Жена, Зельда Фицджеральд
Перед тем, как рассказать о книге, важно затронуть огромный кусок жизни Фицджеральда — жену, Зельду Фицджеральд. Рассказы Фицджеральда раскупались журналами как горячие пирожки
Но сочетать сочинительство и ударные дозы алкоголя становилось писателю все труднее. Он мог работать только на трезвую голову, но в этом состоянии застать его можно было все реже и реже. К тому же Зельда страшно ревновала мужа к его славе. Возможно потому, что Фицджеральд не давал ей заниматься живописью и реализовывать себя. Картины Зельда и вправду писала неплохие. Своенравная и гордая, она на все запреты отвечала запретами, но гораздо более коварными. Почти каждый день Зельда делала все, чтобы Скотт как можно скорее выпил и не смог сесть за работу. В том, что Зельда губит одного из лучших американских писателей, больше всего ее обвинял их общий знакомый Эрнест Хемингуэй. Он называл Зельду хитрой кошкой с пустыми глазами, а она всегда говорила с ним устрашающим шепотом, как бы подчеркивая свою ненависть
Рассказы Фицджеральда раскупались журналами как горячие пирожки. Но сочетать сочинительство и ударные дозы алкоголя становилось писателю все труднее. Он мог работать только на трезвую голову, но в этом состоянии застать его можно было все реже и реже. К тому же Зельда страшно ревновала мужа к его славе. Возможно потому, что Фицджеральд не давал ей заниматься живописью и реализовывать себя. Картины Зельда и вправду писала неплохие. Своенравная и гордая, она на все запреты отвечала запретами, но гораздо более коварными. Почти каждый день Зельда делала все, чтобы Скотт как можно скорее выпил и не смог сесть за работу. В том, что Зельда губит одного из лучших американских писателей, больше всего ее обвинял их общий знакомый Эрнест Хемингуэй. Он называл Зельду хитрой кошкой с пустыми глазами, а она всегда говорила с ним устрашающим шепотом, как бы подчеркивая свою ненависть.
Фрэнсис Скотт Фицджеральд с женой Зельдой
История создания романа «Ночь нежна» Ф.С.Фицджеральда
Книга получила своё название от стихотворения Китса «Ода к соловью», поэта, которого Фицджеральд любил всю свою жизнь. Вот что пишет Скотт своей дочери о поэзии в одном из писем (они особенно по-доброму читаются, когда понимаешь, что это отец, обучающий дочь)
Существуют самые различные мнения относительно того, какое место занимает роман «Ночь Нежна» (Tender is the Night) в творчестве Фицджеральда. Хотя некоторые критики 1920–1930-х гг. (например, Артур Майзнер) и признают роман «Ночь Нежна» лучшей и самой серьезной книгой писателя, большинство из них сходятся на том, что роман в том виде, в каком он появился в 1934 г., оказался неудачей. Главным минусом романа была, по общему мнению рецензентов (в их числе был и друг писателя, авторитетный критик Эдмунд Уилсон), композиция книги. В отличие от романа «Великий Гэтсби» (The Great Gatsby, 1925), (сравнение романа и фильма я уже делал тут) в новом романе Фицджеральд отказался от личного повествователя, что осложнило связь частей романа между собой и сделало не очень логичным переход от первой части романа ко второй.
Великий Гэтсби, обложка первого издания.
Фицджеральд же очень дорожил новой книгой, что особенно видно по переписке с его литературным агентом, где он не раз повторяет, что роман должен получиться очень хорошим.
Работа над «Ночь нежна» заняла около восьми лет, затем писатель подготовил еще два варианта книги, прежде чем решился наконец опубликовать ее. Фицджералд много раз переписывал не только отдельные эпизоды, но и целые главы, меняя композицию, совершенствуя стиль (поначалу роман насчитывал около тысячи пятисот страниц). Выбор композиционной стратегии в романе нельзя назвать случайным. Писатель сознательно отказался от одного повествователя, используя прием «точки зрения», заимствованный у Генри Джеймса и Джозефа Конрада. Изначально писатель мыслил свой роман как нечто поистине новое с точки зрения формы, идей, построения. Читатель следит за жизнью героев глазами разных действующих лиц, что придает особую кинематографичность стилю писателя. В первой части книги (редакция 1934 г.) мы видим главного героя романа Дика Дайвера и все, что с ним происходит, глазами влюбленной в него девушки, молоденькой киноактрисы Розмэри Хойт.
Во второй части романа рассказчик возвращает нас на несколько лет назад, ко времени знакомства молодого врача-психиатра Дика Дайвера и богатой пациентки одной из швейцарских клиник для душевнобольных Николь Дайвер. В последней же части романа, подводящей итоги духовной катастрофы героя, мы видим события в основном с точки зрения выздоровевшей Николь.
В конце 1930-х гг. писатель решил подготовить новый вариант книги, коренным образом изменив ее композицию. Теперь роман должен был начинаться с «истории болезни» Николь, т. е. с первого знакомства героев в Швейцарии, и уже за этим следовали сцепы, описывающие встречу Розмэри с Дайверами. Таким образом, все события излагались теперь в хронологической последовательности, и внутренняя логика развития сюжета была восстановлена. То, что было начато Фицджералдом, завершил впоследствии друг писателя, Малколм Каули. Новое издание «Ночь нежна» в его «окончательном» варианте вышло в свет в 1951 г. Впоследствии книга неоднократно переиздавалась в этом виде. Представляется, что по-настоящему композиция знаменитого романа может быть осмыслена с учетом обоих, дополняющих друг друга, вариантов
Оживите блеск, гламур и отчаяние классических произведений Ф. Скотта Фицджеральда с этими цитатами Великого Гэтсби.
Уорнер Бразерс Леонардо Ди Каприо в роли Джея Гэтсби в экранизации 2013 года Великого Гэтсби .
Литературные шедевры выходят за рамки времени и места, и «Великий Гэтсби» , написанный почти столетие назад об очень конкретном времени и месте, не является исключением.
Написанный и опубликованный Ф. Скоттом Фицджеральдом, когда ему было чуть меньше 30 лет, роман воплощает мечты: тех, кто молится им, тех, кто загипнотизирован ими, тех, кто потерпел неудачу и разочаровался в них.
Все мечты Фицджеральда о своей самой известной книге испарились после ее публикации в 1925 году. Некоторые критики назвали авторский стиль «болезненно насильственным», а книгу — «провальной», и за первый тираж книги было продано менее 20 000 экземпляров.
К тому времени, когда Фицджеральд умер в возрасте 44 лет, он заработал только 8 397 долларов в виде гонорара Гэтсби . Хотя, как показывают следующие отрывки — и одобрение критиков, — Великий Гэтсби как квинтэссенция американской литературы бесценен:
1. «Я был внутри и снаружи, одновременно очарован и отталкивался неисчерпаемым разнообразием жизни».
2. «Давайте научимся проявлять дружбу с человеком, когда он жив, а не после его смерти».
3. «Есть только преследуемые, преследуемые, занятые и усталые».
4. «Видите ли, я обычно оказываюсь среди незнакомцев, потому что дрейфую туда и сюда, пытаясь забыть то печальное, что со мной произошло».
Габриэль Пассарелли / Getty Images
5. «Итак, мы плывем вперед, лодки против течения, непрестанно возвращаясь в прошлое».
6. «Сохранение суждений — вопрос безграничной надежды».
7. «Никакое количество огня или свежести не может бросить вызов тому, что человек хранит в своем призрачном сердце».
8. «Иногда я чувствовал навязчивое одиночество и ощущал его в других — молодых клерках в сумерках, теряющих зря самые острые моменты ночи и жизни».
Алия / Getty Images
9. «На жизнь гораздо успешнее смотреть из одного окна».
10. «Тридцать лет — обещание десятилетия одиночества, редеющий список одиноких мужчин, которых следует знать, редеющий портфель энтузиазма, редеющие волосы».
11. «Его мечта, должно быть, казалась настолько близкой, что он не мог не уловить ее. Он не знал, что это уже позади ».
Патрик Фото / Getty Images
12. «Я надеюсь, что она будет дурой — это лучшее, чем может быть девушка в этом мире, красивая маленькая дурочка».
13. «Он дико огляделся, как будто прошлое таилось здесь, в тени его дома, вне досягаемости его руки».
14. «… какая мерзкая пыль плыла после его снов, которая временно закрыла мне интерес к неудавшимся горестям и недолгим восторгам мужчин».
15. «американцев, в то время как иногда желают быть крепостными, всегда упорным о том, крестьянство.»
Ковингтон Портреты / Getty Images
16. «Я люблю Нью-Йорк летом, когда все в отъезде. В этом есть что-то очень чувственное — перезрелое, как будто вам в руки собирались упасть всевозможные забавные фрукты ».
17. «« Всякий раз, когда тебе хочется кого-то критиковать, — сказал он мне, — просто помни, что все люди в этом мире не имели тех преимуществ, которые были у тебя »».
Вдохновляющие цитаты Ф. Скотт Фицджеральд
Вот лучшие вдохновляющие цитаты Ф. Скотт Фицджеральд.
47. «Нет замены воле».
— Ф. Скотт Фицджеральд.
48. «Меня не волнует правда. Я хочу немного счастья».
— Ф. Скотт Фицджеральд
49. «Меня тошнит от системы, в которой самый богатый человек получает самую красивую девушку, если хочет ее, где художник без дохода должен продавать свои таланты изготовителю пуговиц».
— Ф. Скотт Фицджеральд.
50. «Я возьму эти огни в свои пальцы. Я сделаю их яркими, и независимо от того, сияют они или нет, именно в этих пальцах они добьются успеха или потерпят неудачу».
— Ф. Скотт Фицджеральд.
51. «Я буду продолжать сиять как блестяще бессмысленная фигура в бессмысленном мире».
— Ф. Скотт Фицджеральд.
52. «Никогда не путайте единичное поражение с окончательным поражением».
— Ф. Скотт Фицджеральд.
53. «Иногда вам приходится изображать волю, когда вы ее совсем не чувствуете».
— Ф. Скотт Фицджеральд.
54. «Есть только преследуемые, преследующие, занятые и уставшие».
— Ф.Скотт Фицджеральд.
55. «Жизнеспособность проявляется не только в способности упорствовать, но и в способности начать все сначала».
— Ф.Скотт Фицджеральд.
Здесь, в Kidadl, мы тщательно создали множество интересных семейных цитат, которые понравятся всем! Если вам понравились наши предложения для Ф. Скотт Фицджеральд цитирует, тогда почему бы не взглянуть на , или Цитаты из «В дороге»?
Цитаты из романа «Ночь нежна»
Потрясающе притягательное начало:
-
В одном приятном уголке Французской Ривьеры, на полпути от Марселя к итальянской границе, красуется большой розовый отель. Пальмы услужливо притеняют его пышущий жаром фасад, перед которым лежит полоска ослепительно яркого пляжа. За последние годы многие светские и иные знаменитости облюбовали это место в качестве летнего курорта; но лет десять назад жизнь здесь почти замирала с апреля, когда постоянная английская клиентура откочевывала на север. Теперь вокруг «Hotel des Etrangers» Госса теснится много современных построек, но к началу нашего рассказа лишь с десяток стареньких вилл вянувшими кувшинками белели в кущах сосен, что тянутся на пять миль, до самого Канна.
И другие цитаты:
- Многие люди склонны преувеличивать отношение к себе других — почему-то им кажется, что они у каждого вызывают сложную гамму симпатий и антипатий.
- Отношения не могут стоять на месте, они должны двигаться, если не вперед, так назад.
- — По-французски можно рассуждать о героизме и доблести с достоинством, вы это знаете. А по-английски нельзя рассуждать о героизме и доблести, не становясь немного смешным, вы это тоже знаете. Поэтому мне выгоднее с вами разговаривать по-английски. — В сущности я и по-английски герой, храбрец и всё такое прочее.
- Красавицы девятнадцати и двадцати девяти лет одинаково уверены в собственной силе, тогда как в десятилетие, разделяющее эти два возраста, требовательность женского естества мешает женщине ощущать себя центром вселенной. Дерзкая уверенность девятнадцатилетних сродни петушиному задору кадет; двадцатидевятилетние в этом смысле скорей напоминают боксеров после выигранного боя. Но если девчонка девятнадцати лет попросту избалована переизбытком внимания, женщина двадцати девяти черпает свою уверенность из источников, более утончённых. Томимая желанием, она умело выбирает аперитивы; удовлетворённая, смакует, точно деликатес, сознание своей власти. К счастью, ни в том, ни в другом случае она не задумывается о будущих годах, когда её внутреннее чутьё всё чаще станет мутиться тревогой, страшно будет останавливаться и страшно идти вперёд. Но девятнадцать и двадцать девять — это лестничные площадки, где можно спокойно повременить, не ожидая опасности ни снизу, ни сверху.
- — Странная вы все-таки женщина, Николь. — Ну что вы! — поспешно возразила она. — Самая обыкновенная. Верней, во мне сидит с десяток самых обыкновенных женщин, только все они разные.
- Говорят, душевные раны рубцуются — бездумная аналогия с повреждениями телесными, в жизни так не бывает. Такая рана может уменьшиться, затянуться частично, но это всегда открытая рана, пусть и не больше булавочного укола. След испытанного страдания скорей можно сравнить с потерей пальца или зрения в одном глазу. С увечьем сживаешься, о нём вспоминаешь, быть может, только раз в году, — но когда вдруг вспомнишь, помочь всё равно нельзя.
- Терпеть не могу молоденьких девочек. От них пахнет мылом и мятными леденцами. Когда с ними танцуешь, кажется, будто катишь детскую коляску.
Жена, Зельда Фицджеральд
Перед тем, как рассказать о книге, важно затронуть огромный кусок жизни Фицджеральда — жену, Зельду Фицджеральд. Рассказы Фицджеральда раскупались журналами как горячие пирожки
Но сочетать сочинительство и ударные дозы алкоголя становилось писателю все труднее. Он мог работать только на трезвую голову, но в этом состоянии застать его можно было все реже и реже. К тому же Зельда страшно ревновала мужа к его славе. Возможно потому, что Фицджеральд не давал ей заниматься живописью и реализовывать себя. Картины Зельда и вправду писала неплохие. Своенравная и гордая, она на все запреты отвечала запретами, но гораздо более коварными. Почти каждый день Зельда делала все, чтобы Скотт как можно скорее выпил и не смог сесть за работу. В том, что Зельда губит одного из лучших американских писателей, больше всего ее обвинял их общий знакомый Эрнест Хемингуэй. Он называл Зельду хитрой кошкой с пустыми глазами, а она всегда говорила с ним устрашающим шепотом, как бы подчеркивая свою ненависть
Рассказы Фицджеральда раскупались журналами как горячие пирожки. Но сочетать сочинительство и ударные дозы алкоголя становилось писателю все труднее. Он мог работать только на трезвую голову, но в этом состоянии застать его можно было все реже и реже. К тому же Зельда страшно ревновала мужа к его славе. Возможно потому, что Фицджеральд не давал ей заниматься живописью и реализовывать себя. Картины Зельда и вправду писала неплохие. Своенравная и гордая, она на все запреты отвечала запретами, но гораздо более коварными. Почти каждый день Зельда делала все, чтобы Скотт как можно скорее выпил и не смог сесть за работу. В том, что Зельда губит одного из лучших американских писателей, больше всего ее обвинял их общий знакомый Эрнест Хемингуэй. Он называл Зельду хитрой кошкой с пустыми глазами, а она всегда говорила с ним устрашающим шепотом, как бы подчеркивая свою ненависть.
Фрэнсис Скотт Фицджеральд с женой Зельдой
Как написать о Великий Гэтсби Темы
Итак, теперь, когда вы знаете об основных темах Великий Гэтсби, как вы можете писать о них? Прежде всего: внимательно посмотрите на вашу подсказку.
Иногда сразу же появляется подсказка для сочинения, в которой вас просят написать о теме., например «Американская мечта в Гэтсби жива или мертва?» или «Напишите об отношениях в Гэтсби. Что в романе говорится о природе любви и желания?» В этих эссе вы, очевидно, будете писать об одной из главных тем романа. Но даже если в этих подсказках есть общие вопросы, обязательно найдите небольшие вспомогательные детали, которые помогут обосновать свой аргумент.
Точно так же, как дерево выглядело бы очень глупо, если бы это был просто ствол без ветвей и листьев, ваше эссе не будет таким прекрасным без мелких деталей, поддерживающих более крупную аргументацию по теме.
Например, если вы обсуждаете американскую мечту и утверждаете, что она мертва в романе, не делайте этого утверждения и покончите с этим. Вместо этого вы можете исследовать прошлое Гэтсби как Джеймса Гатца, изнуренное самодовольство Джорджа Уилсона и обращение Миртл со стороны Тома в качестве примеров того, как в романе трактуется американская мечта. Очевидно, что эти примеры далеко не исчерпывающие, но, надеюсь, вы уловили идею: найдите более мелкие детали, чтобы поддержать более крупный аргумент.
С другой стороны, многие подсказки для сочинений о Гэтсби будут выглядеть как вопрос о чем-то конкретном, например о персонаже или символе:
- Изучите Тома и Дейзи как людей, которые любят деньги ».
- Что означает зеленый свет в конце причала Дейзи? Как его смысл меняется на протяжении всего романа?
- Покажите, как Фицджеральд использует одежду (и меняет костюмы), чтобы рассказать читателю больше о персонажах и / или выразить тему (а).
Эти подсказки на самом деле дают вам возможность провести подробный анализ и связать его с одной из более крупных тем — другими словами, даже если в подсказке это не указано явно, вам все равно следует связать эти более узкие темы с одной из общих тем.
Например, если вы говорите о Томе и Дейзи Бьюкенен, вы обязательно будете говорить об обществе и классе. Если вы говорите о зеленом свете, вы в конечном итоге будете говорить о мечтах и целях, особенно об американской мечте. И если вы обсудите одежду, чтобы поговорить о персонажах, вы обязательно коснетесь денег и материализма, а также общества и класса (например, как розовый костюм Гэтсби выделяет его как новые деньги для Тома Бьюкенена или как Миртл переодевается в другое платье. играть в богатство и искушенность).
Короче говоря, для этих более конкретных запросов вы начинаете с нуля (мелкие детали и наблюдения) и переходите к обсуждению более широких тем, даже если в приглашении не говорится об этом прямо!
«Ночь нежна» Фрэнсиса Скотта Фицджеральда — последний взмах крыльев «королевской бабочки американской литературы» (Серия: Лучшая мировая классическая литература. Часть 3) + в подарок возможность скачать книгу.
Есть книги, которые вначале кажутся слабыми. Вначале. Потому что в конце книги осознаешь, что это впечатление обманчиво. Послевкусие, сведенные своды композиционного здания — всё это помогает понять, что перед тобой подлинный шедевр.
Такова «Ночь нежна».
Первое издание книги «Ночь нежна»
Когда я начал её читать – в моей жизни происходили серьезные перемены. Я переезжал из одного города в другой.
И всё это время со мной была эта книга. Я ехал в поезде — читал её. Я пришел в офис на новую работу — читал её. Обедал, ужинал, ложился спать — читал «Ночь нежна». Да, были моменты, когда мне она показалась затянутой, но только пару мгновений. Больше всего мне нравится в ней – это теплота и мягкость, с которой автор создавал её. Это и есть стиль — внутренний голос автора, я уже писал об этом.
В этой серии «Лучшая мировая классическая литература» название говорит само за себя. Я хочу собрать те книги, которые действительно достойны внимания.
Этот пост я готовил давно, Фицджеральда изучал в последние несколько месяцев очень тщательно. Конечно же, у меня набрался материал, так что рецензия получается с размахом. По-другому не хочу, да и понимаю, что у вас должна создаться полная картина, чтобы оценить ценность этого романа.
Что ж, приступим.
Фрэнсис Скотт Фицджеральд в годы расцвета творчества.
О книге «Ночь нежна» Френсис Фицджеральд
Роман «Ночь нежна» впервые был опубликован в 1934 году. Френсис Фицджеральд работал над его написанием восемь лет. Название произведение неоднократно переписывалось, и окончательно было утверждено только в 1933 году, когда автор закончил работу над ним.
Существует несколько вариантов романа. Фицджеральд дважды начинал его, однако бросал после написания первых нескольких глав. Только третья версия, написанная по четкому плану писателя, увидела мир.
