта. На корабле зреет заговор. Разбойники во главе с одноногим Джоном Сильвером, кажется, близки к цели.

За мной пришли

Спасибо за внимание. Сейчас, должно быть, будут убивать!

Добавила Phantasmal 25.06.10

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Мне не нравится эта экспедиция! Мне не нравятся эти матросы! И вообще. что? Да! Нет! Мне вообще ничего не нравится, сэр!

Добавил(а) Nefaris 17.05.09

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Ладно, попытаемся спасти эту трижды никому не нужную жизнь.

Добавила Black rabbit 05.08.09

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Через час те из вас, кто останется в живых, будут завидовать, хе-хе, мёртвым.

Добавил Инквизитор 10.03.09

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Раз-два! Раз — два! Пушка. Они заряжают пушку. Зачем? А. Они будут стрелять! Прибавить ходу! Раз-два! Раз-два, раз-два, раз-два, раз-два. Та-ба-ань. Плюх! Раз-два, раз-два, раз-два.

Музыкальные номера[править]

  1. Вступление («Все герои данной драмы от флибустьера и до магистра наук…»)
  2. Трагическая и поучительная история о мальчике Бобби, который любил деньги
  3. На смерть Билли Бонса («Пятнадцать человек на сундук мертвеца…», Песня о пьянстве) — 02:35
  4. Песня о пользе спорта («Соблюдает дня режим Джим…») —— 02:33
  5. На борту «Испаньолы» (инструментальный номер)
  6. Шанс — 02:49
  7. Вступление № 2 («Сейчас пробьют полночь склянки…»)
  8. Рассказ Бена Ганна (инструментальный номер)
  9. Песня о жадности («Был пиратом жадный Билли… Раз, два, три, четыре, пять, знаете, наверно») — 02:19
  10. Мы все — участники регаты («Сушите вёсла, сэр!») — 02:06
  11. Песня о вреде курения («Минздрав предупреждает: курение — это яд…») — 01:56
  12. Фортуна-лотерея («В жизни как в кино») — 01:11
  13. Про одиночество (Финальная песня, «Лучше быть одноногим…») — 01:23

Музыка и песни в исполнении ВИА «Фестиваль». Финальную песню исполнял Армен Джигарханян.

Цитаты Джима Хокинса

Книга, наполненная приключениями в открытом море, вот список цитат из «Острова сокровищ» по главам Джима Хокинса, а также о парусном спорте.

27. «Он был явно слепым, потому что он стучал перед собой палкой, и его глаза и нос были покрыты большой зеленой тенью; и он был сгорблен, как будто от возраста или слабости, и был одет в огромный старый потрепанный морской плащ с капюшоном, из-за которого он выглядел явно деформированным. Я никогда в жизни не видел фигуры более устрашающей «.

-Джим Хокинс, Глава III.

28. «Его левая нога была отрезана около бедра, а под левым плечом он нес костыль, которым он управлял с удивительной ловкостью, прыгая на нем, как птица. Он был очень высоким и сильным, с лицом величиной с окорок и бледным, но умным и улыбчивым ».

-Джим Хокинс, Глава VIII.

29. «От хобота к хоботу существо порхало, как олень, бегая на двух ногах, как человек, но в отличие от любого человека, которого я когда-либо видел, сгибаясь почти вдвое на бегу».

-Джим Хокинс, Глава XV.

30. «Но один человек из ее команды жив. Что вышло в море с семьюдесятью пятью «.

-Джим Хокинс, Глава XXIII.

31. «Не успел я убедиться в этом, как почувствовал себя больным, слабым и испуганным. Горячая кровь текла по моей спине и груди. Кинжал, пригвоздивший мое плечо к мачте, казалось, горел, как раскаленное железо; однако меня огорчали не столько настоящие страдания… это был ужас, который я представлял себе, упав с перекрестка в ту тихую зеленую воду рядом с телом рулевого «.

-Джим Хокинс, Глава XXVII.

32. «Серебряный слиток и оружие все еще лежат, насколько я знаю, где Флинт их похоронил; и непременно они будут лежать там для меня. Волы и тросы больше не вернут меня на этот проклятый остров; и самые ужасные сны, которые когда-либо были у меня, — это когда я слышу, как прибой грохочет у его берегов, или когда я встаю прямо в постели, и резкий голос капитана Флинта все еще звучит в моих ушах: «Кусочки восьми! штук восемь! «»

-Джим Хокинс, Глава XXXIV.

33. «Я не могу сказать, что это было по моей собственной воле, и я уверен, что это было сделано без осознанной цели».

-Джим Хокинс, Глава XXVI.

34. «Я боюсь тебя не больше, чем мухи. Убей меня, пожалуйста, или пощади меня «.

-Джим Хокинс, Глава XXVIII.

35. «Мое сердце было больно из-за него, каким бы злым он ни был, думать о темных опасностях, которые окружали его, и о позорной виселице, ожидавшей его».

-Джим Хокинс, Глава XXIX.

36. «Я цеплялся обеими руками до тех пор, пока у меня не заболели ногти, и закрыл глаза, как будто пытаясь скрыть опасность. Постепенно мой разум снова вернулся, мои пульсы успокоились до более естественного времени, и я снова овладел собой ».

-Джим Хокинс, Глава XXVII.

Здесь, в Kidadl, мы тщательно составили множество интересных цитат для всей семьи, чтобы каждый мог им насладиться! Если вам понравились наши предложения по цитатам из «Острова сокровищ», почему бы не взглянуть на Цитаты из фильмов 80-х, а также Котировки действий.

Почему женщины всегда знают, что делать?

Мысли Капитана Флинта

«Женщины различаются от мужчин неспособностью придумывать проблемы, когда их нет» — говорил Капитан Флинт, рассуждая на тему разных подходов к жизни у мужчин и женщин.

Разговор Джима и Доктора

«Я никогда не понимал, как женщины умудряются находить решения на все проблемы. Всё, что нужно сделать, они уже знают заранее» — признавался Джим в разговоре с Доктором.

«Ты ошибаешься, Джим. Женщины просто умеют анализировать и принимать решения на основе своего жизненного опыта и интуиции» — отвечал Доктор.

Комментарий Сильвера

«Так и есть, парни. Женщины всегда знают, что делать, потому что они обладают тем, чего нам, мужчинам, часто бывает не хватает — чувством такта, терпения и понимания» — говорил Сильвер, дающий оценку умению женщин справляться с задачами.

В итоге, можно сказать, что женщины не всегда знают, что делать, но они умеют действовать грамотно и эффективно благодаря своим качествам.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
На позитиве
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: