Цитаты из второй части
- «Издашь еще хоть звук — пожалеешь, что появился на свет».
- «Как можно свободно говорить и понимать язык, которого не знаешь вовсе?»
- «Суть знаменитости в знаменитых поступках».
- «То, что мы делаем, как нельзя лучше отражает то, кем мы являемся».
- «Решения указывают на то, что мы из себя представляем, даже лучше, чем наши способности».
- «Если ты хочешь добиться известности — будь готов к долгой и усердной работе».
- «О нет! Палочка сломалась! Палочка? Радуйся, что не твоя шея».
- «Даже самые лучшие люди иногда вынуждены забрать свои слова обратно».
- «А с тобой никто не разговаривал, мерзкая грязнокровка».
- «Человек состоит не из свойств характера, а из принятых решений».
- «Я просто испугалась, что вдруг ты умер… Пришлось бы делить с тобой туалет».
- «Ну что же, Гарри Поттер… Ощущаешь прилив смелости? Чувствуешь себя защищенным?»
- «Она еще жива. Но это ненадолго».
- «В Хогвартсе просящий помощи всегда ее получал».
- «Если он продолжит так тебя спасать, то очень скоро он тебя прикончит».
Цитаты из этой части цикла
- «Раны, которые мы наносим своими мыслями, заживают дольше, чем любые другие».
- «Какая разница, правду вы говорили и нет? Вы должны сидеть тихо и стараться держать себя в руках!»
- «Чем меньше вопросов, тем меньше вранья».
- «На свете возможно абсолютно все. Но хватит ли тебе храбрости…»
- «В том, что ты чувствуешь такую нестерпимую боль, и заключается твоя величайшая сила».
- «Разум — это не книга, его нельзя распахнуть тогда, когда тебе вдруг это заблагорассудится».
- «Ты совсем не плохой человек. Ты очень хороший человек, с которым произошло множество плохих вещей, понимаешь?»
- «И что же ты делал под окном? Ну… Новости слушал. Опять! Ты слышал? Он все новости ждет! Все дело в том, что они каждый день разные».
- «Понимаешь, если ты останешься один, ты не представляешь никакой угрозы».
- «Боль — удел любого человека. И твои страдания показывают, что ты — все еще человек».
- «Человек умирает только тогда, когда испаряется последняя капля памяти о нем».
- «Да, профессор Квирелл был прекрасным преподавателем. Только одно «но»: у него из затылка торчал Сам-знаешь-кто».
- «Чтоб остаться в живых, вам нужно сплотиться, иначе спасенье ничем не купить».
- «Все, что было однажды потеряно, обязательно возвращается. Правда, иногда совсем не так, как мы этого ждем».
Пароли (8 карточек серии «Чудовища»)
Когда вы войдете в школу, вам придется во второй раз побить Пивза. Сначала втроем бейте его заклинанием Риктусемпра, затем еще раз Глациусом. Пивз оставит за собой два голубых кекса.
Поднимитесь на восьмой этаж и купите у братьев Уизли свитки с паролями.
В магазине за 30 конфет можно купить 1 тыкву, за 50 конфет – 1 голубой кекс. Не спешите покупать кексы и тыквы, т.к. в тайных комнатах за портретами их очень много. Если у вас не хватает денег на все пароли, купите паролей на все имеющиеся кексы.
Стоимость паролей (свитки в магазине братьев Уизли):
Берти Боттс – 10 кексов
Дервент Симплинг – 12 кексов
Тилли Ток – 15 кексов
Главер Хипворт – 15 кексов
Геспер Спарки – 20 кексов
Бриджет Венлок – 30 кексов
Мопс – 12 кексов
1) Леопольдина Сметвик, восьмой этаж
Это круглый портрет, подойдя к которому, Гарри назовет пароль. Откроется тайный проход. Здесь нужно сразиться с писки и кусачими книгами и собрать припасы (здесь много голубых кексов и тыкв). На эту «валюту» можно купить недостающие пароли или карточки. Заодно вы получите карточку №1, Чертик (серия «Чудовища»).
2) Бриджет Венлок, седьмой этаж
Здесь нужно активировать книжный шкаф справа от запертой решетки, а в открывшейся нише нажать на кнопку с Депульсо. Откроется коврик. Прыгая по коврикам и стуча по рыцарям, вы окажетесь в библиотеке. Здесь нужно открыть тумбочку и отразить нашествие книг. Награда – карточка №8, Единорог (серия «Чудовища»).
3) Дервент Симплинг, шестой этаж
В библиотеке расправьтесь с чертями, затем заколдуйте гобелен по левой стене около рыцарей. Запрыгните в туннель и из сундука достаньте карточку №7, Мантикора (серия «Чудовища»).
4) Берти Боттс, пятый этаж
За портретом спрятаны сундуки с припасами и карточкой №6, Гигантский кальмар (серия «Чудовища»). За картиной на стене – череп с конфетами, в центре – коврик, прыгнув на который, вы раздобудете еще пару кексов и тыкв.
5) Геспер Спарки, третий этаж
Находится около входа в класс профессора Флитвика (где висит гобелен с символом Глациус).
Сначала нужно стукнуть по двум рыцарям и открыть коврик. Затем сразитесь с чертями, проверьте сундуки в нишах и прыгните на второй коврик. Выше – закиньте двух огнекрабов за решетку и прыгните на третий коврик за кексами и карточкой №5, Гном (серия «Чудовища»).
6) Тилли Ток, второй этаж
Открыв дверь с тремя замками, активируйте горгулью. Бегите вниз и втроем расправьтесь с шестью рыцарями. Заберите кексы и из сундука карточку №4, Брюховертка (серия «Чудовища»).
7) Мопс (подземелье)
Вход в подземелье – слева от главной лестницы, если стоять спиной к входной двери.
За паролем Мопса нужно прыгать по коврикам и открывать сундуки. Когда вы допрыгаете до карточки №2, Докси (серия «Чудовища») и откроете сундуки, вам придется отразить атаку пикси. Развернитесь и попрыгайте по коврикам еще раз: вы соберете много кексов, конфет и тыкв.
Главер Хипворт (подземелье)
Находится за углом от предыдущего портрета.
Здесь нужно зажечь горгулью и идти вперед, по дороге строя мост. Мост выстраивается после вашей удачной победы над огнекрабами. В конце пути – сундук с карточкой №3, Леший (серия «Чудовища»).
Очень смешные цитаты из фильмов о Гарри Поттере
Рубеус Хагрид — отличный друг, эта молодая и старая дружба показывает, что у дружбы нет возраста, и он — один из самых приятных персонажей в сериале. Мы можем дружить с кем угодно, если наши сердца и мысли встречаются. Дружба является темой различных забавных цитат из книг о Гарри Поттере. Кроме того, ни одна подборка забавных цитат не может быть полной без цитат Фреда и Джорджа. Прочитайте этот пост для некоторых забавных цитат из Гарри Поттера.
1. «Да, Квиррелл был отличным учителем. Был только тот небольшой недостаток, что Лорд Волан-де-Морт торчал из его затылка!
— Дж.К. Роулинг «Гарри Поттер и Орден Феникса».
2. Рон: (упрямо) Я их никогда не ношу. Никогда.
Г-жа. Уизли: (рявкнул) Ладно. Иди голой. И, Гарри, обязательно сфотографируй его. Видит бог, я мог бы посмеяться».
— ‘Гарри Поттер и Кубок Огня’.
3. «Идея Дамблдора-подростка была просто странной, как попытка представить глупую Гермиону или дружелюбного Взрывогубого Скрюта».
— Дж.К. Роулинг, «Гарри Поттер и Дары смерти».
4. «Почему ты беспокоишься о сам-знаешь-ком, когда ты должен беспокоиться о себе-не-пу? Ощущение запора, охватившее нацию!»
— Рон, «Гарри Поттер и Принц-полукровка».
5. — Не клади туда свою палочку, мальчик!… Знаешь, лучшие волшебники, чем ты, потеряли ягодицы.
— Профессор МакГонагалл, «Гарри Поттер и Орден Феникса».
6. «Иногда ты немного пугаешь, ты знаешь это? Блестящий… но страшно».
— Рон Уизли, «Гарри Поттер и Философский камень».
7. «Перси не заметил бы шутку, если бы она танцевала перед ним обнаженной в одной из шляп Добби».
— Дж.К. Роулинг «Гарри Поттер и кубок огня».
8. «Я думаю, что мы переросли очное обучение… Как думаешь, пришло время проверить наши таланты в реальном мире?
— Фред Уизли, «Гарри Поттер и Орден Феникса».
9. «Каждая человеческая жизнь стоит того же и заслуживает спасения».
— Кингсли Шеклболт, «Гарри Поттер и Дары смерти».
10. «Он может бежать быстрее, чем Северус Снейп, столкнувшись с шампунем».
— Фред Уизли, «Гарри Поттер и Дары смерти».
11. «Мистер. и миссис Дурсли из дома номер четыре по Тисовой улице с гордостью сказали, что они совершенно нормальные, большое спасибо».
— Дж.К. Роулинг, «Гарри Поттер и философский камень».
12. «Мы сделали это, мы их поколотили, это Поттер, а Волди заплесневел, так что теперь давай повеселимся!»
— Пивз, «Гарри Поттер и Дары смерти».
13. «Знаете, министр, я не согласен с Дамблдором по многим пунктам… но вы не можете отрицать, что у него есть стиль.
— Финеас Найджелус Блэк, «Гарри Поттер и Орден Феникса».
14. «В унитазе никогда не было ничего ужаснее, чем твоя голова, — может быть, от него тошнит».
— Плакса Миртл, «Гарри Поттер и Философский камень».
15. «Мистер. Муни выражает свои комплименты профессору Снейпу и умоляет его держать свой ненормально большой нос подальше от чужих дел.
Мистер Пронгс согласен с мистером Муни и хотел бы добавить, что профессор Снейп — уродливый мерзавец.
Мистер Бродяга хотел бы выразить свое удивление по поводу того, что такой идиот вообще стал профессором.
Мистер Червехвост желает профессору Снейпу доброго дня и советует вымыть голову, слизняк.
— Дж.К. Роулинг «Гарри Поттер и узник Азкабана».
16. «Г-жа. Уизли издал такой же вопль, как и Гермиона.
Я не верю! О, Рон, как чудесно! Префект! Это все в семье!
Что такое Фред и я, ближайшие соседи? — возмутился Джордж, когда мать оттолкнула его и обняла младшего сына.
— «Гарри Поттер и Орден Феникса».
17. «Что ты видишь, когда смотришь в зеркало?
Я? Я вижу себя с парой толстых шерстяных носков.
Гарри уставился.
Носков никогда не бывает много, сказал Дамблдор. Прошло еще одно Рождество, а я так и не получил ни одной пары. Люди будут настаивать на том, чтобы давать мне книги».
— ‘Гарри Поттер и философский камень’.
18. «Повезло, что темно. Я так сильно не краснел с тех пор, как мадам Помфри сказала мне, что ей нравятся мои новые наушники.
— Рубеус Хагрид, «Гарри Поттер и Философский камень».
19. — Он кажется очень хорошим учителем, — одобрительно сказала Гермиона. Но мне жаль, что я не мог повернуться с боггартом».
— Дж.К. Роулинг «Гарри Поттер и узник Азкабана».
20. «Добро пожаловать в новый год в Хогвартсе! Прежде чем мы начнем банкет, я хотел бы сказать несколько слов. И вот они: Нитвит! Ворвань! Оддмент! Твик!»
— Профессор Дамблдор, «Гарри Поттер и Философский камень».
«Гарри Поттер» — Актерский Состав: Дэниэл Рэдклифф, Эмма Уотсон, Руперт Гринт
Гарри Поттер – юный волшебник, сын мракоборцев Лили и Джеймса Поттеров. Еще за год до его рождения прозвучало пророчество о том, что в конце июня родится ребенок, который сумеет одолеть Темного Лорда.
Волан-де-Морт, бессмертный и непобедимый злодей, решил уничтожить всех детей, что родились в указанный срок. Он лично проник в дом Поттеров и жестоко расправился с Лили и Джеймсом, а вот новорожденный мальчик оказался темному магу не по зубам.
Дело в том, что Гарри был защищен особым заклятием своей матери. От покушения остался только шрам в виде нечеткой молнии в середине лба.
В будущем мальчику, который выжил, предстоит подготовиться к войне с Волан-де-Мортом и навсегда очистить мир волшебников от зла. Вот только в пророчестве говорится, что он может и погибнуть.
В основе киновселенной Гарри Поттера лежат семь романов Джоан Роулинг, которые были экранизированы в восьми фильмах. На данный момент история завершена, она не получит продолжения ни в виде дополнительных книг, ни в виде фильмов.
Однако теперь писательница работает над новой серией фильмов. Сюжеты развиваются в том же мире, но несколькими десятками лет ранее. Главный герой вселенной «Фантастических тварей» – магический зоолог Ньют Саламандер, который не желает лезть в политику и войны между добром и злом.
В основе первого фильма – «Фантастические твари и где они обитают» – одноименная вымышленная энциклопедия Джоан Роулинг. По легенде она составлена как раз таки Ньютом Саламандером, уважаемым ученым. Упоминание этого труда неоднократно встречается в книгах и фильмах про Гарри Поттера.
На данный момент вышло два полнометражных фильма, а в планах еще минимум пять сиквелов.
В фильмах про Гарри Поттера снялись:
- Дэниэл Рэдклифф в роли Гарри Поттера;
- Эмма Уотсон в роли Гермионы Грейнджер;
- Руперт Гринт в роли Рона Уизли;
- Том Фелтон в роли Джако Малфоя;
- Ричард Харрис и Майкл Гэмбон в роли Альбуса Дамблдора;
- Алан Рикман в роли Северуса Снейпа;
- Мэгги Смит в роли Миневры Макгонагалл;
- Робби Колтрейн в роли Рубеуса Хагрида;
- Ральф Файнс в роли Волан-де-Морта;
- и другие.
В фильмах про Ньюта Саламандера снялись:
- Эдди Ремэйн в роли Ньюта Саламандера;
- Кэтрин Уотерстон в роли Тины Голдштейн;
- Дэн Фоглер в роли Якоба Ковальски;
- Элисон Судол в роли Куини Голдштейн;
- Эзра Миллер в роли Криденса Бэрбоуна;
- Колин Фаррелл в роли Персиваля Грейвза;
- Джонни Депп в роли Геллерта Грин-де-Вальда;
- Джуд Лоу в роли Альбуса Дамблдора;
- Зои Кравиц в роли Литы Лестрейдж;
- и другие.
Цитаты из Гарри Поттера
Для высокоорганизованного разума смерть — это очередное приключение. (с) Дамблдор
Всегда называй вещи своими именами. Страх перед именем усиливает страх перед тем, кто его носит. (с) Дамблдор
Но, беда в том, что люди, как правило, выбирают то, что для них является наихудшим. (с) Дамблдор
Надо быть достаточно отважным, чтобы противостоять врагу. Но не меньше отваги требуется для того, чтобы противостоять друзьям. (с) Дамблдор
Ведь человек — это не свойство характера, а сделанный им выбор. (с) Дамблдор
Последствия наших поступков всегда так сложны, так разнообразны, что предсказание будущего и впрямь невероятно трудная задача. (с) Дамблдор
Используй свои сильные стороны. (с) Барти Крауч младший
Если хочешь узнать человека получше, смотри не на то, как он обращается с равными, а на то, как ведет себя с подчиненными. (с) Сириус
Если боль ненадолго заглушить, она станет ещё невыносимей, когда ты почувствуешь ее вновь. (с) Дамблдор
Вы не понимаете, что важно не то, кем ты родился, а то, кем ты стал! (с) Дамблдор
Правда в любом случае предпочтительнее лжи. (с) Дамблдор
Различия в наших традициях и наших языках несущественны, если у нас общие цели, а наши сердца открыты навстречу друг другу. (с) Дамблдор
Ссора — гибель для общей идеи. (с) Шляпа
Важно дело, а имя — лишь слово. (с) Шляпа. Не надо стыдиться своих чувств
В том, что ты способен ощущать такую боль, заключена твоя величайшая сила. (с) Дамблдор
Не надо стыдиться своих чувств. В том, что ты способен ощущать такую боль, заключена твоя величайшая сила. (с) Дамблдор
Твои страдания доказывают, что ты остаешься человеком! Боль — удел человеческий…(с) Дамблдор Тогда я не хочу быть человеком. (с) Гарри
Молодым не понять, как думают и чувствуют старики. Но старики виноваты, если они забывают, что значит быть молодым… (с) Дамблдор
Бывают раны, которые не способно залечить даже время: уж слишком они глубоки. (с) Дамблдор
…сила, одновременно более чудесная и более ужасная, чем смерть, чем человеческий разум, чем силы природы, …самая загадочная из всех сокровищ. Имя этой спасительной силы — любовь. (с) Дамблдор
Увы, отступления от вежливости случаются настолько часто, что это уже внушает тревогу. (с) Дамблдор
Люди легче прощают чужую неправоту, чем правоту. (с) Дамблдор
Любовь невозможно ни сфабриковать, ни сымитировать. (с) Слизнорт
Каждый из нас уверен, будто может сказать что — то гораздо более важное, чем все, о чем думает другой! (с) Дамблдор
Разница. Между тем, что тебя выволакивают на арену, где ты должен лицом к лицу сразиться со смертью, и тем, что ты сам, с высоко поднятой головой, выходишь на эту арену. В этой разнице вся суть и состоит. (с) Гарри
Сталкиваясь со смертью и темнотой, мы страшимся лишь неизвестности и не более того. (с) Дамблдор
Зрелость становится глупой и забывчивой, когда начинает недооценивать юность. (с) Дамблдор
Основной словарь
- Аврор: магический детектив, который охотится на темных ведьм и волшебников.
- Анимаг: волшебник, который может превращаться в животное по своей воле.
- Гриффиндор, Когтевран, Пуффендуй и Слизерин: четыре факультета Хогвартса, которые основали четыре великих мага. Студенты проходят отбор и попадают на какой-то факультет на основе их личностных качеств.
- Золотой снитч: маленький мяч с золотыми крыльями, который используется для игры в квиддич.
- Карта мародеров: карта, которая показывает подробное расположение Хогвартса и всех его обитателей. Она ничего не покажет, пока ее не активировать с помощью заклинания и фразы «Торжественно клянусь, что замышляю только шалость!».
- Квиддич: эквивалент футбола в магическом мире. Только в него играют в воздухе, на метлах, а на поле выпускается шесть мячей.
- Летучий порох: волшебный порошок, который позволяет магам путешествовать через камины, исчезая в одном месте и появляясь в другом.
- Маглы: обычные люди, которые не имеют способностей к магии. Это слово переросло вселенную Джоан Роулинг и попало в Оксфордский словарь английского языка. Это слово впервые было использовано в коротком рассказе Льюиса Кэрролла в качестве имени злодея, а также употреблялась как сленг для марихуаны в 1920-х годах.
- Омут памяти: специальная чаша с рунами для хранения и просмотра воспоминаний.
- Отряд Дамблдора (ОД): группа студентов во главе с Гарри Поттером, которые обучалась защите от темных искусств в то время, как в Хогвартсе хозяйничала Долорес Амбридж.
- Патронус: это слово происходит от латинского «защитник». Патронус — позитивный дух, который защищает волшебника от дементоров.
- Платформа 9 ¾: платформа в британском метро, где волшебники каждый год садятся на поезд до Хогвартса.
- Сливочное пиво: самый популярный напиток волшебников. Обычно подается теплым и по вкусу напоминает ириску.
- Трансгрессировать: другой вариант перевода — аппарировать. Способность волшебника может исчезнуть и переместиться в другое место с помощью магии. Слово образовано от латинского appareo «стать видимым».
Цитаты из «Гарри Поттера» на английском: the wizarding world of Harry Potter
Все мы (ну или практически все) читали или, по крайней мере, смотрели Гарри Поттера. Мальчик, который выжил, стал неотъемлемой частью детства миллионов человек по всему миру.
Мы со светлой ностальгией погрузились в Поттеровселенную и составили подборку лучших цитат Дамблдора, Сириуса Блэка и других персонажей о любви, истине, памяти и правилах жизни, читайте и получайте удовольствие!
Happiness can be found even in the darkest of times, if one only remembers to turn on the light. Счастье можно обрести даже в самые темные времена, если не забывать обращаться к свету.
Indeed, your failure to understand that there are things much worse than death has always been your greatest weakness. Несомненно, твоя неспособность понять, что существуют вещи намного хуже смерти, всегда была твоей величайшей слабостью.
If you want to know what a man’s like, take a good look at how he treats his inferiors, not his equals. Если хочешь узнать человека получше, смотри не на то, как он обращается с равными себе, а на то, как ведет себя с подчиненными.
Curiosity is not a sin… But we should exercise caution with our curiosity
Любопытство не порок, но нужно проявлять любопытство с крайней осторожностью
It is the unknown we fear when we look upon death and darkness, nothing more. Сталкиваясь со смертью или темнотой, мы страшимся неизвестности и не более того.
People find it far easier to forgive others for being wrong than being right. Гораздо легче простить людей за то, что они не правы, чем за правоту.
It does not do to dwell on dreams and forget to live. Не следует жить мечтами, забывая о настоящей жизни.
Age is foolish and forgetful when it underestimates youth. Старшие глупы и забывчивы, когда недооценивают юных.
It is our choices that show what we truly are, far more than our abilities. Решения, которые мы принимаем, а не наши способности показывают, кто мы на самом деле.
It takes a great deal of bravery to stand up to our enemies, but just as much to stand up to our friends. Нужна недюжинная смелость, чтобы противостоять врагам, но не меньше отваги требуется для того, чтобы противостоять друзьям.
To the well-organized mind, death is but the next great adventure. Для высокоорганизованного разума смерть — не более, чем очередное приключение.
Numbing the pain for a while will make it worse when you finally feel it. Если боль ненадолго заглушить, она станет ещё более невыносимой, когда ты почувствуешь её вновь.
Perhaps those who are best suited to power are those who have never sought it. Возможно, для власти лучше всего приспособлены те, кто никогда к ней не стремился.
Do not pity the dead, Harry. Pity the living, and, above all, those who live without love. Не жалей умерших, Гарри. Жалей живых, и в особенности тех, кто живет без любви.
Things we lose have a way of coming back to us in the end, if not always in the way we expect. То, что мы теряем, все равно к нам вернется, хотя и не всегда в том виде, как мы ожидаем.
Of course it is happening inside your head, Harry, but why on earth should that mean it is not real? Разумеется, это всё происходит только в твоей голове, Гарри, но с какой стати от этого оно становится менее реальным?
Anything’s possible if you’ve got enough nerve. Всё возможно, если есть достаточно решимости.
Когда кажется, что от проблем и повседневных сложностей не скрыться, хочется все бросить и трансгрессировать на лужайку перед Хогвартсом. Но потом вспоминаешь, что трансгрессировать на территории школы запрещено, поэтому приходится наливать немного сливочного пива в кружку с надписью «Mischief Managed», открывать тяжелый том и отправляться в путешествие длительностью в 600 страниц, заручившись приглашением профессора Альбуса Дамблдора:
And now, Harry, let us step out into the night and pursue that flighty temptress, adventure. А теперь, Гарри, выйдем в ночь и пустимся в погоню за коварной обольстительницей, имя которой — приключение!
Шестая часть
«Гарри Поттер и Принц-Полукровка» — история еще более печальная, чем прежние. Ведь именно в этой части погибает Альбус Дамблдор, благодаря предательству со стороны своего ученика, которого он старался защитить всеми силами. Вся эта часть книги проникнута трагизмом, что, несомненно, повлияло на содержание и смысл высказываний, которые содержатся в данной части произведения.
Лучшие цитаты из шестой части:
- «Трупов не нужно бояться, так же не нужно бояться и темноты».
- «Встречаясь лицом к лицу со смертью, мы боимся лишь того, чего не знаем. Ничего более».
- «Каждый считает, что может сказать что-то более значительное, чем все то, о чем в это же время думает другой».
- «Людям легче простить человеку его заблуждение, чем правильное мнение о чем-то конкретном».
- «Тот, кто остается в живых, всю жизнь будет чувствовать себя виноватым».
- «Я надеюсь, что выпить нам все-таки предложат…»
- «Ты хоть знаешь, насколько сильно боятся злодеи тех, кого они мучают?»
- «Чего у тебя никогда не было – по тому никогда и не станешь горевать».
- «Единственное, что мы можем – это бороться, бороться до последнего, потому что только это сможет остановить зло! Пусть уничтожить его не получится, но остановить – это в наших силах!»
- «Да, ты способен любить. И если учесть все то, что тебе пришлось пережить, это самая уникальная твоя способность».
- «Девчонки способны опуститься до небывалых глубин только ради того, чтобы отомстить».
- «Дамблдор оставит Хогвартс только тогда, когда друзей у него здесь больше не останется».
- «Чем больше мудрости у человека, тем более серьезные ошибки он делает».
- «Разница между тем, когда тебя толкают на арену для битвы со смертью, и тем, когда ты сам сознательно идешь на эту битву, – в этом и состоит вся суть».
- «А теперь, мой друг, выйдем в темноту и пустимся бегом за хитрой и коварной обольстительницей, которая именует себя «приключениями»».
- «Величие способно пробудить зависть, зависть порождает злобу, а злоба умело плодит ложь».
О пути к успеху
— 14 —
«Достижимые цели — первый шаг к самосовершенствованию».
Из выступления перед выпускниками Гарвардского университета.
— 15 —
«Когда я перестала притворяться, что я — это не я, я стала направлять всю свою энергию на реализацию цели, которая была для меня действительно важна».
Из выступления перед выпускниками Гарвардского университета.
— 16 —
«Если мы изменимся внутренне, изменится и наша реальность. Это удивительное правило, и всё же оно подтверждается тысячу раз каждым днём нашей жизни».
Из выступления перед выпускниками Гарвардского университета.
— 17 —
«Дисциплинированность, которая требуется для завершения творческой работы, — это то, чем вы действительно можете гордиться. Вы превращаетесь из того, кто «думает», «может», «пытается», в того, кто СДЕЛАЛ. В этот момент вы понимаете, что если сделали это один раз, то сможете сделать снова. Это чрезвычайно вдохновляет. Так что никогда не бросайте начатое из страха быть отвергнутыми. Возможно, ваша третья, четвёртая, пятидесятая песня/роман/картина «выстрелит» и заслужит аплодисменты. Но её бы не было, если бы вы не закончили все предыдущие (те, которые теперь станут более интересны вашей аудитории)».
Из Twitter.
Основной словарь
- Аврор: магический детектив, который охотится на темных ведьм и волшебников.
- Анимаг: волшебник, который может превращаться в животное по своей воле.
- Гриффиндор, Когтевран, Пуффендуй и Слизерин: четыре факультета Хогвартса, которые основали четыре великих мага. Студенты проходят отбор и попадают на какой-то факультет на основе их личностных качеств.
- Золотой снитч: маленький мяч с золотыми крыльями, который используется для игры в квиддич.
- Карта мародеров: карта, которая показывает подробное расположение Хогвартса и всех его обитателей. Она ничего не покажет, пока ее не активировать с помощью заклинания и фразы «Торжественно клянусь, что замышляю только шалость!».
- Квиддич: эквивалент футбола в магическом мире. Только в него играют в воздухе, на метлах, а на поле выпускается шесть мячей.
- Летучий порох: волшебный порошок, который позволяет магам путешествовать через камины, исчезая в одном месте и появляясь в другом.
- Маглы: обычные люди, которые не имеют способностей к магии. Это слово переросло вселенную Джоан Роулинг и попало в Оксфордский словарь английского языка. Это слово впервые было использовано в коротком рассказе Льюиса Кэрролла в качестве имени злодея, а также употреблялась как сленг для марихуаны в 1920-х годах.
- Омут памяти: специальная чаша с рунами для хранения и просмотра воспоминаний.
- Отряд Дамблдора (ОД): группа студентов во главе с Гарри Поттером, которые обучалась защите от темных искусств в то время, как в Хогвартсе хозяйничала Долорес Амбридж.
- Патронус: это слово происходит от латинского «защитник». Патронус — позитивный дух, который защищает волшебника от дементоров.
- Платформа 9 ¾: платформа в британском метро, где волшебники каждый год садятся на поезд до Хогвартса.
- Сливочное пиво: самый популярный напиток волшебников. Обычно подается теплым и по вкусу напоминает ириску.
- Трансгрессировать: другой вариант перевода — аппарировать. Способность волшебника может исчезнуть и переместиться в другое место с помощью магии. Слово образовано от латинского appareo «стать видимым».