Действия романа разворачиваются в Европе. Молодой врач, психиатр Дик Дайвер, работая в одной из швейцарских клиник, знакомится с богатой пациенткой Николь, в которую он влюбляется. Несмотря на скептическое отношение родственников девушки, молодые люди играют свадьбу и переезжают в особняк, построенный на побережье Ривьеры.
Из-за постоянных рецидивов заболевания паре приходится жить обособлено, а Дику – совмещать роль супруга и доктора. Семейная пара ведет замкнутый образ жизни. Проходит какое-то время, и у них рождаются дети.
По своей натуре Дик – оптимистичный и общительный человек, имеющий много друзей и приятелей, которые часто приезжают его навести в особняке.
Однажды мужчина знакомится с юной актрисой Розмэри, и между ними разгорается страсть. Однако эта связь ни к чему не привела. Девушке предлагают участвовать в съемках фильма, и она уезжает.
Проходит долгих четыре года. За это время Дик и его друг открывают психиатрическую клинику, а Розмэри превращается в настоящую красотку. В Риме происходит ещё одна встреча влюбленных. Здесь они проводят несколько незабываемых дней и снова надолго расстаются.
В жизни главного героя начинается чёрная полоса. Его арестовывают, из-за проблем в клинике приходится её покинуть. Подкошенный навалившимися проблемами, он начинает выпивать. Друзья постепенно отворачиваются от него, не зовут его больше на вечеринки.
Третья встреча Дика и Розмэри становится последней. Жена подозревает его в измене. Николь трезвыми глазами смотрит на постаревшего мужа, на то, как всё кругом изменилось. Некогда спокойный райский уголок побережье Ривьеры превратился в модный курорт. В их отношениях происходит окончательный разлад, и Николь находит себе любовника.
Навалившиеся проблемы приводят к разводу, после которого Николь вновь выходит замуж, а Дик уезжает в Америку. Там он долгое время живет в одиночестве, и письма от него приходят всё реже.
В произведении описывается «душевная бедность» богатых прожигателей жизни. Главный герой постепенно теряет свою моральную основу.
В 1962 году роман был экранизирован.
Рецензии на книгу «Ночь нежна»
Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить рецензию. Регистрация займет не более 15 секунд.
Ева Ель
Несомненно Фицджеральд восхищает меня своим стилем. Настолько все красиво, красочно, живо написано, что даже не зная сюжета, даже если книга скучна на самом деле, невозможно не получить удовольствия от самого чтения. У Ф. все слова как будто ощутимы, будто ты касаешься букв и строчек, чувствуешь их физически, пробуешь на вкус. Невольно сравниваешь себя с незрячим, проводящим пальцами по шрифту Брайля.
Книгу «Ночь нежна» нужно читать под настроение. Лишь тогда, когда не хочется куда-то спешить, когда в жизни не хочется изменений, когда приключения наскучили, тогда и подойдет «Ночь нежна» — такой тихий и размеренный, ненавязчивый, даже скучный роман. Идеальная обстановка – отпуск, утро, пляж, нега под солнцем. Тем более что все герои Фицджеральда по большинству также праздно проводят свое время, так что возможно, удастся даже почувствовать себя частью данного повествования. И не смотря на весь свой трагизм книга расслабляет и оставляет отпечаток нежности, хотя бы уже своим названием.
Но для меня как-то книга не о чем. Точнее о чем-то, но написано как-то так, что о чем-то рассказывается ничем: пустые разговоры и пустые действия. Да, скорее всего все это выльется в какой-то глобальный смысл, но я об этом не узнаю. В этом году я на море не поехала, пляжа, на котором я могла бы почитать эту книгу, нет, так что книга так и осталась на стадии «я читаю». Да простит меня Фицджеральд.
К слову, «Великий Гэтсби» мне понравился.
Полезная рецензия?
И я уже с тобой. Как ночь нежна! ………………………….. Но здесь темно, и только звезд лучи Сквозь мрак листвы, как вздох зефиров робкий, То здесь, то там скользят по мшистой тропке.
Дж.Китс. Ода к соловью
КНИГА ПЕРВАЯ
В одном приятном уголке Французской Ривьеры, на полпути от Марселя к итальянской границе, красуется большой розовый отель. Пальмы услужливо притеняют его пышущий жаром фасад, перед которым лежит полоска ослепительно яркого пляжа. За последние годы многие светские и иные знаменитости облюбовали это место в качестве летнего курорта; но лет десять назад жизнь здесь почти замирала с апреля, когда постоянная английская клиентура откочевывала на север. Теперь вокруг «Hotel des Etrangers» Госса теснится много современных построек, но к началу нашего рассказа лишь с десяток стареньких вилл вянувшими кувшинками белели в кущах сосен, что тянутся на пять миль, до самого Канна. Отель и охряный молитвенный коврик пляжа перед ним составляли одно целое. Ранним утром взошедшее солнце опрокидывало в море далекие улицы Канна, розоватые и кремовые стены древних укреплений, лиловые вершины Альп, за которыми была Италия, и все это лежало на воле, дробясь и колеблясь, когда от покачивания водорослей близ отмели набегала рябь. В восьмом часу появлялся на пляже мужчина в синем купальном халате; сняв халат, он долго собирался с духом, кряхтел, охал, смачивал не прогревшейся еще водой отдельные части своей особы и, наконец, решался ровно на минуту окунуться. После его ухода пляж около часу оставался пустым. Вдоль горизонта ползло на запад торговое судно; во дворе отеля перекрикивались судомойки; на деревьях подсыхала роса. Еще час, и воздух оглашался автомобильными гудками с шоссе, которое петляло в невысоких Маврских горах, отделяющих побережье от Прованса, от настоящей Франции. В миле к северу, там, где сосны уступают место запыленным тополям, есть железнодорожный полустанок, и с этого полустанка в одно июньское утро 1925 года небольшой открытый автомобиль вез к отелю Госса двух женщин, мать и дочь. Лицо матери было еще красиво той блеклой красотой, которая вот-вот исчезнет под сетью багровых прожилок; взгляд был спокойный, но в то же время живой и внимательный. Однако всякий поспешил бы перевести глаза на дочь, привороженный розовостью ее ладоней, ее щек, будто освещенных изнутри, как бывает у ребенка, раскрасневшегося после вечернего купанья. Покатый лоб мягко закруглялся кверху, и волосы, обрамлявшие его, вдруг рассыпались волнами, локонами, завитками пепельно-золотистого оттенка. Глаза большие, яркие, ясные, влажно сияли, румянец был природный — это под самой кожей пульсировала кровь, нагнетаемая ударами молодого, крепкого сердца.
Год издания книги: 1934
Роман «Ночь нежна» Фрэнсиса Скотта Фицджеральда впервые увидел свет в 1934. Работа над ним продолжалась девять лет, но в конечном итоге книга стала одной из самых популярных работ писателя. В 1962 году по сюжету произведения Скотта Фицджеральда «Ночь нежна» был снят одноименных художественный фильм. А сам роман по сей день часто можно увидеть среди лучших книг прошлого столетия.
Фицджеральд. Его вклад в мировую литературу.
Фрэнсис Скотт Фицджеральд – один из моих любимых писателей.
И не потому, что он рано стал писать и издался. Хотя и это тоже.
Не потому, что его книги все затрагивают тонкие душевные струны.
Но потому что пишет он искренне, размашисто и его тексты льются, как медовая река. На днях я закончил читать Альбера Камю «Чуму». Почти 2 месяца я мучал его, а он меня. Не сошлись характерами, как говорят. Но когда я взял «По эту сторону рая», первый роман Фицджеральда – всё встало на свои места.
Легкость изложения, и интерес притягивают, и с книгой отдыхаешь. Как должно быть. С Камю я словно вагоны разгружал.
Талант Фицджеральда несомненен. Он пишет не вычурно, но легко и красиво. Его тексты воспринимаются как музыка. Недаром Фрэнсис Скотт тренировался в поэзии долгое время.
Чем особенно примечателен Скотт Фицджеральд?
Книги
Талант Фицджеральда подобен «пыльце с крыльев бабочки», как удачно выразился Хэмингуэй.
Каждая книга Фицджеральда — это сильное сочетание текста и сюжета. Пожалуй, только в первом «тестовом» романе «По эту сторону рая» сюжет хромает.
Век джаза
Именно Фицджеральд ввёл этот термин. Многие мечтают стать законодателями новых фраз, вот Фицджеральду удалось. Он создал серию рассказов «Сказки века джаза», в каждой своей книге 20-х годов Скотт прославлял это время — беззаботных танцев, молодости, счастья и юношеского легкомыслия.
Рассказы
Кроме потрясающих романов (всего их 4 и незаконченная пятая — «Последний магнат»), Фицджеральд успел создать множество рассказов. Он ими зарабатывал, «подёнщина», как с презрением называл это Хэмингуэй. Тем не менее, рассказы у Скотта получались отменные, хлесткие, сильные.
Например «Загадочная история Бенджамина Баттона», по одноименной истории, кстати, снят фильм Дэвида Финчера с Бредом Питтом и Кейт Бланшетт в главных ролях.
Дружба с Хэмингуэем и влияние друг на друга.
Отношениям между Хэмингуэем и Фицджеральдом посвящены книги. Что уж говорить в этой небольшой рецензии. Но я люблю творчество обоих, так что скажу :).
Фицджеральд помог Эрнесту попасть в одно из лучших издательств тех времен — «Скрибнерс» в 1925 году. Он замолвил за будущего лауреата Нобелевской премии слово одному из лучших редакторов Максуэллу Перкинсу. Вместе с Хэмингуэем они провели юность в Париже.
Их дружба в 20-е, и разлад в 30-е годы оставил богатое наследие, переписку. Только читая её можно получить множество интересных выводов о качественной литературе.
Эрнест Хэмингуэй в парижский период, когда он был очень дружен с Фицджеральдом
Вывод. Почему «Ночь нежна» — это классическая литература
Я искренне считаю «Ночь нежна» лучшим романом Фицджеральда, пусть это мнение и непопулярно. . Но главное — уже чувствуется опыт и мудрость, которой не хватало в первых книгах.
Причины, почему я все же считаю, что можно отнести эту книгу к классике
-
Время
Он создавал его наиболее значительное количество времени, он вложил всего себя - Внутренняя работа.
Чувствуется, что Фицджеральд очень серьезно подошел к созданию героев, сцен, эпизодов и всей канвы романа.
Язык
Как всегда на высоте. Фицджеральд берёт великолепных героев, интересный сюжет, и украшает это всё неподражаемым языком, которым к этому времени уже владеет в совершенстве. Внутренний голос автора в этом романе особенно отчетливо виден.
Это признаки качественной литературы. И мне безмерно жаль, что это был последний оконченный роман Фицджеральда, «королевской бабочки американской литературы». В свои 44 он мог создать сильные романы, которые не под силу юности.
В любом случае, я уверенно и смело отношу «Ночь нежна» Фицджеральда в список лучших классических книг.
Я обещал, что вы сможете скачать книгу.
Ficdcherald_Frensis__Noch_nechna_www.Litmir.net_8737.txt — файл txt
Ficdcherald_Frensis_Noch_nechna_Litmir.net_bid8737_a9d93.epub — файл epub
Ficdcherald_Frensis_Noch_nechna_Litmir.net_bid8737_original_3b149.fb2 — файл fb2
Другие полезные тексты о книгах, чтении или писателях:
- 4 причины прочесть «Три товарища» Ремарка и одна причина не читать.
- «Фантастическая ночь» Стефана Цвейга
- «Литературный мастер-класс» Юрген Вольф
- Стивен Крейн Человек, изменивший американскую литературу 20-го века
- Как читать художественную литературу и всегда иметь на нее время?
- Заглавная статья. Лучшая мировая классическая литература: быть или не быть?
- «Мертвые души» Н.В. Гоголя — лучшая сатирическая поэма, которую я читал
- «Анна Каренина» — похоже, лучший романа Льва Толстого, из которого можно учиться многому
- «Великий Гэтсби Ф.С.Фицджеральда» — сравнение фильма и книги.
- Воспитание слога. Переписка Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, которая вдохновляет писать лучше.
- «Ночь нежна» Фрэнсиса Скотта Фицджеральда — последний взмах крыльев «королевской бабочки американской литературы»
- «Дети Арбата» Анатолия Рыбакова
- Оноре де Бальзак. Правила жизни + один день из жизни писателя.
27. августа 2015 by Admin
Categories: Лучшая мировая классическая литература |